Translation of "bust" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
Высокий взлёт. Высокий взлёт. Полный крах. Полный крах.
Huge bust.
Полный крах.
Bust out?
Сбежал?
Bust me.
Дьявол.
Bust him.
Да, сэр.
Bust him.
Размажь его.
The Bush Bust?
Разорение Буша?
Sure, bust it!
Все хреново показывает!
Bust out crying?
Чтобы я закричал?
Is something bust?
Чтото разбилось?
The pipes bust.
Трубу прорвало.
I'm broke. Bust.
Я банкрот.
Don't bust it.
Не сломай. Осторожнее.
I'll bust your chops!
Да я из тебя отбивную сделаю!
10,000 households or bust.
10 тысяч семей или всё прахом .
He's a bust, huh?
Он разорен?
No, I'm a bust.
Нет, это я разорена.
Well, bust my buttons!
Лопни моя селезенка!
I didn't bust out.
Я не сбегал.
RUSTY Bust it open!
Выломаем ее!
Don't touch the bust
Не прикасайся к бюсту.
Think that'll bust us?
Думаешь, это дорого для нас?
'Grand Central, or bust'?
Мы торопимся на Центральный вокзал ?
And we will glorify your name You will be a bust Be a bust
Мы будем славить твое имя, ты наш кумир...
Global Economic Cooperation or Bust
Глобальное экономическое сотрудничество или провал
When Internet Boom Went Bust
Банкротство Интернета
Move it, bust the fucker!
Дерни за это, ублюдок!
So, 10,000 households or bust.
10 тысяч домов или всё прахом.
Well, we'll bust that up.
Нет, мы поломаем это.
Feel like I'm gonna bust.
Да я и чувствую себя так, будто сейчас сломаюсь.
The idea was a bust!
Идея была блеск!
Come on, Tom, bust him up!
Давай, Том, всыпь ему!
Both, if we're honest, a bust.
Оба, если быть честными, полностью провалились.
And they bust my new glasses.
И испортили новые очки.
You'll bust it! You be careful!
Сам осторожнее!
You didn't bust out, did you?
Надеюсь, ты не сбежал?
What'd you do, son? Bust out?
Сынок, ты что, из тюрьмы сбежал?
Did you bust out of jail?
Сбежал?
You can't bust in like that!
Вы не можете так вламываться сюда!
I'd bust my strings for you
У тебя нет никаких веревочек.
Which means we're bust all right.
Мы разорены.
You think I'll bust out crying?
Думаешь, разрыдаюсь от счастья?
So you did bust it, Collins.
Всётаки ты сломал его, Коллинс.
Go on the Pincio, Galileo's bust.
К памятнику Галилею.
Bust a Nut and hiatus (1994 1999) In 1994 the band released their fourth studio album Bust a Nut .
Bust a Nut и пауза (1994 1999) В 1994 году Тесла выпустили четвёртый студийный альбом Bust a Nut .

 

Related searches : Bust Size - Housing Bust - Or Bust - Bust Girth - Drug Bust - Drugs Bust - Bust-up - Marble Bust - Subsequent Bust - Bust Point - Fuller Bust - Financial Bust - Bust It - Bust On