Translation of "capital gains" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Capital Gains as Income.
Доход в виде прироста капитала.
He has declared capital gains of 120 000.
Он заявил, доходы от прироста капитала в размере 120 000.
He has declared capital gains of 120 000.
Его доход вырос на 120 000.
There are no income, estate or capital gains taxes.
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
Thus capital gains and imputed rental values might be excluded.
Поэтому из охвата оценки могут быть исключены прирост капитала и условно исчисляемая арендная плата.
With the property market booming, prospective capital gains promised untold wealth.
В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство.
Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously.
Отмена налогов на доходы от прироста капитала привела к значительному увеличению объема продаж акций.
He asked for and got cuts in capital gains, dividend, and income taxes.
Он потребовал и получил снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов.
Direct interventions, restrictions on short term capital inflows, capital gains taxes, and stabilizing prudential banking regulations will all have to be considered.
Нужно рассмотреть прямые интервенции и ограничения на краткосрочный приток капитала, налоги на прирост капитала и стабилизацию благоразумных регулятивных правил банков.
Property or capital gains taxes could help curb demand for housing as an investment vehicle.
Налог на собственность или налог на прирост капитала могли бы стимулировать спрос на жилье как инвестиционный инструмент.
Capital gains should be taxed at least at as high a rate as ordinary income.
Налоговая ставка на доходы с капитала должна как минимум равняться ставке на обычные доходы.
Political interference in the stock market is not merely about taxes on capital gains, dividends, and income.
Политическое вмешательство в деятельность фондового рынка это не только регулирование налогов на доход от прироста капитала, дивиденды и другие виды доходов.
The intent is to produce a farm household satellite account that includes realized capital gains or losses.
Источник Обзор управления сельскохозяйственными ресурсами, МСХ США, 1999 год
China could usefully explore shifting part of the burden from labor toward property, capital gains, and inheritance taxes.
Разумеется, налоги нужны, чтобы финансировать социальные затраты, но эту работу могли бы выполнить другие источники доходов, а не налог на трудовой доход.
The stock market s performance is legendary, with capital gains totaling 7 trillion dollars since the start of 1996.
Показатели фондового рынка могут войти в легенду, а доход на вложенный капитал с начала 1996 года в совокупности составил 7 триллионов долларов.
China could usefully explore shifting part of the burden from labor toward property, capital gains, and inheritance taxes.
Китай мог бы с пользой использовать перераспределение бремени с производства на имущество, доходы с капитала и налоги на наследство.
Other revenues, e.g. capital gains or extraordinary income generally account for only a tiny fraction of total sales.
Прочие поступления, например, прибыль по капиталу или чрезвычайные дохо ды отвечают только за малую долю продаж.
Another hoped for benefit was that capital gains could be converted into home equity loans, boosting homeowners living standards.
Другая надежда на прибыль заключалась в том, что прирост капитала можно было перевести в имущественный заем, увеличивая жизненный уровень домовладельца.
This is bad news for reducing income inequality, as capital gains and high end wages may grow much faster.
Это плохая новость, если хочется избавиться от разницы в заработной плате, так как капитал растет, но количество рабочих мест с низкой заработной платой может расти намного быстрее.
The protests are a response to a wealth redistribution law that would impose new taxes on inheritance and capital gains.
Протесты являются реакцией на закон О перераспределении богатства , который вводит новые налоги на наследство и прирост капитала.
The Group recognized that collecting data needed to estimate capital gains through surveys would be difficult and increase respondent burden.
Группа признала, что сбор данных, необходимых для оценки прироста капитала, посредством проведения обзоров был бы затруднительным и возложил бы дополнительное бремя на респондентов.
Efficiency gains
Прирост эффективности
Creating a fairer and more efficient tax system, by eliminating the special treatment of capital gains and dividends, is also needed.
Создание более справедливой и эффективной системы налогообложения, путем уничтожения особого отношения к прибыли на капитал и дивидендам, также необходимо.
People have enjoyed such huge capital gains over the past decade that most feel like gamblers on a long winning streak.
Люди получали такую огромную прибыль с капиталов в течение последнего десятилетия, что большинство чувствует себя игроками на затяжном гребне удачи.
The idea of increasing the low (12.5 ) withholding tax on capital gains met with accusations that Prodi intends to expropriate wealth.
Идея увеличения низкого (12,5 ) подоходного налога в зависимости от объёмов прибыли столкнулась с обвинениями в том, что Проди собирается избавиться от богатых.
Developing countries' alleged gains from capital market liberalization have been widely discussed (although recent studies raise some doubts about these benefits).
