Translation of "cash carried forward" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cash - translation : Cash carried forward - translation : Forward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Carried forward from the 1990 1991 biennium | Перенесено из двух годичного периода 1990 1991 годов |
Carried forward from the 1990 1991 Implemented Further | Перенесено из двухгодичного периода 1990 1991 годов |
Provision for items carried forward to next year | Задолженность фондов по проектам (ведомости IX, XI, ХIII и ХV) |
a Estimates include only programmed and carried forward outputs. | a Предполагаемое число включает только предусмотренные в программе и перенесенные мероприятия. |
This included 36.8 million carried forward from December 2003. | США, перенесенных с декабря 2003 года. |
BIENNIUM AND CARRIED FORWARD TO THE 1992 1993 BIENNIUM BY SECTION | В ДВУХГОДИЧНОМ ПЕРИОДЕ 1990 1991 ГОДОВ И ПЕРЕНЕСЕННЫХ |
biennium and carried forward to the 1992 1993 biennium by section | периоде 1990 1991 годов и перенесенных на двухгодичный период 1992 |
But we carried this forward, say, to something called future value. | Помните, мы начали с одной точки и потом двигались далее ко второму пункту и более. Мы двигаемся вперед, назовем это к будущая стоимость. |
The threat was carried out this country has put forward no proposal. | В ярости министр здравоохранения воспользовался своим высоким положением и заявил руководящей группе Если предложение по малярии не будет подано, то ни одно предложение не будет подано . Угроза была выполнена эта страна не выдвинула никакого предложения. |
The threat was carried out this country has put forward no proposal. | Угроза была выполнена эта страна не выдвинула никакого предложения. |
What is becoming increasingly true in practice should be carried forward and formalized. | То, что становится все более верным на практике, необходимо перевести на новый уровень и узаконить. |
The way in which they were carried through represented an encouraging step forward. | То, как они были проведены, представляет обнадеживающий шаг вперед. |
This endeavour must be carried forward on the international, regional, national and local levels. | Напряженная деятельность по ее реализации должна проходить на международном, региональном, национальном и местном уровнях. |
The desire for freedom that carried the movement forward necessarily eluded archaic modes of thinking. | Желание свободы, которое тащило за собой вперед все движение в обязательном порядке уклонялось от архаичных способов мышления. |
In imperial times, the critical tradition was carried forward by such scholars as Huang Zongxi. | В имперские времена критическую традицию продвигали такие ученые, как Хуань Цонгкси. |
(iv) Any balance in the support costs fund is carried forward to the next biennium | іv) любой остаток средств в фонде расходов на оперативно функциональное обслуживание переносится на следующий двухгодичный период |
The Cairo agreement must be carried forward at all levels local, national, regional and international. | Каирское соглашение необходимо развивать на всех уровнях местном, национальном, региональном и международном. |
Of the 39 projects, only 5 had been carried forward to the beginning of 1994. | Начало реализации лишь 5 из 39 проектов было перенесено на начало 1994 года. |
The difference arises from the cash balance brought forward from 1992 of 40,744.08 and accounts receivable of 17,267.35. | Разница представляет собой кассовый остаток, перенесенный с 1992 года, в размере 40 744,8 долл. США и счета к получению на сумму 17 267,35 долл. США. |
That proactive approach must be carried forward into 2006 in order to achieve full decolonization by 2010. | Этот упреждающий подход следует сохранить и в 2006 году, чтобы обеспечить полное завершение процесса деколонизации к 2010 году. |
Of the total projected expenditure, outstanding obligations of 25,000 were carried forward from the previous mandate period. | Из общего объема прогнозируемых расходов непогашенные обязательства, перенесенные с предыдущего мандатного периода, составляют 25 000 долл. США. |
Cash | Наличные |
Let me now turn to some of the proposed remedies for the cash flow problem put forward by the Secretary General. | Позвольте мне остановиться на некоторых предлагаемых Генеральным секретарем путях решения проблемы, связанной с потоком наличных средств. |
Cash In kind Total Cash In kind Total | Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого |
The extensive road repair work planned for the reporting period was carried forward to the following mandate period. | Широкомасштабные дорожно ремонтные работы, запланированные в отчетном периоде, были перенесены на следующий мандатный период. |
The medal, which was awarded by President Clinton, also carried a cash award of 100,000 to be shared by the two recipients. | Вместе с медалью, которую вручил президент Клинтон, оба награжденных получили также денежную премию в размере 100 000 долл. США. |
Cash appeals. | Просьбы о пожертвованиях наличными. |
Cash position. | За первую половину отчетного периода состояние денежной наличности Агентства улучшилось сумма в размере 134,2 млн. долл. |
Cash couriers | Перевозка наличных средств |
Cash assistance. | Помощь наличными средствами. |
Cash Flow | Денежный поток |
Cash Fraction | Точность |
Cash contribution | Денежный взнос |
Cash holdings | Денежные авуары |
Always cash. | Только наличными. |
Cash flow | Движение наличных средств |
Cash in. | Деньги по фишкам. |
Loose cash? | Свободная наличность? |
Cash money. | Наличными. |
Yes, cash! | Hаличными. |
In cash! | Наличными! |
Cash register. | Кассовый аппарат. |
For the purpose of the statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise cash in hand and deposits held at call with banks. | Для целей отчета о движении денежной наличности денежная наличность и ее эквиваленты включают кассовую наличность и средства на текущих банковских счетах. |
General Fund cash flow (usable cash), including Working Capital Fund | Движение денежной наличности Общего фонда (свободная наличность), включая Фонд оборотных |
Cash inflow and cash outflow control need improvement as well. | В совершенствовании нуждается также и контроль за притоком и оттоком наличности. |
Related searches : Carried Forward - Result Carried Forward - Was Carried Forward - Observation Carried Forward - Carried Forward From - Deficit Carried Forward - Value Carried Forward - Loss Carried Forward - Profit Carried Forward - Losses Carried Forward - Earnings Carried Forward - Amount Carried Forward - Profits Carried Forward - Account Carried Forward