Translation of "care and safety" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Care and safety - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you will talk quickly if you care about her safety. | И вы заговорите быстро, если вас волнует ее безопасность. |
Her only care is the safety of her children. | Её заботит только безопасность собственных детей. |
Europeans like to talk about the values of peace and compromise, while US military might takes care of their safety. | Европейцы любят поговорить о ценностях миролюбия и компромиссах, пока военная мощь США гарантирует им безопасность. |
The government also produced a set of child care service guides in areas such as child safety, health and education. | Правительством также подготовлен комплекс методических рекомендаций для детских дошкольных учреждений в таких областях, как безопасность, здоровье и образование ребенка. |
It means providing a safety net for those children who are more vulnerable than others and who need special care and protection. | Это означает обеспечение безопасности для тех детей, которые более уязвимы и требуют больше заботы, чем другие. |
Safety safety first? | Безопасность, Первым делом безопасность |
Social care includes institutional care and alternative care. | Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход. |
The blogger requested that other outspoken journalists take extra care for safety and always share the whereabouts with family members and close friends. | Блогер просила, чтобы другие откровенные журналисты принимали экстренные меры по безопасности и всегда сообщали о своем местоположении членам своей семьи и близким друзьям. |
Safety and security | Охрана и безопасность |
Safety and security | Содержание |
International cooperation on health care issues, social and radiation protection, health and safety measures at work, and making use of global experience in such matters. | международное сотрудничество по вопросам здравоохранения, социальной и противорадиационной защиты, охраны работы, использования мирового опыта по этим вопросам. |
A panel of experts would address such issues as security and safety of diplomatic missions in New York, personal safety, as well as topics dealing with health care and medical insurance for diplomats and members of their families. | Группа экспертов рассмотрит такие вопросы, как безопасность и охрана дипломатических представительств в Нью Йорке, личная безопасность, а также вопросы, касающиеся медицинского обслуживания и медицинского страхования дипломатов и членов их семей. |
But if drug companies must test new products for their safety and efficacy, why not also for their economic impact on health care? | Но если фармацевтические компании должны проверять, явяляется ли новая продукция безопасной и эффективной, почему бы также не проверять, какое экономическое воздействие она оказывает на здравоохранение? |
It replaced the Nuclear and Industrial Safety Agency and the Nuclear Safety Commission. | Комиссия по ядерной безопасности регулирующий орган атомной промышленности. |
Maritime safety and security | Безопасность на море |
Food quality and safety | Качество и безвредность пищевых продуктов |
E. Safety and security | Безопасность и охрана |
Public safety and security ___________ | Общественная безопасность и защищенность населения __________ |
Children and chemical safety | Дети и химическая безопасность |
Security and Safety Section | Группа связи по вопросам разминирования |
Occupational health and safety. | гигиена и охрана труда. |
(iii) safety and security, | iii) охрана и безопасность |
Safety, feasibility and enforceability | Безопасность, практическая осуществимость и возможность обеспечения выполнения |
Security, safety and emergencies | США на местах и 5,6 млн. долл. |
1. SECURITY AND SAFETY | 1. ОХРАНА И БЕЗОПАСНОСТЬ |
Programme Security and safety | Программа Охрана и безопасность |
Security and safety (common) | Служба охраны и безопасности (общая) |
Nuclear safety and environment | Ядерная безопасность и окружающая среда |
Veterinary and Food Safety | Сельское хозяйство |
Health and safety requirements | Требование по охране труда и технике безопасности с кая |
The plight of those in distress gave the international community an added reason to renew its efforts to care for their safety and security. | Ввиду бедственного положения беженцев, международному сообществу необходимо активизировать свои усилия по обеспечению их защиты и безопасности. |
The committees develop local safety diagnoses and implement and evaluate their strategic safety plans. | Комитеты проводят оценку состояния безопасности на местном уровне, осуществляют свои стратегические планы обеспечения безопасности и анализируют их. |
Eighth, before 1995, there were various safety nets to help the population, ranging from State provided health care to social security. | В восьмых, до 1995 года в помощь населению существовали различные системы социальной защиты, начиная с государственного здравоохранения и кончая системой социального обеспечения. |
By the term services of social character is understood services related to social care, keeping of school buildings, road safety for students, taking care of environmental needs, social inclusion of immigrants etc. | Под услугами социального характера подразумеваются услуги в области социальной защиты, эксплуатации школьных зданий, обеспечения транспортной безопасности учащихся, защиты окружающей среды, содействия социальной интеграции иммигрантов и т. д. |
Safety The safety level will remain unchanged. | Обоснование |
Safety is a vital aspect of the Department of Safety and Security mandate. | Функция охраны является одним из важнейших аспектов мандата Департамента по вопросам охраны и безопасности. |
Social protection and safety nets. | Социальная защита и сети безопасности. |
Mine Safety (drainage and ventilation) | а) Шахтная безопасность (дренаж и вентиляция) |
(b) Security, safety and emergencies. | b) безопасность, охрана и чрезвычайные ситуации. |
(b) Children and chemical safety | b) дети и химическая безопасность |
(d) Occupational health and safety | d) гигиена и безопасность труда |
Part III Infrastructure and safety | Часть III Объекты инфраструктуры и безопасность Вводный пункт (должен быть подготовлен) |
Programme 27 Safety and security | Программа 27 Охрана и безопасность |
UIC Safety and Interoperability Activity | и эксплуатационной совместимости |
Headquarters Safety and Security Service | 1 Д 2, вакансий 1 |
Related searches : Care For Safety - Care About Safety - Care And Compassion - Care And Caution - Work And Care - Respect And Care - Care And Dedication - Prevention And Care - Care And Assistance - Service And Care - Comfort And Care - Time And Care - Protection And Care - Care And Nursing