Translation of "capital investment income" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Income from investment, interest income 626 174
Генеральная Ассамблея
Capital Gains as Income.
Доход в виде прироста капитала.
Strategy overview and capital investment
Обзор стратегии и капитальные вложения
Phased capital Investment Financial statements
Поэтапные капиталовложения Финансовые отчеты
Net investment income (schedule 16)
чистая сумма доходов от инвестиций (таблица 16)
Net investment income (schedule 17)
Чистая сумма доходов от инвестиций (таблица 17)
All call for substantial capital investment.
Формат бюджета
(e) Greater reliance on investment income
e) увеличение зависимости от инвестиционных поступлений
They're actually participating in this capital investment.
Они на самом деле, участвующих в этом капитальные вложения.
The Legal Conditions of Capital Investment and Agreements
Правовое регулирование в области капиталовложений и связанных с ними соглашений . 4
Europe wide investment and capital flows in euro
Инвестирование и движение капиталов по всей Европе
Investment simultaneously generates income and expands productive capacity.
Инвестиции способствуют одновременно генерированию доходов и расширению производственных мощностей.
Schedule 16 Investments and investment income for the
Таблица 16 Инвестиции и доходы от инвестиций за двухгодичный
Total net investment income as above Custody fees
Итого, чистые доходы от инвестиций, как указано выше
Investments and investment income for the biennium ended
Инвестиции и доходы от инвестиций за двухгодичный период, закончившийся
After deduction of investment management costs amounting to 12,884,664, net investment income was 886,994,230.
За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 12 884 664 долл. США чистый доход от инвестиций составил 886 994 230 долл. США.
After deduction of investment management costs amounting to 13,827,607, net investment income was 880,080,371.
За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 13 827 607 долл. США чистый доход от инвестиций составил 880 080 371 долл. США.
This requires increased investment in innovation and human capital.
Для этого необходимо увеличить инвестиции в новаторство и кадровые ресурсы.
He looked for a profitable investment for his capital.
Он искал выгодное вложение для своего капитала.
(vi) Aid as a proportion of total capital investment.
vi) помощь как доля от общего объема инвестиций.
This guide recognises the restrictions on raising investment capital.
В данном руководстве учитываются ограниченные возможности предприятий, свя занные с получением денег для инвестирования.
Figure 21 Structure of capital investment for Efficiency Scenario
Рисунок 21 Структура капиталовложений по сценарию эффективности л и и
Miscellaneous income normally includes bank and investment interest and income from publications and services.
Прочие поступления обычно включают проценты по банковским вкладам и инвестициям и поступления от выпуска изданий и предоставления услуг.
All payments made in reimbursement of sums allocated from the Fund's resources and income from investment of its capital are added to its resources.
Все платежи, поступающие в порядке погашения сумм, выделенных из ресурсов Фонда, и доходы от инвестиций его капитала перечисляются в общий объем его ресурсов.
National income, industrial output and capital investment continued to decline, prices and inflation rates had risen and the standard of living had substantially deteriorated.
Продолжает падать национальный доход, уровень промышленного производства и капиталовложений. При этом отмечается рост цен и темпов инфляции, ощутимое снижение уровня жизни населения.
There are no income, estate or capital gains taxes.
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
Capital controls and fiscal incentives will keep legitimate private capital at home and promote domestic investment.
Средства управления капиталом и финансовые стимулы будут удерживать легальный частный капитал у себя на Родине и поддерживать внутренние инвестиции.
Business investment without infrastructure and human capital cannot be profitable.
Бизнес инвестиции без инфраструктуры и человеческого капитала не могут приносить прибыль.
I need a little investment capital to swing the deal.
Да. Мне нужна сейчас небольшая сумма для одного дела.
Although high growth requires large scale capital formation, the relation between investment in real capital assets and human capital in China seems to be out of proportion. This is reflected in the current investment ratio for real capital assets of 43 of GDP, compared to 4.3 investment in human capital in the form of education.
Хотя высокие темпы роста требуют формирования крупномасштабного капитала, взаимосвязь в Китае между инвестициями в активы реального капитала и человеческий капитал, похоже, непропорциональна.
Interest income includes all interest from various bank accounts and investment income earned on invested funds.
Процентные поступления включают все проценты, выплаченные по различным банковским счетам, и доход от инвестиций, полученный от вложенных средств.
Currently, the investment section has six investment officers who cover global equity markets and fixed income investments.
В настоящее время секция по инвестициям имеет шесть сотрудников по инвестициям, которые работают на мировых рынках с инвестициями в акции и инвестициями с фиксированным доходом.
In earlier times, growth was fueled by capital scarcity capital investment attracted a high rate of return, and this created a virtuous circle of saving and investment.
В прежние времена рост был вызван нехваткой капитала инвестиции капитала привлекали высокий уровень прибыли, и это создало действенный круг сбережений и инвестиций.
Higher transactions taxes increase the cost of capital, ultimately lowering investment.
Более высокие налоги на операции увеличивают стоимость капитала, в конечном счете приводя к снижению инвестиций.
Many countries require capital inflows to finance investment or official debt.
Многие страны нуждаются в притоке капитала для инвестиций и финансирования госдолга.
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements.
За счет внутреннего финансирования покрывалось лишь 25 процентов потребностей в инвестиционном капитале.
The backbone of making investment decisions for global holders of capital.
Это является основой принятия инвестиционных решений владельцев глобального капитала.
Capital investment also fell by 26 per cent during the year.
Объем капиталовложений в течение этого года также упал на 26 процентов.
However, the buslness as usual TREND development will also require some capital investment.
Однако трендовое развитие также будет требовать не которых капиталовложений.
This is reflected in the current investment ratio for real capital assets of 43 of GDP, compared to 4.3 investment in human capital in the form of education.
Это нашло своё отражение в текущем соотношении инвестиций в активы ре льного капитала 43 от ВВП и инвестиций в форме образования в человеческий капитал 4,3 .
Investments and investment income for the biennium ended 31 December 1993
Инвестиции и доходы от инвестиций за двухгодичный период,
Decrease in Working Capital owing to General Fund income expenditure deficit
средств в связи с дефицитом поступлений расходов Общего фонда
The Fund relies on three sources of income (a) employers' contributions (b) employees' contributions and (c) investment income.
Фонд опирается на три источника поступлений a) взносы организаций нанимателей b) взносы сотрудников и c) поступления от инвестиций.
Other income amounted to 202,128 and comprised 56,349 investment income 54,141 savings on liquidation of prior years apos obligations and 91,638 miscellaneous income.
Другие поступления составили 202 128 долл. США, включая 56 349 долл. США в качестве доходов от инвестиций 54 141 долл. США, полученные от экономии в результате погашения обязательств за предыдущие годы и 91 638 долл. США в виде прочих поступлений.
36. Capital investment in tourism, particularly for the necessary infrastructure, is costly.
36. Капиталовложения в сектор туризма, в особенности в создание необходимой инфраструктуры, дело весьма дорогостоящее.

 

Related searches : Income Investment - Investment Income - Capital Income - Capital Investment - Investment Capital - Accrued Investment Income - Other Investment Income - Investment Fund Income - Current Investment Income - Net Investment Income - Investment Income Tax - Gross Investment Income - Equity Investment Income - Extraordinary Investment Income