Translation of "college level courses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
College - translation : College level courses - translation : Courses - translation : Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A university may offer college level courses too. | Университеты также могут предлагать курсы, соответствующие по уровню курсам колледжей. |
Fundraising for scholarships to promote college level and University courses Policewomen. | Сексуальные злоупотребления и детская проституция |
It opened 15 years later and offered college and high school level courses in a variety of subjects. | Лишь спустя 15 лет, в 1813 году удалось открыть учебное заведение. |
Courses at college level (corresponding to BSc level) last a minimum of three and a maximum of four years at university level (corresponding to MSc level) courses are a minimum of four and a maximum of five years (with the exception of medical universities, where courses last for six years). | Курс обучения по программе колледжа (соответствует программе бакалавра наук) длится от 4 до 5 лет, курс обучения по университетской программе (соответствует программе магистра наук) от 4 до 5 лет. |
We suffer through grueling college courses for the degree. | Мы страдаем на карьерах которые не переносим только чтобы получить деньги или повышение. |
The school began to provide college courses in 1910, and professional courses for women in 1925. | В 1910 году в учреждении были введены колледжские курсы, а в 1925 профессиональные курсы для женщин. |
If the commoditization of education eventually extends to at least lower level college courses, the impact on income inequality could be profound. | Если превращение образования в обычный товар в конечном итоге будет распространено на, как минимум, институтские курсы нижнего уровня, то воздействие этого процесса на выравнивание неравенства доходов может оказаться огромным. |
The company helped the college design courses in laser and robotics training. | Он заплатил обучение Джеки с, то нанял ее, чтобы помочь управлять свой завод. |
The H. Lavity Stoutt Community College offers associate degree courses and technical education. | Общинный колледж Х. Лавити Стаутта предлагает курсы для получения среднего специального и технического образования. |
From 1995, Moisiu attended to the VIPs' courses of the NATO College in Rome. | С 1995 посещал курсы для генералов при колледже НАТО в Риме. |
In the 17th century, courses, renowned throughout Europe, were taught at its College of Medicine. | История учебного заведения начинается в XVII веке, когда в городе была основана юридическая школа. |
Courses at a college of music or art differ substantially from those at a university. | Система высшего образования |
Courses at a college of music or art differ substantially from those at a university. | Характер и методы обучения в таких учебных заведениях значительно отличаются от принятых в традиционном университете. |
In 1976 the school was upgraded to a Junior College with pre university courses in science. | В 1976 году школа была преобразована в колледж с университетскими курсами в области науки. |
You know a lot, taken a lot of fancy college courses and that kind of stuff. | Вы много знаете, ходили на всякие курсы в колледже и всё такое |
Establish specific courses at undergraduate and postgraduate level, or include elements in existing courses, and consider targeting secondary schools also | учреждать конкретные курсы на преддипломном и постдипломном уровне или включать элементы в существующие курсы и предусматривать также целевой охват средних школ |
In 1898 he went on to Durham College of Science (a college of Durham University) where he took courses in mathematical physics, chemistry, botany, and zoology. | В 1898 году он поступил в Даремский колледж Наук (колледж Даремского Университета), где он проходил курсы математической физики, химии, ботаники и зоологии. |
The percentage of woman headmasters is 100 for preschool level, 34.31 for primary level, 21.08 for secondary level, 7.92 for university level and 6.7 for college level. | Доля женщин директоров школ составляет 100 процентов на уровне дошкольных учреждений, 34,1 процента начальной школы, 21,08 процента средней школы, 7,92 процента на университетском уровне и 6,7 процента на уровне колледжа. |
The Governor approved two courses in e commerce to be introduced in the American Samoa Community College.19 | Губернатор утвердил два курса по вопросам электронной торговли, которые будут введены в Общинном колледже Американского Самоа19. |
The college was built in order to accommodate 1,500 learners on technical and vocational courses and teacher training programmes. | Колледж был построен для размещения 1 500 учеников технических и профессионально технических курсов и педагогических программ. |
Some master s degree courses (e.g. at Imperial College, London) first award bachelors degrees after four to five years of study. | При обучении по программе, в которой чередуется теория и практика, требуется дополнительный год для практики на производстве. |
In some cases, courses in reporting obligations are offered at the national or regional level. | В одних случаях курсы по вопросам представления докладов в соответствии с обязательствами по договорам организуются на национальном или региональном уровне. |
Twenty teachers had received formal training ranging from certificate to post graduate degree level courses. | Двадцать преподавателей прошли формальную профессиональную подготовку, получив квалификацию самого разного уровня от дипломированных учителей до аспирантов. |
The Romanian higher education system provides full time courses, evening courses, part time courses and correspondence courses. | В течение учебного года студенты должны будут проходить языковые тесты для проверки их устных и письменных навыков. |
