Translation of "collect bonuses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bonuses - translation : Collect - translation : Collect bonuses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And what I'm trying to do is collect it in order to generate profits bringing raises and bonuses for everyone. | И то, что я пытаюсь сделать, это собрать её в целях получения прибыли что обеспечит премии для всех. |
Present bonuses | Показывать бонусы |
(3) Bonuses | 3) премии |
How many powers will you collect and collect and collect? | Let're отсюда живым избавиться, избавиться от сил некоторых сил собирать и собирать и собирать? |
a Gross hourly wage excluding bonuses. | а Средний размер оплаты труда без вычетов и не включающий премии. |
(56) Bonuses for land set asides | 56) Финансирование создания земельных государственных резервов |
Bonuses, commissions, their own reality show. | Премии, комиссионные, всё что угодно. |
I can make you win bonuses. | Я помогу тебе выиграть деньги. |
Bonuses are paid at the end. | Бонусы выплачиваются после окончания. |
Collect | Собрание |
Collect | Собрать |
Collect ? | Наложенным платежом? |
Collect. | Наложенным платежом. |
a Gross hourly wage excluding special bonuses. | а Средний размер оплаты труда без вычетов и не включающий премии. |
Lucia helps me get bonuses every evening. | Лючия помогает мне получать бонусы каждый вечер. |
We've won enough bonuses. It will suffice. | Мы получили достаточно бонусов, этого хватит. |
In particular, bonuses based on medium term results of risky trades and investments must supplant bonuses based on short term outcomes. | В особенности бонусы, основанные на среднесрочных результатах рискованных сделок и вложений, должны вытеснить бонусы, основанные на краткосрочных результатах. |
To put it in perspective, the Christmas bonuses paid this year on Wall Street just the bonuses amounted to 24 billion. | Если говорить о сравнительных масштабах, то, например, рождественские премии, выплаченные в этом году на Уолл стрит, только премии! составили 24 миллиарда долларов. |
Only a private agreement that doesn't include bonuses. | Только личное соглашение, которое не включает в себя бонусов. |
But they're going to give the monkeys bonuses. | Но они собираются предоставить обезьянам бонусы. |
Collect., vol. | Evolution 56 1240 1252. |
Collect output | Перехватывать вывод |
Collect? Yes. | Наложенным платежом? |
Let's collect! | Потанцуй со мной! |
Collect now. | Собирай сейчас. |
We'll collect. | Получим бабки. |
Collect yourself. | Соберись. |
(b) Mobility hardship allowance, hazard pay and strategic bonuses | b) Надбавка за мобильность и работу в трудных условиях, выплата за работу в опасных условиях и поощрительные выплаты стратегического характера |
The audience encourages the dancers, and offers them bonuses. | Публика подбадривает танцоров, предлагает им бонусы. |
When a girl abandons, do you pay her bonuses? | Если девушка уходит, вы выплачиваете ей бонусы? |
Collect system information | Собрать сведения о системе |
I collect postcards. | Я коллекционирую почтовые открытки. |
I collect postcards. | Я собираю открытки. |
I collect comics. | Я собираю комиксы. |
I collect comics. | Я коллекционирую комиксы. |
I collect stamps. | Я собираю марки. |
I collect stamps. | Я коллекционирую марки. |
I collect antiques. | Я собираю антиквариат. |
I collect them. | Я их коллекционирую. |
I collect computers. | Я собираю компьютеры. |
Collect his data. | Собирать информацию. |
I'd better collect! | Не понятно за что я заплатил такие бабки! |
I collect bugs. | Жуков. |
collect pilot data | сбор вспомогательной информации |
Send it collect. | Отправьте наложенным платежом. |
Related searches : Staff Bonuses - Banker Bonuses - Including Bonuses - Bonuses Granted - Granting Of Bonuses - Bonuses And Benefits - Provision For Bonuses - Commissions And Bonuses - Collect Ideas - Collect Fees - Collect Dust - Call Collect