Translation of "close it down" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Close it down.
Закрыть его .
Just keep it down, it could be close.
Останите доле, можда је близу.
And now, if you close it all down,
И если все это закрыть, это все окажется на улицах, уйдет в подполье.
So I decided to close it down for one year.
Поэтому я решил закрыться на один год.
Close it, close it!
Закрой дверь, закрой.
Sit down and close your eyes.
Сядь и закрой глаза.
Close down this instance of konqueror .
Закрыть текущее окно konqueror .
This mine will close down next month.
Эту шахту закроют в следующем месяце.
This mine will close down next month.
Эта шахта закроется в следующем месяце.
That judge would surely close us down.
Этот судья сразу же нас закроет.
Oh. I shall close down the villa.
Я закрою виллу.
He'd close down 30 percent of the workforce.
Ему ничего не стоило сократить 30 работников.
Then these valves are going to close down.
Клапан закрывается.
It is like saying that we would close down the First Committee if it had no agenda.
Это все равно что говорить, что если бы у Первого комитета не было повестки дня, то мы его закрыли бы.
Is it to improve the situation in the camps or to close down the camps?
Улучшить ситуацию в лагерях или закрыть лагеря?
I close them down, but they open up again. You don't close them hard enough.
Мы их закрываем, но они опять открываются.
Close it.
Закрой его.
Close it
Закройте.
Close it.
Скорей, закройте.
Close it.
И дверь закрой.
You're going to lie down and close your eyes.
Вам лучше лечь и закрыть глаза.
I'm going to close down this part of the docker.
Сейчас я закрою эту часть окна настройки.
Close that door and come over here and sit down.
Закрой дверь, иди сюда и сядь.
Don't close it!
Не закрывай!
Don't close it!
Не закрывай его.
Don't close it!
Не закрывайте его.
Don't close it!
Не закрывай её.
Don't close it!
Не закрывайте её.
Don't close it!
Не закрывайте!
Close it! Ho...
Залостете люка!
Well, close it.
Хорошо, закрывайте!
Now close it!
Закрывай.
Oh, darling, she said, sit down, relax, and close your eyes.
Ах, дорогой , сказала она, сядь, расслабься и закрой глаза .
It was damned close.
Она была совсем близка.
It was really close.
Это было действительно близко.
When does it close?
Когда он закрывается?
When does it close?
Когда она закрывается?
When does it close?
Когда оно закрывается?
Shall I close it?
Мне её закрыть?
Shall I close it?
Мне его закрыть.
Shall I close it?
Мне закрыть?
It is amazingly close.
Это удивительно близко.
It was so close.
Это было так близко.
It was quite close.
Это был совсем близко.
It wasn't even close.
Это даже не близко.

 

Related searches : Close Down - It Down - Down It - Close Down Account - Close Down Less - A Close Down - Close Down Operations - Close Down Business - Close Down Company - Is It Close? - Close It Properly - Cutting It Close - Keep It Close