Translation of "can be combined" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The macros can be combined and controlled via JavaScript.
Макросы могут комбинироваться и управляться через javascript.
This can be combined with LED lighting as well.
Это можно также объединить с лампами LED.
Capsules can be connected and combined to create larger spaces.
Капсулы могут быть связаны и объединены в целях создания большего пространства.
One or more of these values can be combined using the OR operator.
Stream open options Affects the operation of stream factory functions
Once received on Earth, these images can be combined to produce color images.
После получения на Земле, эти снимки могут быть скомбинированы для получения цветного изображения.
In the sense that it can be combined well with both imperative programming.
В том смысле, что она может хорошо сочетаться как с императивным программированием.
But combined, they can create something like this.
Но объединив их, можно создать вот это.
Hygiene education, both formal and informal, can be more effective when combined with demonstration projects.
Официальная и неофициальная информационно просветительская деятельность в области гигиены может быть более эффективной в сочетании с демонстрационными проектами.
All of this can be combined into a Style Set it's very easy to do.
Все это можно объединить в набор стилей. Это очень легко сделать.
Open one or more existing vocabulary documents. Several documents can be combined to one larger list.
Открыть один или несколько существующих словарных документов. Несколько документов могут быть объеденены в один большой список.
A tour of the cellar gallery can be combined with a tasting of wines from Moravian vineyards.
Благодаря этому и возникла уникальная галерея, посещение которой можно совместить с дегустацией вин с моравских виноградников.
Customers located near a section of this perimeter can be combined and visited in a special tour.
Это происходит, когда торговый представитель пренебрегает посещениями находящихся близко от него потенциальных покупателей.
Different modes of education may be combined.
Возможно сочетание различных форм образования.
Parts Two and Three should be combined.
Части вторую и третью следует объединить.
Anti aging procedures can also be combined with weight loss programmes, making the end result even more attractive.
Антивозрастные процедуры вы можете также соединить с программами для похудения, чтобы результат был еще привлекательнее.
But the most dramatic results can happen when ideas are combined
Но самые драматические результаты могут произойти, когда идеи объединяются
Several Wings may be combined into a group.
Крылья могут объединяться в группу.
Those two combined are going to be 48.
Итак, эти два вместе имеют площадь 48.
Files licensed under the CDDL can be combined with files licensed under other licenses, whether open source or proprietary.
Файлы, лицензированные под CDDL, могут быть совмещены с файлами под другими открытыми или проприетарными лицензиями.
The beauty of Art Nouveau, combined with rich folk art, can be admired at Villa Jurkovič in Brno Žabovřesky.
Красоту стиля модерн, в сочетании с красочным народным искусством, Вы оцените, посетив Виллу Юрковича в Брно район Жабовржески.
Time in the Beskids can be combined with an excursion to Ostrava to view the city s unique industrial heritage.
Пребывание в Бескидах можно прекрасно дополнить экскурсией в город Острава и осмотреть здешние уникальные технические достопримечательности.
Walking and cycling trips through remote upland plains can be combined with visits to notable technical monuments and castles.
Пешие и велосипедные прогулки по отдаленным нагорным равнинам можно объединить с осмотром интересных технических памятников, крепостей и замков.
Combined
правильные
Such a sense of resentment, combined with more prosaic disagreements such as dividing money can be a recipe for combustion.
Такое чувство возмущения, вместе с более прозаичными несоглаcием в частности раздел денег может быть верным способом для возобновления конфликта.
Owing to delays in deployment, the Committee was informed that the combined estimate can be reduced by approximately 7.9 million.
Комитету было сообщено, что по причине задержек с развертыванием общий объем сметных расходов может быть сокращен приблизительно на 7,9 млн. долл. США.
Only the creation of big entities with combined resources can make a change.
Только создание крупных организаций с объединёнными ресурсами может что то изменить.
Ring protection can be combined with processor modes (master kernel privileged supervisor mode versus slave unprivileged user mode) in some systems.
Защита кольца может сочетаться с режимами процессора (режим master kernel privileged против режима slave user unprivileged) в некоторых системах.
In addition, events that represent detected situations can also be combined with other events in order to detect more complex situations.
Кроме того, события, которые представляют обнаруженные ситуации, могут быть объединены с другими событиями с целью выявления более сложных ситуаций.
The forms of autonomy allow for very great flexibility its many elements can be combined in a multitude of different ways.
Формы автономии обладают весьма значительной гибкостью многие ее элементы можно комбинировать множеством различных путей.
A company must generally choose among three options for the outside sales of its prod ucts, these options can also be combined.
Однако, это стратегическое решение, в которое входит множество аспектов.
A combined.
A combined.
Combined View
В виде ленты
Combined Fragment
Недопустимый аргумент
Combined area
Объединить области
combined Second
Второй
A combined English literature and language course will be scrapped.
Объединенный курс английской литературы и языка будет отменен.
These four questions could probably be combined in some way.
Вне всякого сомнения, эти четыре вопроса могли бы быть объединены.
23. Small subfractions, where necessary, will be combined into fractions.
23. Небольшие племенные подгруппы будут по возможности сводиться в более крупные.
If more financial aid is combined with good governance in poor countries, then the Millennium Development Goals can be achieved on time.
Увеличение финансовой помощи совместно с улучшением системы государственного управления в бедных странах могут способствовать своевременному достижению целей развития тысячелетия.
Note that you can only combine functions of the same type, eg an explicit function cannot be combined with a polar function.
Можно комбинировать функции только одного типа.
If water can be managed through irrigation, this could be combined with multi cropping (multiple harvests per year) to produce a crop during the dry season.
Если есть возможность наладить систему орошения, увеличение урожайности можно объединить со сбором нескольких урожаев в год для производства сельскохозяйственной продукции во время сухого сезона.
In May, their combined share will be about 65 to 70 .
В мае их совокупная доля голосов составит от 65 до 70 .
Bhutan is asking itself the question that everyone must ask how can economic modernization be combined with cultural robustness and social well being?
Бутан задает себе вопросы, которые должен задать каждый как можно скомбинировать экономическую модернизацию с приверженностью культуре и социальным благосостоянием?
These instructions can be re ordered and combined into groups which are then executed in parallel without changing the result of the program.
Но можно изменить порядок этих инструкций, распределить их по группам, которые будут выполняться параллельно, без изменения результата работы всей программы.
combined field training.
комплексное полевое учение.

 

Related searches : Cannot Be Combined - Be Combined With - Should Be Combined - To Be Combined - Will Be Combined - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be