Translation of "catty cornered" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She said I was catty.
Она сказала, что я язва.
Zero Cornered
В левом верхнем углу
She was cornered.
Её загнали в угол.
I'm not cornered.
Ни в какой угол меня не загнали.
Those animals I cornered...
Сколько зверей я загнал...
We've got her cornered.
Так чего мы ждем? Мы загнали ее в угол.
And besides, you got no idea how catty those janitors can be.
Кроме того, ты не представляешь, насколько злобными могут быть эти дворники.
Cornered prey is the most dangerous kind.
Загнанная в угол жертва самая опасная.
Never more than now, when you're cornered.
Особенно сейчас, когда вы загнаны в угол.
You've cornered me at 20 different parties.
Ты затащила меня на 20 разных вечеринок.
And I got to admit I'm none too catty at runnir The Furies myself.
А я, должен сказать, не такой всевидящий, чтобы в одиночку управлять Фуриями .
You always use that line when you're cornered.
Ты всегда так говоришь когда хочешь уйти от ответственности.
Inspector Meunier and his men. They cornered him.
Инспектор Менье и с ним еще человек пятнадцать.
A cornered fox is more dangerous than a jackal.
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала.
I got the leader cornered, he's all stressed out...
Я загнал их лидера в угол, он уже измотан...
We've got the Bull cornered at his old hangout!
Наши загнали Быка в угол, в его старом притоне
By using the Palestinians own strategy, he has cornered them.
Используя собственную стратегию палестинцев, он загнал их в угол.
Arrest He was eventually cornered and arrested in August 1970.
В августе 1970 года Кану Саньяла арестовали.
Those animals I cornered... now I know how they felt.
Эти животные Я загнан в угол ... теперь я знаю, как они себя чувствовали.
Already the Federal Reserve banks have cornered the gold and gold certificates...
Федеральный Резерв уже захватил рынок золота и золотых сертификатов
Just when you think you've cornered him, he gives you the slip.
ы думаете, что загнали его в угол, но он все равно ускользает.
They try to rape her, and ... She's literally turned into a cornered animal.
Она буквально превратится в загнанное животное.
I guess he knew we had him cornered and decided to do it himself.
Думаю, он понял, что мы загнали его в угол и решил сделать это сам.
You were cornered, somehow. And, at a certain point, somehow, your being had to confess, 'Ah!
Ты был прижат к углу каким то образом, и в определенный момент твоя сущность должна была признаться
And I found somebody from The New York Times, and I cornered him, and I pitched him.
Я нашел человека из Нью Йорк Таймс . Я загнал его в угол и пошел в атаку.
All those engaging terrorism will be cornered, and people doing violence, their voice, their strength will reduce.
А те, кто занимается терроризмом, будут загнаны в угол, и люди, совершающие насилие, их голос, их сила уменьшится.
And I found somebody from The New York Times, and I cornered him, and I pitched him.
Я нашел человека из Нью Йорк Таймс . Я загнал его в угол и пошел в атаку.
One night after killing two cops, Johnny and Rhonnie , as they are known, end up cornered on the roof of S.T.A.R.
Однажды ночью, после убийства двух полицейских и скрываясь от преследования, они оказались на крыше en S.T.A.R.
Constantine felt himself morally cornered, and in consequence became excited and involuntarily betrayed the chief cause of his indifference to social questions.
Константин Левин чувствовал себя нравственно припертым к стене и потому разгорячился и высказал невольно главную причину своего равнодушия к общему делу.
Paragraph number three When animals are attacked or cornered, they will fight to the death, so you have to give them an exit.
Третий абзац когда животных атакуют или загоняют в угол, они бьются насмерть. Поэтому уж лучше оставьте им место для отступления.
Prelude to battle Believing Houston to be cornered, Santa Anna decided to rest his army on April 19 and attack on April 22.
Считая, что Хьюстон зажат в угол, Санта Анна решил дать своей армии отдых 19 апреля, а 22 апреля двинуть войска в атаку.
But he also mentions the interesting fact that only one year later, the Fed had cornered the market in gold this is how he put it
Но ему удалось подметить интересный факт. всего через год Федеральный Резерв захватил рынок золота. Он отметил следующее
Yours got you cornered in a playground by bullies who kicked your face into the ground just to prove how much your skin looked like dirt.
За твой хулиганы загнали тебя в угол детской площадки и ткнули лицом в землю, чтобы показать, что твоя кожа похожа на грязь.
Legally cornered, Musharraf has now decided to abandon constitutionality, removing the leading judges of the Supreme Court and provincial high courts and putting curbs on the media.
