Translation of "clarify the issue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clarify - translation : Clarify the issue - translation : Issue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The following is intended to clarify this issue. | Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос. |
Information provided did not clarify this issue. | Представленная информация не проливает света на этот вопрос. |
But I will clarify an issue that I don't like to talk about. | Посмотрите на внимание людей. Да. |
Allow me now to clarify Africa's position with regard to the thorny issue of the veto. | Позвольте мне разъяснить сейчас позицию Африки по отношению к сложному вопросу, касающемуся вето. |
The second issue to clarify is that Brunei did not enforce a total ban of Christmas festivities. | Также необходимо уточнить, что Бруней не устанавливает полный запрет на рождественские гуляния. |
Since that issue concerned the Republic of Korea, his delegation wished to clarify its position on the matter. | Поскольку этот вопрос касается и Республики Кореи, то его делегация хотела бы уточнить свою позицию по этому вопросу. |
The Conference of the Parties may wish to invite the observer to raise this issue and to clarify his concerns. | Конференция Сторон, возможно, пожелает предложить этому наблюдателю поднять данный вопрос и получить ответы на него. |
Clarify now? | Теперь объяснишь? |
First, let's clarify. | Для начала поясним. |
GRSG requested the Chairman of the informal group to clarify the issue and to propose, if necessary, to reintroduce it by a Corrigendum. | GRSG просила председателя неофициальной группы разъяснить этот вопрос и при необходимости внести предложение о повторном включении этой сноски на основе соответствующего исправления. |
I should clarify that. | Сейчас поясню. |
Shall I clarify it? | Ты уверен? |
The requests related largely to the issue of gender balance but also included a request to clarify the role of departmental focal points on women. | Хотя просьбы касались в основном вопроса сбалансированной представленности мужчин и женщин, они включали также просьбу уточнить функции координаторов на уровне департаментов в отношении женщин. |
Police is working to clarify the case. | Полиция продолжает работать над этим делом. |
Let me clarify our position. | Объясню нашу позицию. |
I'd like to clarify that. | Я бы хотел это прояснить. |
Maybe I should clarify it. | Возможно мне стоит уточнить его. |
Okay, then let me clarify. | Ладно, тогда давай я объясню. |
Mr. Shamaa (Egypt) Just to clarify an issue I think part of the problem is that the word recommendations is probably not the correct word to use. | Г н Шамаа (Египет) (говорит по английски) Я хотел бы лишь уточнить смысл этого вопроса. |
This definition will clarify Article 3. | Данное определение разъясняет статью 3. |
Let me clarify one thing now | Позвольте прояснить одну вещь. |
Then to clarify, she went on, | Поясняя, она добавляет |
And very quickly, just to clarify. | И ещё короткое пояснение. |
Agreement on the establishment of the Commission to clarify | Соглашение об учреждении Комиссии по расследованию нарушений |
The statement by the Legal Counsel to the Sixth Committee during the forty seventh session of the General Assembly had helped greatly to clarify the issue and assuage lingering doubts. | Выступления Юрисконсульта в Шестом комитете во время сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи в значительной степени помогли разъяснить данный вопрос и развеять напрасные сомнения. |
On the issue of trafficking, UNHCR has sought to highlight and clarify the relevance of asylum within broader protection initiatives to respond to the needs of victims of trafficking. | Что касается вопроса торговли людьми, УВКБ прилагало усилия к освещению и конкретизации актуальности института убежища в рамках более широких инициатив защиты с целью принятия мер реагирования на потребности жертв торговли людьми. |
After the 1998 plebiscite, the President of the United States, William J. Clinton, stated that he would work with Congress and leaders in Puerto Rico to clarify the status issue. | После плебисцита 1998 года президент Соединенных Штатов Уильям Дж. Клинтон заявил, что он проконсультируется с членами конгресса и руководителями Пуэрто Рико, с тем чтобы прояснить вопрос о статусе. |
So I welcomed the chance to clarify my thinking. | Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так как Мы привели пример этой жизни распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют (о том, что им поможет в этом мире и в Вечной жизни)! |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют! |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так Мы разъясняем знамения для людей размышляющих. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | В обоих случаях было процветание и блага, которым радовались люди, а потом наступило разрушение и уничтожение. И так же как Аллах разъяснил и доказал это людям через ясные примеры, Он разъяснил айаты и содержащиеся в них знамения и учение людям, размышляющим, разумным. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так разъясняем Мы знамения для людей размышляющих. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так Мы знамения толкуем тем, В ком (есть желанье) поразмыслить. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так ясно указываем Мы знамения людям размышляющим. |
It's the Buddha's question. Meaning, as you listen, clarify. | Что значит, в процессе слушания, проясни. |
Would the representative of the United States clarify that position? | Я хотел бы просить представителя Соединенных Штатов разъяснить эту позицию. |
The proposal aims to clarify the right to family reunification. | Предложение направлено на прояснение вопросов осуществления права на воссоединение семьи. |
Could you clarify the question of the second agenda item? | Не могли бы ли Вы дать разъяснения в связи со вторым пунктом повестки дня? |
Tom attempted to clarify what he meant. | Том попытался разъяснить, что он имел в виду. |
In order to clarify things for you. | И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения . |
In order to clarify things for you. | По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека. |
In order to clarify things for you. | Так Мы разъясняем вам истину. |
In order to clarify things for you. | Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое. |
In order to clarify things for you. | Мы помещаем в лонах то, что желаем, до назначенного срока. |
Related searches : Clarify This Issue - Clarify That Issue - Clarify The Topic - Clarify The Purpose - Clarify The Notion - Clarify The Error - Clarify The Picture - Clarify The Term - Clarify The Misunderstanding - Clarify The Relationship - Clarify The Mandate - Clarify The Matter