Translation of "by fine tuning" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Fine Tuning | Тонкая настройка |
Fine Tuning | Точная настройка |
Fine Tuning | Тонкая настройка |
Fine Tuning tab | Стиль |
Fine Tuning your Browsing Experience | Тонкая настройка средств веб сёрфинга |
Simple chart without fine tuning | Простая диаграмма без затей |
Read on to do some fine tuning! | Прочтите о том, как навести лоск! |
This panel is divided into three tabs Applications, Workspace and Fine Tuning. | Панель разделена на три вкладки Стиль, Эффекты, Разное. |
However, the bill was vetoed by the Governor, arguing that some areas were in need of additional fine tuning.60 | Однако губернатор наложил вето на этот законопроект, сочтя, что некоторые его разделы нуждаются в доработке60. |
Companies quite often tried to outsource the task of building and fine tuning the system. | Компании довольно часто пытались перепоручить сторонним организациям задачу по созданию и отладке системы. |
The question is, there appears to be a lack of cultural fine tuning in Second Life. | Х. Вопрос появилась нехватка культурной тонкой настройки в Second Life. |
Tuning | Настройка |
Tuning | Использовать драйвер клиента |
Tuning | Настройка |
(Tuning) | (Настройка) |
(Tuning) | (Настойка) |
JH The question is, there appears to be a lack of cultural fine tuning in Second Life. | Д. Х. Вопрос появилась нехватка культурной тонкой настройки в Second Life. |
net connection setup email konqueror Intro to the browser internet shortcuts browser fine tuning usenet messaging intro | net connection setup email konqueror Введение в обозреватель internet shortcuts browser fine tuning usenet messaging intro |
Sounds tuning | Настройка звука |
Performance Tuning | Настройка производительности |
(Tuning sound) | (Шум) |
His opinion that only quot fine tuning quot was needed had the complete support of the Brazilian delegation. | Делегация Бразилии полностью поддерживает его мнение о том, что необходима лишь quot доработка деталей quot . |
To be sure, there may be disagreements about fine tuning the economy, but such are routine in any democracy. | Естественно, могут существовать расхождения во взглядах на точную настройку экономики, но это является обычным делом в любой демократической стране. |
One such initial assignment in Figure 6 could therefore be (ISID modulo 8) with subsequent fine tuning as required. | Одно такое начальное присвоение в рисунке 6 могло быть (ISID по модулю 8) с последующей точной настройкой по требованию. |
Furthermore, mitigation is a tool for fine tuning a new scale and is subject to a set of guidelines. | Кроме того, процедура окончательного согласования взносов является одним из инструментов для корректировки ставок новой шкалы, и ее применение регулируется рядом руководящих принципов. |
Are you tuning? | Ты настроился? |
Are you tuning? | Ты настроился? АР |
Okay. (Applause) (Tuning) | (Аплодисменты) (Настройка) |
We agree with the Secretary General's call for the further universalization and fine tuning of anti terrorist conventions and mechanisms. | Разделяем призыв Генерального секретаря к дальнейшей универсализации и совершенствованию антитеррористических конвенционных механизмов. |
Thereafter, changes should be introduced gradually to allow for fine tuning and evolution of the best practices for subsequent years. | Затем необходимо будет постепенно вносить изменения, с тем чтобы в последующие годы скорректировать и усовершенствовать оптимальные виды практики. |
The orchestra's tuning up. | В оркестре настраивают инструменты. |
Performance tuning, sharing devices | Настройка производительности |
It was felt that more integration work and fine tuning was needed in order to prioritize the proposals for producing concrete results. | По общему мнению, необходимо обеспечить более комплексную работу и более тщательную проработку вопросов, чтобы установить приоритеты по предложениям для получения конкретных результатов. |
Tom is tuning his guitar. | Том настраивает свою гитару. |
It will need tuning terribly. | Ужасно расстроен. |
As a result of the fine tuning of the restructuring of the Department, the two offices have been merged into a single division. | Эти два подразделения были сведены в единый отдел в результате доводки структурной перестройки, которой подвергся Департамент. |
Tuning and Temperament A Historical Survey . | Tuning and temperament a historical survey. |
Tuning and Temperament A Historical Survey . | Tuning and temperament a historical survey. |
So they're your Tuners, Tuning Peg. | Итак, это колки. |
So tuning up using this method | Итак, метод таков |
That's fine by me. | А мне это подходит. |
That's fine by us. | Это будет весело. |
It allows for fine tuning and self selection of migration flows, yielding far better results than even the most well meaning bureaucrats could ever achieve. | Она дает возможность самонастройки и отбора потока иммигрантов, давая лучшие результаты, чем даже самый благожелательно настроенный бюрократ. |
The first annual report of the upgraded Fund will be used to provide an opportunity for feedback and fine tuning of the new grant facility. | Первый годовой доклад реорганизованного Фонда даст возможность обменяться мнениями и доработать новый механизм субсидирования. |
The survey is essential for fine tuning the implementation plan to suit the needs and capabilities of individual offices away from Headquarters (see para. 35) | Такие обследования крайне необходимы для детальной доработки плана реализации проекта, с тем чтобы он отвечал нуждам и возможностям каждого отделения вне Центральных учреждений (см. пункт 35) |
Related searches : By Fine-tuning - Fine Tuning - Fine Tuning Process - Fine-tuning Operations - Fine Tuning Effect - Some Fine-tuning - Manual Fine Tuning - By Fine - Punishable By Fine - Fine By Me - Tuning Out - Tuning Knob - Tuning Range - Tuning Peg