Решение судебного совета, состоящего из 11 членов, легко могло быть вынесено и не в его пользу.
Legally cornered, Musharraf has now decided to abandon constitutionality, removing the leading judges of the Supreme Court and provincial high courts and putting curbs on the media.
Получив легальную поддержку, Мушарраф решил теперь пренебречь принципом главенства Конституции, отстранив ведущих судей Верховного суда и провинциальных судов первой инстанции и подавляя средства информации.
The FARC, now wounded and cornered, may decide that its only option is to go on the offensive in order to demonstrate its continuing relevance and remaining strength.
FARC, сейчас разбитая и загнанная в угол, может решить, что единственный вариант это идти в наступление, показывая его уместность и то, что у нее еще остались силы.
By 1987, the Sri Lankan military had cornered the LTTE in Jaffna, on the tip of the island and were confident of bringing an end to the conflict.
К 1987 шри ланкийские вооруженные силы загнали Тоти в угол в Джаффне, на наконечник острова и были уверены в прекращении конфликта.
On 29 March 1970, a research party of Indian anthropologists, which included T. N. Pandit, found themselves cornered on the reef flats between North Sentinel and Constance Island.
29 марта 1970 года группа индийских антропологов, включавшая T. N. Pandit, оказалась замкнутой на рифе между Северным Сентинельским и Constance островами.
In wrestling Finishing moves As Sami Zayn Helluva Kick (Running big boot to a cornered opponent) Reverse STO followed by a Koji Clutch Wrist lock transitioned into a springboard tornado DDT As El Generico Brainbustaaaaahhhhh!!!!!
Как Сами Зейн Helluva Kick (Running big boot to a cornered opponent) Wrist lock transitioned into a springboard tornado DDT Brainbustaaaaahhhhh!!!!!
I gave when I was cornered, when it was difficult to avoid and I gave, in general, when the negative emotions built up enough that I gave to relieve my own suffering, not someone else's.
И я подавала, будучи загнанной в угол, когда трудно было уклониться, и я подавала, в общем то, когда накапливались отрицательные эмоции, и я подавала, чтобы избавить от страданий себя, а не кого то другого.
He always tried not to hear those conversations about the best way of swaddling the future infant, tried to turn away and not see those mysterious endless knitted binders and three cornered pieces of linen, to which Dolly attached special importance, and all the rest.
Он старался все время не слышать этих разговоров о способе пеленания будущего ребенка, старался отворачиваться и не видеть каких то таинственных бесконечных вязаных полос, каких то полотняных треугольничков, которым приписывала особенную важность Долли, и т. п.
seldeeb The assault on the march of EndSH was by many men this was targeted to break it up and offend and assault participants. seldeeb The men in the march EndSH fended off against attackers but the number was huge and some women were cornered
seldeeb Люди в этом районе были напуганы и некоторые начали закрывать свои магазины, потому что это выглядело угрожающим EndSh. наконец, женщинам удалось укрыться в одном из магазинов
And they started listening to the marketplace, and they came back with ideas for cassava chips, and banana chips, and sorghum bread, and before you knew it, we had cornered the Kigali market, and the women were earning three to four times the national average.
Также они начали следить за состоянием рынка, и развили идеи изготавливать чипсы из маниоки, чипсы из бананов и хлеб из сорго, и незаметно мы овладели рынком в Кигали, и женщины стали зарабатывать в три четыре раза больше, чем в среднем по стране.
But continuing the fight also poses a serious threat to Uribe s main success, which has been to improve perceptions of security, including among investors. The FARC, now wounded and cornered, may decide that its only option is to go on the offensive in order to demonstrate its continuing relevance and remaining strength.
Но продолжение войны также представляет серьезную угрозу основному достигнутому Урибе успеху, направленному на создание чувства безопасности, в том числе среди инвесторов.
He opened the little window The fortochka, or small inset window customary in Russia, which allows of fresh air being let into the room in winter without cooling it too much. and sat down on a table in front of it. Beyond a snow covered roof he could see a gilt fretwork cross adorned with chains on the dome of a church and above it the three cornered constellation of the Charioteer with the bright yellow star Capella.
Он отворил обе форточки и сел на стол против форточек. Из за покрытой снегом крыши видны были узорчатый с цепями крест и выше его поднимающийся треугольник созвездия Возничего с желтовато яркою Капеллой.

 

Related searches : Catty-cornered - Catty-corner - Market Cornered - Cata-cornered - Cater-cornered - Kitty-cornered - Three-cornered - Sharp-cornered - Cornered The Market - To Be Cornered - Three-cornered Leek