Translation of "charge an order" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Charge - translation : Charge an order - translation : Order - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's an one order of magnitude or to above what even credit cards charge. | Здесь 650 . На порядок больше, или даже ещё больше, чем начисляется по кредитным картам. |
The proposal to charge interest on arrears seemed necessary in the current circumstances in order to provide an incentive. | Предложение о взимании процентов на сумму задолженности в нынешних условиях представляется необходимым для того, чтобы создать определенный стимул. |
The complainant's lawyer requested an adjournment in order that he could read the 2,000 page charge and prepare a defence. | 4.25 Государство участник представляет подробное описание этих гарантий. |
And the charge of an electron is the negative of this, so negative e is the charge of an electron. | И заряд электрона является отрицательной, так отрицательные e является заряд электрона. |
An order? | Заказ? |
I can't do it without fitting, an order is an order. | Нет, без примерки не могу. Приказ есть приказ. |
That's an order. | Это приказ. |
It's an order. | Это приказ. |
That's an order! | Это приказ. |
That's an order. | Это приказание. |
That's an order! | Это приказание. |
Thats's an order. | Это приказ. |
That's an order. | Весьма четкие указания. |
In order to do this, we need to introduce new forces with new charge directions. | Для этого придется ввести новые силы с новыми направлениями заряда. |
Well, I said it's neutral, so the proton has an equal positive charge as the electron's negative charge. | Ну, я сказал, что атом нейтрален, поэтому протоны имеют положительный заряд, равный отрицательному заряду электронов. |
Electrons have an electric charge of coulomb, which is used as a standard unit of charge for subatomic particles, and is also called the elementary charge. | Эта величина служит единицей измерения электрического заряда других элементарных частиц (в отличие от заряда электрона, элементарный заряд обычно берётся с положительным знаком). |
There is an extra charge for mailing packages by express. | Отправить посылки экспресс почтой стоит дороже. |
There's an extra charge at the hotel for Internet access. | Доступ в Интернет предоставляется в гостинице за дополнительную плату. |
Aiding an escaped criminal and a little charge of kidnapping. | Содействие преступнику и похищение. |
This is an order. | Это приказ. |
This is an order. | Это приказание. |
Is that an order? | Это приказ? |
That's an order, Tom. | Том, это приказ. |
We had an order. | Имахме заповед. |
Because that's an order. | Защото това е заповед. |
I've got an order! | Не отдавайте! |
That an order, major? | Это приказ, майор. |
An order from above. | Приказ Камбэя |
It is an order. | Таков приказ. |
Is that an order? | Это пожелание? |
Any charge for listening? No charge. | Услышать их чтонибудь стоит? |
I've been put in charge and made personally responsible for any lack of order or any mistakes. | Я лично отвечаю за то, чтобы приказ был выполнен... надлежащим образом. |
But the idea is that an electron has a negative charge. | Но основная идея состоит в том, что электрон имеет отрицательный заряд. |
The drug precipitates a charge an overwhelming journey of the soul. | Ќаркотик помогает испытать превосход щее путешествие души. |
The most familiar charge is electric charge. | Самый знакомый нам заряд электрический. |
Charge! | Заряжай! |
charge | зарядObjectClass |
Charge | Платёж |
Charge | СписаниеPayment towards credit card |
Charge! | Charge! |
Charge! | В атаку! |
Charge! | Бей! |
Charge! | Ты повержен! |
Charge? | Обвинение? |
I gave you an order. | Я отдал тебе приказ. |
Related searches : Small Order Charge - Minimum Order Charge - An Impairment Charge - Charge An Amount - Charge An Invoice - Charge An Extra - Split An Order - Collect An Order - Making An Order - An Order Goods - Land An Order - Winning An Order - Sought An Order - An New Order