Translation of "coercive diplomacy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coercive - translation : Coercive diplomacy - translation : Diplomacy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China then embarked on coercive diplomacy, withdrawing its troops only after India destroyed a defensive line of fortifications. | Затем Китай стал использовать дипломатию принуждения, выведя свои войска только после того, как Индия уничтожила свою линию оборонительных укреплений. |
This would mean abandoning the temptations of coercive regime change that hamstrung American diplomacy in Bush s first term. | Это означало бы отказ от искушения насильственной смены власти, которая расстроила американскую дипломатию во время первого президентского срока Буша. |
While the US remains an indispensable global actor, it is no longer willing to use coercive diplomacy in its quest to build a new order. | Хотя США остаются незаменимым глобальным игроком, они больше не желают использовать принудительную дипломатию в своем стремлении построить новый порядок. |
This can be done through military power which consists of coercive diplomacy, war, and alliance using threats and force with the aim of coercion, deterrence, and protection. | Военная сила предполагает использование принудительной дипломатии ( Coercive Diplomacy ), войны или угрозы с целью принуждения, устрашения и защиты. |
Coercive measures are immediately terminated | Действие мер пресечения незамедлительно прекращается в следующих случаях |
But public diplomacy is not diplomacy itself. | Но общественная дипломатия не является дипломатией. |
Diplomacy . | Diplomacy . |
Human rights and unilateral coercive measures | Права человека и односторонние принудительные меры 3 |
Human rights and unilateral coercive measures | землей и доступа к ней и равные права и владение |
Political and economic water wars are already being waged in several regions, reflected in dam construction on international rivers and coercive diplomacy or other means to prevent such works. | Политические и экономические войны за воду уже ведутся в некоторых регионах, что проявляется в сооружении плотин на реках, текущих через несколько стран, а также в применении силовой дипломатии или других средств, чтобы помешать подобным работам. |
Human rights and unilateral coercive measures 54 | Израильские поселения на оккупированной палестинской |
2005 Human rights and unilateral coercive measures | 2005 Права человека и односторонние принудительные меры |
Diplomacy 2.0 | Дипломатия версия 2.0 |
Rogue Diplomacy | Норовистая дипломатия |
Water diplomacy | Водная дипломатия |
Through diplomacy | Через дипломатию |
Second, diplomacy. | Второе дипломатия. |
56 148. Human rights and unilateral coercive measures | 56 148. Права человека и односторонние принудительные меры |
57 222. Human rights and unilateral coercive measures | 57 222. Права человека и односторонние принудительные меры |
58 171. Human rights and unilateral coercive measures | 58 171. Права человека и односторонние принудительные меры |
59 188. Human rights and unilateral coercive measures | 59 188. Права человека и односторонние принудительные меры |
60 155. Human rights and unilateral coercive measures | 60 155. Права человека и односторонние принудительные меры |
61 170. Human rights and unilateral coercive measures | 61 170. Права человека и односторонние принудительные меры |
62 162. Human rights and unilateral coercive measures | 62 162. Права человека и односторонние принудительные меры |
55 110. Human rights and unilateral coercive measures | 55 110. Права человека и односторонние принудительные меры |
In short, diplomacy and US diplomacy, in particular often involves money. | Короче говоря, дипломатия в целом и дипломатия США в частности это очень часто деньги. |
B. Preventive diplomacy | В. Превентивная дипломатия |
I love diplomacy | Я люблю дипломатию. |
Ingrid d'Hooghe, The Rise of China's Public Diplomacy , Clingendael Diplomacy Paper No. | Ingrid d Hooghe, The Rise of China s Public Diplomacy , Clingendael Diplomacy Paper No. |
Coercive Interrogation and the Fifth Amendment After 9 11 . | Coercive Interrogation and the Fifth Amendment After 9 11 . |
14. Population policies should be neither discriminatory nor coercive. | 14. Демографическая политика не должна носить ни дискриминационный, ни принудительный характер. |
Nigeria s Resurgent Oil Diplomacy | Возрождение нефтяной дипломатии Нигерии |
The New Public Diplomacy | Новая публичная дипломатия |
Diplomacy and Double Standards | Дипломатия и двойные стандарты |
Lessons in Academic Diplomacy. | Lessons in Academic Diplomacy. |
1. Preventive diplomacy and | 1. Превентивная диплома |
diplomacy and related matters | дипломатия и смежные вопросы |
Peacemaking and preventive diplomacy | Миротворческая деятельность и превентивная дипломатия |
IV. Expanding preventive diplomacy | IV. РАСШИРЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ОБЛАСТИ |
(b) Preventive diplomacy, e.g. | b) превентивная дипломатия, например |
Informal preventive diplomacy workshops | семинары по неофициальной превентивной дипломатии |
It took some diplomacy. | Потребовалось немножко такта. |
Let's start from diplomacy. | Начнем с дипломатических отношений. |
Coercive restructuring of insolvent banks unsecured debt would be next. | Следом произойдет принудительная реструктуризация необеспеченной задолженности неплатежеспособных банков. |
Coercive measures against the Great socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | Принудительные меры в отношении Великой Социалистической Народной Ливийской Арабской Джамахирии |
Related searches : Dollar Diplomacy - Gunboat Diplomacy - Shuttle Diplomacy - Corporate Diplomacy - Quiet Diplomacy - Summit Diplomacy - Science Diplomacy - Citizen Diplomacy - Energy Diplomacy - Preventive Diplomacy - International Diplomacy - Diplomacy Skills