Translation of "clarify this issue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clarify - translation : Clarify this issue - translation : Issue - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Information provided did not clarify this issue. | Представленная информация не проливает света на этот вопрос. |
The following is intended to clarify this issue. | Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос. |
But I will clarify an issue that I don't like to talk about. | Посмотрите на внимание людей. Да. |
The Conference of the Parties may wish to invite the observer to raise this issue and to clarify his concerns. | Конференция Сторон, возможно, пожелает предложить этому наблюдателю поднять данный вопрос и получить ответы на него. |
This definition will clarify Article 3. | Данное определение разъясняет статью 3. |
He does not, however, clarify this point. | Однако он не разъясняет этот момент. |
Allow me now to clarify Africa's position with regard to the thorny issue of the veto. | Позвольте мне разъяснить сейчас позицию Африки по отношению к сложному вопросу, касающемуся вето. |
So, this is valuable to clarify your thinking. | Таким образом, это ценно, т. к. уточняет ваши мысли. |
The second issue to clarify is that Brunei did not enforce a total ban of Christmas festivities. | Также необходимо уточнить, что Бруней не устанавливает полный запрет на рождественские гуляния. |
I need someone to clarify this matter for me. | Необходимо, чтобы кто нибудь прояснил мне этот вопрос. |
This is an actual study, and let me clarify. | Это реальное исследование. Я поясню. |
This is an actual study, and let me clarify. | Это настоящее исследование, и позвольте мне пояснить. |
Clarify now? | Теперь объяснишь? |
Since that issue concerned the Republic of Korea, his delegation wished to clarify its position on the matter. | Поскольку этот вопрос касается и Республики Кореи, то его делегация хотела бы уточнить свою позицию по этому вопросу. |
First, let's clarify. | Для начала поясним. |
According to this complaint, the State party omitted to clarify that | Согласно данной жалобе, государство участник не дало никаких разъяснений по поводу того, что |
I should clarify that. | Сейчас поясню. |
Shall I clarify it? | Ты уверен? |
This issue looks | Этот вопрос выглядит |
It is important to clarify a few fundamental points regarding the Euro dollar exchange rate, because this is an issue on which confusion often generated strategically pervades public debate. | Очень важно объяснить несколько основных моментов, касающихся курса евро доллар так как это проблема, которая является источником путаницы, иногда провоцируемой ради стратегических целей, превалирующей в общественных спорах. |
The Committee needs to clarify this situation as a matter of urgency. | Комитету необходимо в срочном порядке прояснить эту ситуацию. |
Just clarify for me what really you mean by this, you see? | Просто разъясни для меня, что ты на самом деле имеешь в виду? |
Let me clarify our position. | Объясню нашу позицию. |
I'd like to clarify that. | Я бы хотел это прояснить. |
Maybe I should clarify it. | Возможно мне стоит уточнить его. |
Okay, then let me clarify. | Ладно, тогда давай я объясню. |
This issue with me. | Позвольте мне позаботиться о нем! |
GRSG requested the Chairman of the informal group to clarify the issue and to propose, if necessary, to reintroduce it by a Corrigendum. | GRSG просила председателя неофициальной группы разъяснить этот вопрос и при необходимости внести предложение о повторном включении этой сноски на основе соответствующего исправления. |
In order to clarify this latter proposal, the following hypothetical situation might be considered. | Для лучшего понимания последнего предложения целесообразно рассмотреть следующую возможную ситуацию. |
This is our opinion on this issue. | Это наше мнение по данной проблеме. |
Let me clarify one thing now | Позвольте прояснить одну вещь. |
Then to clarify, she went on, | Поясняя, она добавляет |
And very quickly, just to clarify. | И ещё короткое пояснение. |
This is not an issue of the government or Islam, this is a moral issue... | Это не проблема правительства или ислама, это моральная проблема... |
I encourage you to come, learn, and become aware about this issue, this devastating issue. | Я призываю вас прийти и узнать больше об этой проблеме, этой ужасающей проблеме. |
This is a moral issue. | Это вопрос нравственный. |
Why is this an issue? | Почему это проблема? |
This is a key issue. | Это основополагающий вопрос. |
This issue required further analysis. | Этот вопрос требует дальнейшего изучения. |
This issue has been distorted. | Реальная ситуация искажена. |
This is a key issue. | Это ключевой момент. |
This is a solvable issue. | Эта задача выполнима. |
This issue isn't just theoretical. | Это не просто теоретическая проблема. |
This is a moral issue. | Это вопрос нравственный. |
The requests related largely to the issue of gender balance but also included a request to clarify the role of departmental focal points on women. | Хотя просьбы касались в основном вопроса сбалансированной представленности мужчин и женщин, они включали также просьбу уточнить функции координаторов на уровне департаментов в отношении женщин. |
Related searches : Clarify An Issue - Clarify The Issue - This Issue - Clarify This Situation - Clarify This With - Clarify This Matter - To Clarify This - Clarify This Point - Clarify On This - Please Clarify This - Clarify This Subject - Clarify This Directly