Translation of "clearly described" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Is the situation in which the data are collected described clearly?
Используют ли авторы признанные и известные шкалы?
Any exceptions to these rules should be limited and described clearly in the law.
Любые исключения из этих правил должны носить ограниченный характер и должны быть четко указаны в законодательстве.
Clearly, there were major differences not just between the crimes described in article 22 and in article 26, but between those described in article 22 itself.
Ясно, что существуют серьезные различия не только между преступлениями, охарактеризованными в статье 22 и в статье 26, но также между преступлениями, охарактеризованными в самой статье 22.
The victim and two witnesses clearly described the soldier and noted that he had a broken arm.
Потерпевшая и два свидетеля четко описали военнослужащего и указали на то, что у него была сломана рука.
Clearly, cost can be a major obstacle but this must be balanced against future benefits as described in Section 4.
Ясно, что одним из основных препятствий могут служить соответствующие издержки, однако их следует анализировать в разрезе будущих суммарных выгод, о которых говорится в разделе 4.
Present mine clearing tools, which have been described by scientists as quot glorified farm implements quot , are clearly inadequate for the task.
Существующие приборы для разминирования, которые ученые называют quot прославленными сельскохозяйственными орудиями quot , явно устарели для этой цели.
described.
Пер.
Clearly.
Понятно.
Yuliya Tymoshenko was clearly the most stouthearted among the leaders of Ukraine s Orange Revolution, and no one has ever described Hillary Clinton as particularly soft.
Юлия Тимошенко, несомненно, была самой решительной среди лидеров оранжевой революции на Украине, и никто никогда не характеризовал Хиллэри Клинтон, как особо мягкую персону.
We also wish to congratulate the Secretary General on his work over the last year, which was clearly described in his report to the General Assembly.
Позвольте также поздравить Генерального секретаря за работу, проделанную в прошлом году, что нашло свое четкое отражение в его докладе Генеральной Ассамблее.
Tom described Mary.
Том описа л Мэри.
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical.
(М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику.
Speak clearly.
Говори чётко.
Speak clearly.
Говори яснее.
Speak clearly.
Говорите внятно.
Speak clearly.
Говорите ясно.
Clearly French
Французский узорComment
Clearly not.
Понятно, что нет.
Oppa clearly...
Оппа ли это...
Speak clearly!
Я плачу и за пользование кухней!
Very clearly.
Сразу.
Clearly, now.
Сказать ему всё таки?
Until Humboldt, scientists who described new plants and animals did not clearly see the crucial connection between living things and the places in which they lived, called habitats.
До Гумбольдта учёные, описывавшие новые растения и животных, не замечали важной связи между живыми организмами и местами их обитания, называющимися ареалами.
He described it as .
АТР тур стартовал в 1990 году.
As described by H.C.F.
Плод стручок с 4 5 крылышками.
These are described below.
Почти все они описаны ниже.
These are described below.
Эти права перечислены ниже.
These are described below
Эти средства рассматриваются ниже
Say it clearly.
Скажи чётко.
He clearly lied.
Он явно солгал.
He clearly lied.
Он явно соврал.
He's clearly lying.
Он явно лжёт.
She's clearly lying.
Она явно врёт.
Tom clearly lied.
Том явно соврал.
We clearly can.
Конечно мы можем.
Clearly I remember
Отчётливо помню,
Clearly and uhů
Ясно и э э ...
Then speak clearly.
Не передергивай! Говори яснее.
Clearly it's freezing.
Очевидно, что это застывание.
Clearly, you're not.
Очевидно, что нет.
You're clearly asleep.
Вы несомненно спите.
The important conclusions that had emerged, as described in paragraph 10 above, were described.
Было сообщено о важных выводах в результате этих обсуждений, о которых говорится в пункте 10 выше.
Clearly, if the eradication of extreme poverty could be described in terms of the realization of human rights, it would provide an enormous push towards international efforts in that direction.
Разумеется, если бы усилия по искоренению крайней нищеты можно было бы увязать с реализацией прав человека, то такой подход стал бы мощным стимулом для осуществления международных усилий в этом направлении.
The torture described there is exactly the same as the torture described in Ildar's letter.
Там описываются ровно те же пытки, что в письме Ильдара.
Julian Assange described the role
Джулиан Ассанж так описал свою роль

 

Related searches : Not Clearly Described - Well Described - Further Described - Described Herein - However Described - Described Further - Was Described - Previous Described - Not Described - Particularly Described - Described Problem - Widely Described