Translation of "carry through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Carry - translation : Carry through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Carry out government policy for poverty alleviation through community empowerment strategies. | 2) проведение государственной политики сокращения масштабов нищеты путем внедрения стратегий расширения прав и возможностей общин. |
He would not allow anyone to carry a container through the temple. | и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую либо вещь. |
Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby. | Перед глазами их проломай себе отверстие в стене, и вынеси через него. |
Dig through the wall in their sight, and carry your stuff out that way. | Перед глазами их проломай себе отверстие в стене, и вынеси через него. |
And would not suffer that any man should carry any vessel through the temple. | и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую либо вещь. |
I am confident that their able leadership will successfully carry us through this session. | Я уверен, что их мудрое руководство позволит нам успешно завершить нынешнюю сессию. |
So this is a second approach, maybe a vescicle could carry a molecule through | И так второй путь везикула, которая может пронести молекулу через стенку сосуда. |
They put it in sacks and carry them through the brambles to their plots. | Они заполняют мешки землей и перетаскивают их через заросли на свое поле. |
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. | Туристам, чтобы найти дорогу в лесу, нужно брать с собой компас. |
Girl in poor physical condition, But I'm sure her great happiness will carry her through. | Девушка в плохом психологическом состоянии, ... но я уверен, её великое счастье поддержит её в этом. |
And then I said, carry on. Carry on. Carry on. | И тогда я сказал себе продолжай. Продолжай. Продолжай. |
LP and her relatives carry provisions during an eight hour hike through the jungle to Parima. | ЛП и её родственники берут с собой провизию в 8 часовый переход через джунгли в Париму. |
To get there, however, we will need to follow through and carry out the actions envisaged. | Однако для того, чтобы достичь этих целей, нам понадобится много работать и осуществить предусмотренные меры. |
No, no. Carry on. Carry on. | Конечноконечно. |
Carry ... | Нести ... |
Carry. | Нести. |
Others weave their way through the neighborhood in search of customers, cans clinking in the bags they carry. | Другие прокладывают свой путь по окрестностям в поисках клиентов, и банки звенят в их мешках. |
France would like him to be given the means to carry through the innovative action he has undertaken. | Франция хотела бы, чтобы ему были предоставлены средства для ведения им его реформистских действий. |
Indeed such conditions carry within them grave dangers that threaten the gains achieved through that process so far. | В самом деле, подобные условия несут в себе большие опасности, угрожающие уже достигнутым до сих пор в этом процессе целям. |
Nonetheless, their predictions are perverted by a comparison that then does not carry through and change their experience. | Несмотря на это, их ожидания извращаются сравнением, которое в конце концов не происходит, и не изменяет их ощущения. |
Carry this. | Понеси это. |
Carry this. | Понесите это. |
Carry me. | Неси меня. |
Carry me. | Понеси меня. |
I carry | Свою родину |
Carry on. | Продолжай. |
Carry me? | На руки? |
Carry her! | Неси её на спине! |
Carry on. | Не отключайтесь! |
Carry on. | Ц ЌачнЄм. |
Carry him! | Отнесите его! |
Carry on! | Соберись! |
Carry him! | Тащи! |
Carry on. | Вот так. |
Carry on. | Продолжайте. |
Carry on. | Так держать. |
Yet this is likely to have little or no effect on Sharon's intention to carry through with the plan. | Однако, по видимому, это мало повлияет или вовсе не повлияет на намерение Шарона реализовать этот план. |
You gotta carry the bottle, you gotta carry the syringe. | Нужно носить бутылку, шприц. |
Other adder designs include the carry select adder, conditional sum adder, carry skip adder, and carry complete adder. | Сумматор с условным сложением (Conditional sum adder). |
Some of the largest television stations in the U.S. are contracted to carry the talk show through summer of 2014. | 21 июня 2014 года вышла замуж во второй раз за финансиста Джона Молнера, с которым до свадьбы встречалась 3 года. |
It will carry out its work primarily through quot task managers quot . 61 Its secretariat will be provided by IOC. | Он будет осуществлять свою работу главным образом через посредство quot руководителей целевых групп quot 61 . |
What? I can carry 40 kan too. I'll carry 50 kan. | C 00FFFF Я понесу 50 кан. |
I'll carry this. | Я понесу это. |
I'll carry this. | Я принесу это. |
I'll carry this. | Я привезу это. |
Related searches : Carry Us Through - Carry Him Through - Carry Out Through - Carry Through With - Carry Forth - Carry About - Carry Insurance - Carry Pouch - Carry Responsibility - Negative Carry - Carry Across - Carry Load - Concealed Carry