Translation of "business entities" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Business Information Entities
5.4 ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ
TBG9 reviewed and finalized Aggregate Business Information Entities Basic Business Information Entities (ABIE BBIE's) of the Small Scaled Lodging House Info Project.
ГТД 9 рассмотрела и доработала агрегированные объекты бизнес информации базовые объекты бизнес информации (АОБИ БОБИ), относящиеся к проекту создания маломасштабной информационной базы данных о сдаваемых в аренду меблированных квартирах.
Entities which cover all types of economic activities (irrespective of legal status), autonomous business organisations.
деятельности независимые
As business establishments, farms utilize assets provided by multiple legal entities, including households and other businesses.
Как производственные предприятия фермы используют активы, полученные многочисленными юридическими лицами, в том числе домашними хозяйствами и другими предприятиями.
Identify the key individuals and or business entities associated with the commercial activities of the arms market.
Просьба сообщить имена и фамилии основных лиц и или названия предприятий, имеющих отношение к коммерческой деятельности на оружейном рынке.
Non occupied urban land may be obtained by Lithuanian and foreign legal entities for their business activities.
Незанятые городские земли могут передаваться литовским и зарубежным юридическим лицам для ведения хозяйственной деятельности.
The objective of this document is the standardization of business processes, transactions and business information entities in the field of electronic tendering bidding across industries.
Цель данного документа состоит в стандартизации деловых процессов, коммерческих операций и коммерческих информационных систем при проведении электронных торгов предложений цен между различными отраслями.
The standardization of business processes and information entities in the field of eTendering will encourage transparent data exchanges.
Стандартизация деловых операций и информационных систем в области электронных торгов будет способствовать транспарентному обмену данными.
Entities
Entities
entities
entities
Entities
Сущности
Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs)
Источники данных (независимые структуры, государственные органы, НПО)
Entities usage
Синтаксис команды entities
Sectoral Entities
Подразделения различных секторов
Diplomatic entities
Дипломатические представительства
Diplomatic entities
Посольство Дании
Diplomatic entities
Посольство Италии
Diplomatic entities
Посольство Мали
Diplomatic entities
Министерство обороны
Diplomatic entities
Посольство Гвинеи
Parliamentary entities
Парламентские органы
Diplomatic entities
Посольство Франции
Xsldbg Entities
Сущности Xsldbg
recursive entities
рекурсивные сущностиQXml
(ii) All non governmental organizations and business sector entities that were accredited to the International Conference on Financing for Development
ii) все неправительственные организации и структуры предпринимательского сектора, которые были аккредитованы на Международной конференции по финансированию развития
The proposed class must consist of a group of individuals or business entities that have suffered a common injury or injuries.
Предлагаемая группа должна состоять из группы лиц или субъектов предпринимательской деятельности, которые пострадали от общих повреждений или травм.
Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities.
Автономные оперативные органы создаются в рамках конкретного договора т.е.
The Entities Window
Окно элементов
Lookup XML Entities
Поиск элементов XML
Designated operational entities
Е. Назначенные оперативные органы
Regional organizations and entities
В. Региональные организации и учреждения
E. Other international entities
Прочие международные образования
entities 27 30 11
органом или органами 27 30 11
It provides for the creation of conditions that ensure access for small business entities to financial resources and the creation of a microcrediting system.
Она предусматривает создание условий по обеспечению доступности субъектов малого предпринимательства к финансовым ресурсам и создание системы микрокредитования.
In the framework of protective measures laid down by Act No. 264 1999 Coll., the supervisory authority can impose the following measures on business entities
В рамках защитных мер, изложенных в Законе 264 1999 Coll., орган надзора может применять к коммерческим предприятиям следующие меры
Business, business.
Дела, дела!
) .edu.uy for local educational entities.
edu.uy для местных объектов образования.
.gub.uy for local governmental entities.
gub.uy для местных государственных учреждений.
E. Charities and similar entities
Е. Благотворительные и аналогичные организации
Entities maintaining permanent observer offices
Субъекты, имеющие статус постоянного наблюдателя
UNPD and other Secretariat entities.
ОЗООН и другие подразделения Секретариата.
Collaboration by United Nations entities
Сотрудничество с организациями системы Организации Объединенных Наций
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.

 

Related searches : Related Business Entities - Legal Business Entities - Non-business Entities - Public Business Entities - Other Entities - Separate Entities - External Entities - Sales Entities - Private Entities - Chemical Entities - Structured Entities - Political Entities - Social Entities - Associated Entities