Translation of "by mandatory law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
According to Jamaican law a murder conviction carries a mandatory death sentence. | По праву Ямайки осуждение за умышленное убийство обязательно влечет за собой смертный приговор. |
(108) Law on mandatory labelling with regard to energy consumption (product labelling) | Закон об обязательной маркировке в связи с потреблением энергии (товарная маркировка) |
Where mandatory sentencing provisions exist in Australian law they serve important policy functions. | Положения об обязательных наказаниях, существующие в австралийском законодательстве, выполняют важные политические функции. |
The provisions in the draft law would create a single association with mandatory membership. | Содержащиеся в проекте закона положения предполагают создание единой ассоциации, имеющей обязательное членство. |
The Albanian Energy Efficiency Law also makes energy labelling of appliances mandatory (Hido, 2005). | Закон об энергетической эффективности Албании также требует энергетической маркировки электроприборов в стране (Hido, 2005). |
Mandatory | 6.21.1.2 Является обязательной |
Mandatory | Предписывающие |
Mandatory | Требуется |
It is this Law that established that all citizens are covered under mandatory health care insurance, in accordance with the Law. | Этот Закон предусматривает охват всех граждан обязательным медицинским страхованием. |
It was implicit in treaty practice that the provisions of a private law convention did not derogate from mandatory public law. | В договорной практике подразумевается, что положе ния какой либо конвенции по частному праву не должны отступать от обязательных положений пуб личного права. |
Mandatory rules | Императивные нормы |
Mandatory requirements | Обязательные требования |
Mandatory smile. | Обязательную улыбку. |
That is all mandatory under international law and essential to the preservation of any hope for peace. | Все это необходимо в соответствии с международным правом и жизненно важно для сохранения какой либо надежды на мир. |
Attendance is mandatory. | Присутствие обязательно. |
Is it mandatory? | Это обязательно? |
3.11.1 Mandatory Information | 3.11.1 Обязательная информация |
Mandatory medical assessment | Обязательное медицинское обследование |
Mandatory abuse treatment | Обязательное принудительное лечение |
Mandatory or optional | Обязательные или факультативные условия |
Not necessary, mandatory. | Ёто об зательно. |
Um... That's mandatory. | Бесповоротно. |
Proposed 2006 EMEP budget covered by the mandatory contributions (in US ) | Проект бюджета ЕМЕП на 2006 год, покрываемый за счет обязательных взносов |
Proposed 2006 EMEP budget covered by the mandatory contributions (in US ) | Предполагаемый бюджет ЕМЕП на 2006 год, покрываемый за счет обязательных взносов (в долл. США) |
The partial implementation of the Law is contrary to introduction of rules for mandatory publishing of information and to transparency proclaimed by authorities at all levels. | Частичное соблюдение Закона противоречит установленным нормам обязательной публикации информации и обеспечение открытости, провозглашенной властями на всех уровнях. |
Despite Thai laws requiring mandatory wearing of crash helmets, both rider and passenger appears to flout the law. | Водитель и пассажир игнорируют таиландский закон о ношении шлема. |
Disclosure of conflict of interest' is becoming as mandatory in the world of science as in politics and law. | Раскрытие конфликта интереса'' становится таким же обязательным в мире науки, каким оно является в политике и юриспруденции. |
Mandatory registration of mopeds | Обязательная регистрация мопедов |
Article 6 Mandatory declaration | Статья 6 Обязательное декларирование |
3.3 Mandatory sentencing provisions | 3.3 Положения, устанавливающие обязательные наказания |
Mandatory target of decentralization | Обязательные цели в направлении децентрализации |
Membership was not mandatory. | Членство в ней необязательно. |
By law? | По закону? |
The United Nations peace keeping operations are largely financed by separate mandatory assessments. | Операции Организации Объединенных Наций в основном финансируются за счет отдельно начисляемых обязательных взносов. |
Public policy and mandatory rules | Публичный порядок и императивные нормы |
In France, voting isn't mandatory. | Во Франции голосование не является обязательным. |
4 The keyway is mandatory. | 4 Колба должна быть бесцветной или селективного желтого цвета. |
4 The keyway is mandatory. | 4 Допустимое отклонение от центра кольца относительно оси отсчета составляет 0,5 мм в направлении, перпендикулярном линии Z Z, и 0,05 мм в направлении, параллельном линии Z Z. |
4 The keyway is mandatory. | 4 Колба и держатели не должны выступать за пределы оболочки, как показано на рис. |
Action on non mandatory measures | Действия в связи с необязательными мерами |
The following information is mandatory | В обязательном порядке следует включать |
No. of years mandatory schooling | Число лет обязательного школьного образования |
1. Mandatory ship reporting systems | 1. Системы обязательных судовых сообщений |
Mandatory retirement at age 75. | Обязательный возраст выхода на пенсию 75 лет. |
Best before followed by the date (optional) mandatory according to legislation of importing country. | срок годности с указанием даты (факультативно) обязательно, если это предусмотрено законодательством страны импортера |
Related searches : Mandatory By Law - Mandatory Law - Mandatory Sentencing Law - Non-mandatory Law - Mandatory Local Law - Mandatory National Law - Mandatory Applicable Law - Mandatory Statutory Law - Applicable Mandatory Law - Under Mandatory Law - Mandatory German Law - Mandatory Law Provisions - By Law