Translation of "call for participation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Call - translation : Call for participation - translation : Participation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A team of artists assembled using an open call of community participation. | Команда художников должна была быть собрана с помощью открытого конкурса среди сообщества. |
I call on all Member States to adopt strategies and action plans for implementing resolution 1325 (2000) and for promoting women's participation. | Я призываю все государства члены принять стратегии и планы действий с целью выполнения резолюции 1325 (2000) и поощрения участия женщин. |
We call for additional resources to be made available to facilitate the fullest participation in the work of the Commission. | Мы призываем вносить дополнительные взносы с целью обеспечить максимально широкое участие в работе Комиссии. |
However, the peace agreements call for stronger and broader citizen participation, with the State promoting conditions conducive to this process. | В рамках созданных государством соответствующих условий эти две группы населения прилагают усилия для расширения и активизации своего участия в общественной жизни. |
FOR PARTICIPATION IN THE | В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛОМ 79 ПРАВИЛ ПРОЦЕДУРЫ а ДЛЯ |
They're looking for participation. | Они хотят как то поучаствовать. |
C. Special Fund for participation | Специальный фонд содействия участию |
I. PRECONDITIONS FOR EQUAL PARTICIPATION | I. ПPЕДПOCЫЛKИ ДЛЯ PABHOПPABHOГO УЧACTИЯ |
D stands for direct participation . | Д это дополнительное воздействие . |
C. Special Fund for participation 20 | С. Специальный фонд содействия участию 26 |
II. TARGET AREAS FOR EQUAL PARTICIPATION | II. ЦЕЛЕBЫЕ OБЛACTИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ РАВНОПРАВНОГО УЧАСТИЯ |
Voluntary Fund for Facilitating Participation of | Добровольный фонд для содействия участию |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | (И будет им сказано) Не призывайте сегодня (лишь) одну гибель только один раз , а зовите много гибелей зовите много раз (но это все равно не поможет вам избавиться от наказания)! |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | Не призывайте сегодня одну гибель, а зовите много гибелей! |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | Не призывайте сегодня одну погибели, а призывайте много погибелей! |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | Тогда им скажут с упрёком и издёвкой Не просите одну гибель, а просите много гибелей. Ведь нет спасения от того, в чём вы находитесь, и есть ещё много видов наказания . |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | Им ответят Не молите сегодня об одной гибели, молите о многих гибелях . |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | (Но им ответом прозвучит) Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы призовите множество погибелей себе! |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | В день этот не просите себе однократного уничтожения, но просите себе многократных уничтожений. |
In mid May, we published an open call for participation seeking interested individuals already working to revitalize their native languages through Internet based tools. | В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта. |
Call for action | Призыв к действию |
Call for help. | Позови на помощь. |
Call for help. | Позовите на помощь. |
We call for | Мы призываем к |
We call for | Мы предлагаем |
Call me for... | Оставь меня. |
We therefore call for greater participation of States in the Convention and for expanding the scope of the Convention through the Protocol in order to enhance its effectiveness. | Поэтому мы призываем к более широкому участию государств в Конвенции и к расширению охвата Конвенции на основе ее Протокола для повышения ее эффективности. |
We strongly support the call in paragraph 5 of the resolution for increased efforts to achieve universal participation in the Convention as soon as possible. | Мы решительно поддерживаем содержащийся в пункте 5 резолюции призыв к активизации усилий по обеспечению всеобщего участия в Конвенции в возможно более короткие сроки. |
Modern associations allow for participation without absorption. | Современные объединения дают возможность участия без всецелого поглощения человека. |
Thank you very much for your participation! | Большое вам спасибо за участие! |
Thank you very much for your participation! | Большое тебе спасибо за участие! |
She thanked the delegation for its participation. | Г жа Джануари Бардиль благодарит делегацию за участие. |
Workforce participation rates for women have risen. | Увеличились показатели занятости женщин. |
I also thank members for their participation. | Я также благодарю членов Ассамблеи за участие. |
Institutionalized their means for an effective participation | институционализировать свои механизмы для эффективного участия |
Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participation | Фонд добровольных взносов для содействия участию развивающихся стран в |
accordance with the rules for their participation | соответствии с правилами в отношении их участия, |
accordance with the rules for their participation | с принципами их участия, изложенными в решении 2 |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | (И будет им сказано) Не призывайте сегодня (лишь) одну гибель только один раз , а зовите много гибелей зовите много раз (но это все равно не поможет вам избавиться от наказания)! |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | Не призывайте сегодня одну гибель, а зовите много гибелей! |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | Не призывайте сегодня одну погибели, а призывайте много погибелей! |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | Тогда им скажут с упрёком и издёвкой Не просите одну гибель, а просите много гибелей. Ведь нет спасения от того, в чём вы находитесь, и есть ещё много видов наказания . |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | Им ответят Не молите сегодня об одной гибели, молите о многих гибелях . |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | (Но им ответом прозвучит) Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы призовите множество погибелей себе! |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | В день этот не просите себе однократного уничтожения, но просите себе многократных уничтожений. |
Related searches : For Participation - Call For - Requirements For Participation - Prerequisite For Participation - Ask For Participation - Open For Participation - Motivation For Participation - Condition For Participation - Confirmation For Participation - Application For Participation - Request For Participation - Apply For Participation - Rules For Participation - Eligible For Participation