Translation of "clergy members" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Henry asserted the Church s right to investigate and judge all charges against members of the clergy.
Генрих пользовался правом Церкви расследовать обвинения против членов духовенства и судить их.
In the beginning, the clergy members acted out Bible stories on the steps outside the cathedral.
Сначала священнослужители разыгрывали сцены на ступенях церкви.
The clergy intended to teach against immorality.
Церковь хотела научить противостоять безнравственности.
Bishops, archbishops and abbots composed the high clergy.
Епископы, архиепископы и аббаты составляли высшее духовенство.
Since the Revolution, members of the clergy had been able to act as judges if they were qualified and had received professional training.
После революции представители духовенства могут выступать в роли судей, если они обладают необходимой квалификацией и прошли профессиональную подготовку.
Furthermore, under article 137 of the Code for the Execution of Criminal Penalties, persons sentenced to death had the right to visits by clergy members.
Кроме того, в соответствии с положениями статьи 137 Кодекса исполнения уголовных наказаний лица, приговоренные к смерти, имеют право на посещения членами их духовной общины.
Pope Francis, in receiving President Paul Kagame for his first visit to Vatican, recognised the guilt of certain members of the Rwandan clergy and asked for forgiveness.
Принимая президента Поля Кагаме во время его первого визита в Ватикан, Папа Франциск признал вину определённых священнослужителей Руанды и попросил о прощении.
This included the building of churches and the appointment of clergy.
Об этом свидетельствует строительство церквей и появление клира.
Soon, the plays required more actors than the clergy could supply.
Вскоре для сцен понадобилось больше актёров, чем церковь могла предоставить.
Archpriest Sergy Shashtin never explains his particular interest in Children Versus Wizards, but his name did come up at a Russian Orthodox conference in May 2009, where clergy members discussed ways for the church to recruit new members.
Протоиерей Сергей Шастин не объясняет своего особого интереса к Детям против волшебников , но его имя всплыло на одной из конференций РПЦ в мае 2009 года, где обсуждались действия церкви относительно вербовки новых последователей.
The Buddhist clergy was seen, not without reason, as hidebound and oppressive.
Буддистское духовенство считалось и не без причины изжившим себя и деспотическим.
It is officially supported by the clergy and has caused many protests.
Проект официально поддержан духовенством и стал причиной многих протестов.
In 1836, Sarah published Epistle to the Clergy of the Southern States.
В 1836 году Сара Гримке опубликовала Послание духовенству южных штатов.
The province has around 40 educational or medical establishments and 90 clergy.
В Провинции имеется 40 образовательных и медицинских учреждений и 90 клириков.
Instead, they have pursued a gradualist approach that aims to co opt and recruit disaffected members of the traditional classes, including clergy and Revolutionary Guardsmen, to the Green Movement.
Вместо этого они преследуют постепенный подход, целью которого заключается поглощение и включение в состав Зелёного движения недовольных членов традиционных классов, в том числе духовенства и Стражей исламской революции.
Victims continue to include members and leaders of popular and human rights organizations, peasants, trade unionists, students, journalists, clergy and anyone suspected of supporting the return of President Aristide.
В число жертв репрессий по прежнему входят члены и руководители общественных и правозащитных организаций, крестьяне, профсоюзные деятели, студенты, журналисты, представители духовенства и все те, кого подозревают в поддержке возвращения президента Аристида.
The Lutheran clergy was against the match, but the King had his way.
Лютеранская клира была против, но король поддержал супругу.
To all the families, first responders, to the community of Newtown, clergy, guests.
Спасибо губернатору. Спасибо всем семьям, откликнувшимся, общественности города Ньютон, духовенству, гостям.
Some members of the Islamic clergy are active in the armed opposition to the current Government, much of which is based in northern Afghanistan, where there are approximately 60,000 Tajik refugees.
Некоторые представители мусульманского духовенства играют активную роль в вооруженном противодействии нынешнему правительству, и большинство их базируется на севере Афганистана, где находятся приблизительно 60 000 таджикских беженцев.
Positions 2 Prefects, 4 Bourgmestres, 1 Lesser admin, 2 Military, 2 Clergy, 5 Others.
Должности, которые занимали обвиняемые 2 префекта, 4 бургомистра, 1 младший административный сотрудник, 2 военных, 2 священнослужителя и 5  прочие.
Yes, without the clergy, the plays soon started changing from their true Bible stories.
Без контроля церкви в пьесах стали искажать смысл библейских историй.
The clergy resisted at first, but capitulated when faced with the threat of Parliamentary reprisal.
Духовенство сначала сопротивлялось, но капитулировало перед угрозой парламентских репрессий.
We strongly protested the long silence and attempts at dissimulation by the Holy See of the numerous rapes committed against nuns by important members of the Catholic clergy in 23 countries on all continents.
Сеть решительно осудила долгое замалчивание и попытки Святейшего Престола скрыть многочисленные случаи изнасилования монахинь высокопоставленными представителями католического духовенства в 23 странах на всех континентах.
The most important thing is that parents are working closely with the clergy and the police.
Самое главное, что родители тесно сотрудничают с духовенством и органами власти.