Многие отмечали, что развивающиеся страны получают выгоду от либерализации рынка капиталов (хотя последние исследования и ставят это под сомнение).
The second would be to include a measure of capital gains or loss as a source of return (Hottel and Gardner).
Второй подход предполагает рассмотрение прироста капитала или убытков в качестве источника прибыли (Hottel and Gardner).
The intent is to produce a satellite account for farm households that includes an estimate of realized capital gains or losses.
Эти продажи будут рассматриваться отдельно от продаж финансовых и других активов, находящихся в рамках домашнего хозяйства.
The measures include tighter limits on home purchases by non locals in cities with excessive price gains, a reinforced 20 capital gains tax, mandatory 70 down payments, and a 30 benchmark interest rate premium for second mortgages.
Эти меры включают в себя жесткие ограничения на покупку домов для людей, не являющихся жителями данного города, где наблюдается чрезмерное повышение цен, усиленный 20 налог на капитал, обязательные 70 авансовых платежей, а также 30 ставка для второй ипотеки.
Not only would the income in cash and kind be covered, but also any capital gains or losses would need to be ascertained.
При этом должны учитываться не только его денежные доходы и доходы натурой, но также определяться прирост потеря капитала.
Inflation remains contained, but, more to the point, China s government has an arsenal of other weapons (from taxes on capital inflows and capital gains taxes to a variety of monetary instruments) at its disposal.
Инфляцию удаётся держать в узде, но важнее то, что в распоряжении китайского правительства имеется целый арсенал другого оружия (начиная с налогов на приток капитала и на увеличение стоимости активов и заканчивая разнообразными кредитно денежными инструментами).
Who gains by it?'
Кому от этого лучше?
Your watch gains time.
У тебя часы спешат.
Your watch gains time.
У вас часы спешат.
There are other gains.
Есть и другая польза.
Month Gains Losses Total
Месяц Увеличение Сокращение Всего
Enjoy your illgotten gains.
Радуетесь своим неправедным доходам!
In some cases, US firms bought the banks, held on to them until Korea recovered, and then resold them, reaping billions in capital gains.
В некоторых случаях фирмы США покупали банки, переданные им на время восстановления Кореи, а затем перепродавали их, получая миллиардные прибыли.
While blue collar workers incur income losses, their losses will be overcompensated by the gains of landowners, capital owners, entrepreneurs and white collar workers.
Потеря дохода низко квалифицированным персоналом будет компенсироваться преимуществами, которые получат землевладельцы, предприниматели и владельцы капитала, а также белые воротнички.
That is in addition to explicit tax hikes on income, capital gains, and dividends, the implicit ones on energy via cap and trade, etc.
Помимо всего этого, предусматривается повышение налога на прибыль, налога на доходы с капитала, а также налога на дивиденды и косвенных налогов на энергию, которые будут взиматься через политику ограничения промышленных выбросов, и т.д.
No one can determine how much of America s productivity gains in recent years have resulted from squeezing human capital, because such things are not measured.
Невозможно определить, какая часть роста производительности Америки в последние годы стала следствием сокращения человеческого капитала, поскольку подобные вещи не измеряются.
Tax is often levied on the transfer of assets, whether by sale, gift or inheritance (stamp duties, capital gains tax, death duties estates tax etc.).
Налоги часто взимаются при переходе собственности на активы в результате продажи, дарения или наследования (гербовые сборы, налог на увеличение рыночной стоимости капитала, налоги на наследство наследственные пошлины и т.д.).
Vast amounts of short term capital, speculating on interest rate convergence or equity market gains, are flowing into the most advanced candidate countries, driving up their currencies and increasing their vulnerability to a sudden capital flow reversal.
Огромное количество краткосрочного капитала, спекулирующего на конвергенции процентных ставок или доходах рынка обыкновенных акций, поступает в наиболее развитые страны кандидаты, повышая их валюту и увеличивая их уязвимость к внезапной отмене притока капитала.
Obligatory adaptation of saccade gains.
Obligatory adaptation of saccade gains.
J. Efficiency measures and gains
Меры по повышению эффективности и ее прирост

 

Related searches : Capital Gains Liability - Deferred Capital Gains - Realize Capital Gains - Unrealised Capital Gains - Capital Gains Taxation - Capital Gains Distribution - Net Capital Gains - Realized Capital Gains - Capital Gains Income - Unrealized Capital Gains - Capital Gains Yield - Capital Gains Tax - Accrued Capital Gains - Employment Gains