Between the high school and university levels, there is an additional college level called CEGEP. | Между средней школой и университетом существует дополнительный уровень колледжа, который называется CEGEP. |
Education in the state is divided into primary, middle, high secondary, college and university level. | Образование в штате состоит из начального, среднего, высшего среднего (средне специального), колледжей и высшего. |
Membership The MSP program is active around the world to college and university level students. | Программа MSP является активной по всему миру для студентов, колледжей и университетов. |
The Bermuda College would pursue the provision of a wider variety of recognized degree and diploma courses and would facilitate access to the college by improving its links with all schools in Bermuda. | Бермудский колледж будет по прежнему организовывать самые разнообразные курсы, по окончании которых будут присваиваться степени и выдаваться дипломы, а также будет содействовать доступу в колледж путем расширения своих связей со всеми школами на Бермудских островах. |
Finally, advanced professional military education courses at each Service apos s War College focus on strategic United Nations concepts and force deployment. | Основное внимание в рамках курсов подготовки военных специалистов продвинутого этапа, преподаваемых в военных колледжах всех родов войск, уделяется стратегическим концепциям Организации Объединенных Наций и порядку размещения сил. |
Courses | Курсы |
Teachers' training courses for EP1 were based on the recruitment of those just graduated from this level. | Курсы подготовки преподавателей для первого уровня начального образования основывались на наборе выпускников, завершивших образование данного уровня. |
a Courses are offered to post preparatory level students in the mechanical, metal, electrical and building trades. | до их поступления на службу а Курсы по подготовке механиков, слесарей, электриков и строителей. |
University level first stage Undergraduate studies All basic higher education is offered in the form of courses. | Запросы о предоставлении информации и заявки на получение грантов принимаются Отделом стипендий Посольства Франции в Российской Федерации. |
The Pakistan Administrative Staff College, the premier high level training institution in Pakistan, organized a human rights education workshop for 25 senior college teachers in 2002. | Пакистанский колледж административного персонала ведущее высшее учебное заведение Пакистана в 2002 году организовал семинар по просвещению в области прав человека для 25 преподавателей высшей школы. |
On a national level, the President, is elected indirectly by the people, through an Electoral College. | В январе 2009 года место президента занял Барак Обама, победивший на президентских выборах 2008 года. |
The college is known for taking a very different approach to education as students are given the liberty to design their own courses. | Колледж известен тем, что использует принципиально отличный подход к обучению, так, например, учащиеся могут сами разрабатывать свои собственные курсы. |
This college comprises two separate departments (technology, and business and commercial studies), which conduct a variety of courses leading to national diploma certificates. | В этом колледже имеется два отдельных факультета (технический и предпринимательско коммерческий), на которых ведется обучение различным специальностям выпускники получают национальные дипломы. |
I don't get why people keep saying college, college, college. | Не понимаю, почему люди все твердят колледж, колледж, колледж . |
(i) 79 health workers were certified from WHO standard refresher courses (Combined Mid level Continuing Education Programme (CMCEP)). | i) 79 работников здравоохранения прошли обучение на стандартных курсах переподготовки ВОЗ (комбинированная программа непрерывного обучения среднего уровня (КПНОСУ). |
The Romanian higher education system provides full time courses, evening courses, part time courses and correspondence courses. The part time and correspondence courses may only be provided by higher education institutions that organise full time courses. | В соответствии с государственными стандартами, продолжительность занятий в течение недели составляет 22 28 часов, причем наблюдается тенденция к их уменьшению. |
106. The Guam Community College reported that, in 1993, the number of students enrolled in courses increased to 2,732 compared to 2,241 in 1992. | 106. По сведениям гуамского общинного колледжа, в 1993 году для обучения было принято 2732 учащихся по сравнению с 2241 учащимся в 1992 году. |
Editing Courses | Редактирование площадки |
Prisons are trying to ensure access to interest education, language courses, and computer literacy courses however, these activities are not provided at the sufficient level due to the shortage of funding. | Тюрьмы стараются обеспечить доступ к учебным предметам, представляющим интерес, языковым курсам и курсам компьютерной грамотности, однако эти возможности остаются недостаточными из за нехватки финансовых средств. |
A provision of 3,000 is requested, at the maintenance level, for training courses provided by the Practising Law Institute. | Кроме того, общий объем закупок в 2003 04 году составил, по оценкам, 600 млн. долл. |
Short courses have been attended by 145 agricultural officials, while 49 senior officials have attended high level policy seminars. | На краткосрочных курсах обучалось 145 сотрудников, занимающихся вопросами сельского хозяйства, а 49 сотрудников старшего звена приняли участие в семинарах для руководителей высокого уровня. |
Related searches : College Level - Graduate Level Courses - Attended Courses - Educational Courses - Attend Courses - Professional Courses - Additional Courses - Courses Taken - Give Courses - Respective Courses - Ongoing Courses - Formal Courses