He entered the clergy early, and eventually became a monk of the monastery of Monte Cassino.
Он рано получил духовный сан и в конечном итоге стал монахом монастыря Монте Кассино.
His death allowed Pope Vitalian to select the next archbishop from amongst the clergy in Rome.
Смерть архиепископа Кентербери в Риме позволила папе Виталию выбрать следующего архиепископа из числа духовенства в Риме.
In the Dominican Republic in 1970 a revolutionary group that included catholic clergy members and university students was founded under the name CORECATO which stood for Comando Revolucionario Camilo Torres or Revolutionary Command Camilo Torres.
В 1970 г. в Доминиканской Республике была основана революционная группа, включающая в себя католических священников и студентов университета, называющая себя CORECATO (Comando Revolucionario Camilo Torres Революционная команда им.
There have also been cases of refusal by parents to vaccinate their children, typically at the behest of clergy members, owing to the belief that such public health efforts are in fact a covert sterilization program.
Действительно, отказ от вакцинации составляет приблизительно 2 среди непривитых детей.
No one else was in the church except a soldier beggar, two old women, and the clergy.
В церкви никого не было, кроме нищего солдата, двух старушек и церковнослужителей.
Moreover, the middle class of merchants quarrelled frequently with the clergy, without any intervention from the king.
Более того, средний класс торговцев часто ссорился с духовенством, что король оставлял без вмешательства.
The campaign was supported by dozens of international public figures, including Nobel laureates, academics, clergy, and celebrities.
Эта кампания была поддержана десятками международных общественных деятелей, включая лауреатов Нобелевской премии, учёных, священнослужителей и знаменитостей.
In the former Yugoslavia, for example, the clergy did not always contribute to overcoming extreme nationalistic feelings.
Так, например, в бывшей Югославии священнослужители не всегда способствовали тому, чтобы умерить проявления крайнего национализма.
...Do you think that all the prophets and clergy who had sexual relations with their relatives were immoral?
...Вы думаете, что все пророки и духовенство, которые имели сексуальные отношения с их родственниками, были аморальны?
Positions 7 Ministers, 1 Parliamentarian, 2 Prefects, 1 Senior admin., 2 Bourgmestres, 10 Military, 1 Clergy, 1 Other.
Должности, которые занимали обвиняемые 7 министров, 1 член парламента, 2 префекта, 1 старший административный сотрудник, 2 бургомистра, 10 военных, 1 священнослужитель и 1  прочие.
Positions 7 Ministers, 1 Parliamentarian, 2 Prefects, 1 Senior admin., 3 Bourgmestres, 9 Military, 1 Clergy, 2 Others.
Должности, которые занимали обвиняемые 7 министров, 1 член парламента, 2 префекта, 1 старший административный сотрудник, 3 бургомистра, 9 военных, 1 священнослужитель и 2  прочие.
François Duvalier used the Haitian clergy to bolster his political activities, consolidate his regime and protect his interests.
Франсуа Дювалье прибегал к национальному духовенству для укрепления своей политической деятельности, упрочения режима и защиты своих интересов.
However, this is a complex and difficult question which should be left to theologians and the competent clergy.
Речь в данном случае идет о сложном и трудном вопросе, который следует оставить на разрешение теологов и видных представителей двух религий.
Right? And immediately, he got into trouble with the local clergy who said, you can't make a vacuum.
И сразу же у него начались проблемы с местным духовенством, которое утверждало, что невозможно создать вакуум.
This explains why the Vatican chooses to describe the pedophiliac transgression of its clergy as sins rather than crimes.
Это объясняет, почему Ватикан предпочитает считать педофилические проступки своего духовенства скорее грехом, чем преступлением.
Everything seems to be on the decline, as, indeed, is the case everywhere, where the clergy are the masters .
Это может быть действительно так, поскольку город расположен в низине, на болотах, где водилось много угрей.
The teachers at these schools usually were recruited from the Orthodox clergy, and the language of instruction was Greek.
Преподаватели в этих школах обычно были набраны из православного духовенства, и язык обучения был греческий.
At about the same time, the clergy also developed plays about the saints of the church, called miracle plays.
Почти в это же время появилась идея ставить пьесы о житие святых мира кли .
Just this week, the clergy rallied against an episode of The Simpsons that shows Homer playing Pokemon GO in church.
Меньше чем неделю назад священнослужители выступили против эпизода Симпсонов , в котором Гомер играет в Pokemon GO в церкви.
He forced the entire clergy under his leadership to give one fortieth of their income in support of the Crusade.
Он заставил весь клир под его руководством дать 1 40 своих доходов в поддержку крестового похода.
A cathedral school (the Katedralskolan ) for the training of clergy was established in 1085 and is today Scandinavia's oldest school.
Кафедральная школа () для образования священнослужителей была основана в 1085 году и сегодня является одной из старейших школ Скандинавии.

 

Related searches : Secular Clergy - Benefit Of Clergy - Consortium Members - Existing Members - Deferred Members - Dear Members - Organizational Members - Members Club - Outside Members - Several Members - Ensemble Members - Certain Members - Potential Members