Translation of "can also lead" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Also - translation : Can also lead - translation : Lead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This can also lead to a number of assertions being produced. | Это также может привести к созданию ряда утверждений. |
They can also lead to regional transport and ICT infrastructures and networks. | Они могут также способствовать созданию региональных транспортных и информационно коммуникационных инфраструктур и сетей. |
It can also fracture, and break apart, and create an open lead. | А бывает, что лёд трескается, и образуются открытые разводья. |
And finally, this raveling can also lead to more and more damage. | И наконец, расползание может привести к более серьёзным повреждениям. |
Bilateral deals can help, but they can also lead to higher trade barriers for everyone else. | Двусторонние сделки могут помочь, но они также могут привести к более высоким торговым барьерам для всех остальных. |
But can she lead? | Но сможет ли она управлять? |
Where can that lead? | Куда это нас приведет? |
The need to process a large volume of documentation can also lead to delays. | Необходимость в обработке большого объема документов также приводит к задержкам. |
Lead reviewers collectively shall also | Ведущие эксперты также коллективно |
Depression can lead to suicide. | Депрессия может привести к самоубийству. |
Bad luck and bad behavior (policies) can also lead to unsustainable debt burdens for governments. | Невезение и плохие решения (в политике) могут также привести к непомерно высоким уровнем задолженности для правительств. |
Though those programs can also lead to the university, they are geared towards immediate employment. | Хотя эти программы могут также привести в университет, они направлены на немедленное трудоустройство после окончания колледжа. |
Plants being buried by soil can also lead to retarded, stunted growth or plant death. | Растения, присыпанные почвой, также отличаются замедленным, ослабленным ро стом и могут погибнуть. |
Hopefully this can also lead to the development of ambitious regional and cross regional strategies. | Я надеюсь, что доклад также приведет к формированию амбициозных региональных и кросс региональных стратегий. |
Currency frictions can lead eventually to trade frictions, and currency wars can lead to trade wars. | Валютные разногласия могут привести, в конечном итоге, к разногласиям торговым, и валютные войны могут привести к торговым войнам. |
Climate change can also lead to disputes over trade routes, maritime zones and resources previously inaccessible. | Из ) е не н З е к Я З ) а т а также )Ажет п р З в ес т З к с п А р а ) А т А р г А в 6 х )аршрутах, ) А р е х А д н 6 х зА на х З ранее не д А с т у п н 6 х ресурсах. |
But what can it lead to? | Но к чему же это может повести? |
Lead can cause irreversible brain damage. | Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга. |
This can lead to serious distortions. | Это может привести к серьезным искажениям. |
This can lead to dangerous distortions. | Для установления цены? |
... can still lead you to kill. | Ладно, ладно. |
Many people lead a sedentary life, which can lead to weight gain. | Многие люди ведут сидячий образ жизни, что может привести к набору веса. |
Defining crimes without precision can also lead to a broadening of the proscribed conduct by judicial interpretation. | Нечеткое определение преступлений может также вести к расширению толкования судебными органами запрещенного поведения. |
But such narratives can lead to conflict. | Но такие рассказы могут привести к конфликту. |
Carelessness can lead to a serious accident. | Невнимательность может привести к серьёзной аварии. |
Carelessness can lead to a serious accident. | Неосторожность может привести к серьёзной аварии. |
And I can be the lead actor. | Я могу быть главным героем! |
Tiny tweaks can lead to big changes. | Маленькие хитрости могут привести к большим изменениям. |
And I can be the lead actor. | В чём проблема? Я могу быть главным героем! |
Frustration can lead them quickly to violence. | Неудовлетворённость приводит к жестокости. |
OsO4 also stains the human cornea, which can lead to blindness if proper safety precautions are not observed. | OsO4 also stains the human cornea, which can lead to blindness if proper safety precautions are not observed. |
So you're not happy with that and finally, this graveling can also lead to more and more damage. | Думаю, Вам это не слишком понравится. Кроме того, такая ситуация можем привести к более серьёзным разрушениям. |
But it might also lead to necessary changes. | Но он, возможно, также приведет к необходимым переменам. |
Cooperation between AMIS, human rights officers and local authorities can also lead to better protection for internally displaced persons. | Сотрудничество между МАСС, сотрудниками по правам человека и местными властями приведет также к более эффективной защите перемещенных внутри страны лиц. |
Elections can lead to illiberal democracies and worse. | Выборы могут привести к тому, что государство будет демократическим, но совершенно не либеральным, и даже к худшим последствиям. |
And, they can potentially lead to worse incidents. | Напротив, они могут привести к еще более негативным последствиям . |
Too much stress can lead to physical disease. | Слишком много стресса может привести к физическому заболеванию. |
This can lead to a duplication of tasks. | Это может приводить к дублированию задач. |
That can lead only to conflict among civilizations. | Это может привести лишь к конфликту между цивилизациями. |
You can plug in a three lead ECG. | К нему можно подключить трёхпроводной электрокардиограф. |
You mean, can I transform lead into gold? | То есть, могу ли я превращать свинец в золото? |
Corruption can also lead to the misallocation of public resources, in violation of the law and budgetary rules and regulations. | Коррупция может также привести к нерациональному использованию государственных ресурсов в нарушение закона и правил и положений, регламентирующих бюджетную деятельность. |
She also splits lead vocals with her sister Lauren. | Вокал она делит со своей младшей сестрой Лорен. |
Dan is also the lead vocalist for The F.C.C. | Сам Дэн является ведущим вокалистом в группе. |
This is also likely to lead to enormous losses. | И это тоже, вероятно, приведет к огромным потерям. |
Related searches : One Can Also - Can Also Contribute - Can Also Occur - Can Also Have - He Also Can - Can Also Provide - We Can Also - We Also Can - It Can Also - I Can Also - Can Also Not - They Can Also - But Can Also - You Can Also