Translation of "come crashing in" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Come crashing in
Врываются
This has all come crashing down.
Все это обрушилось.
The world came crashing in.
Мир рухнул.
Crashing the SDR
Разрушение системы специальных прав заимствования
You've got him wrong, Bull that hearse will come crashing through like a tank!
Ты ошибаешься Бык, этот катафалк пройдёт как танк!
And I realized that the whole empire was likely to come crashing down unless I chipped in a chip.
И я понял, что вся бизнес империя, скорее всего, потерпит крах, если я не внесу свою толику.
Moving those heavy slabs and stones so the whole shebang doesn't come crashing in on us and on him.
Расчищать там все от обломков плит и камней так, чтобы все там не рухнуло на нас и на него.
If Monti s administration is toppled either in parliament or in the streets the EU s fourth largest economy could come crashing down.
Если администрация Монти провалится, в парламенте или на улицах, четвертая по величине экономика ЕС может обрушиться.
Because they were crashing it.
ДЖЕЙСОН Потому что они ломают конкурентов.
(Glass Shatters, Crashing (Laughing Continues
звон осколков смех продолжается
Then it all came crashing down.
А потом всё это обернулось крахом.
It keeps crashing all the time
Все время падает
(Drunken singing, crashing about) (Man) Oi!
Поганое падальё! Эй вы там!
Drawer Crashing To Floor Whispers Damn!
Проклятье!
This unsustainable process came to a crashing halt in 2008.
Этот неустойчивый процесс привел к катастрофическому сбою в 2008 году.
And then, at one in the afternoon, they're totally crashing.
А потом, в час пополудни, они очень голодны.
The coppers are crashing the joint, they're busting in now.
Полиция в зале, они идут сюда.
You want to know why Argentina's crashing?
Хотите знать почему Аргентина в упадке?
A sense of defeat and the whole world crashing in on him...
Несмотря на то, что Фрэнк Синатра получил за эту роль всего 8 тыс.
If you're figuring on crashing through, you're crazy.
Поэтому нам нужен поезд. Надо быть психом, чтоб врезаться в ограждение.
Not enough to keep the ice in Greenland from crashing into the ocean.
Недостаточно для поддержания льдов в Гренландии от обрушения в океан.
'I get sexual pleasure from crashing cars into walls.'
Я получаю сексуальное удовольствие, когда врезаюсь на автомобиле в стену . Я спросил
Who does he think he is, crashing my wedding?
Пришёл расстроить мою свадьбу?
Well, in Africa, we have the equivalent of seven jumbo 747s crashing every day.
Ситуация в Африке эквивалентна семи громадным 747 ым, падающим ежедневно.
The ruble is crashing, but Russian Internet activity is soaring.
Рубль падает, а интернет активность в российском сегменте возрастает.
Imagine that coming all the way from India crashing here.
Только представь, летел с самой Индии, а разбился здесь.
The difficulty was stopping the rotation without people coming crashing down in the upper levels.
Самое трудное было остановить его так, чтобы никто не упал вниз и не покалечился о сферу.
Two launches in late 1903 both ended with the Aerodrome immediately crashing into the water.
Два запуска в конце 1903 закончились падением Аэродрома в воду сразу после запуска.
This form of recession is sometimes characterized by vast increases in debt (corporate or consumer), or by dizzying stock market or capital asset speculations that eventually come crashing down.
Этот тип спада иногда характеризуется большим увеличением долгов (корпоративных или потребительских), или взлетающим до головокружения рынком акций или спекуляциями с капитальными активами, которые в какой то момент неумолимо рухнут.
OK, I'm still in Poetics, in Aristotle, and I'm thinking out of nowhere, two terms come crashing into my head that I haven't heard since my classics professor in college drilled them there.
Я до сих пор думаю о поэзии, об Аристотеле, и тут, из ниоткуда, два определения влетают в мои мысли, те, которые я не слышал с тех пор, как профессора в колледже вдолбили их в мою голову.
Hopes and dreams are shattering apart And crashing to the ground
Надежды и мечты разлетаются на куски и разбиваются о землю.
The crowd is invading the airfield and crashing the police cordon.
Толпа заполняет летное поле и прорывается через полицейские кордоны.
One day will flash and send you Crashing through the ceiling
Однажды они засверкают и сбросят вас в бездну с небес.
So it had to be self righting, and stay up without crashing.
она должна была быть выверенной и летать, не падая.
90后辣妈 The crashing is really annoying at this moment.
90 ?? Сбой действительно раздражает на данный момент.
Tom listened to the sound of the waves crashing on the beach.
Том слушал, как волны бьются о берег.
Tom listened to the sound of the waves crashing on the beach.
Том слушал шум бьющихся о берег волн.
And yet, the fur seals and birds on these islands are crashing.
Однако популяции морских котиков и птиц на этих островах резко снижаются.
Don't go up there and fall over! Crashing all over the place!
И не упади, когда доберешься до самого верха, круша все кругом!
And as he ran towards it, The poor lady came crashing down.
И он подбежал туда, ... бедная леди уже упала.
There is no evidence of a plane crashing on the island as the plane is in 2007.
Однако никаких признаков разбившегося самолёта обнаружить не удаётся, поскольку крушение произошло в 2007 году.
One day will flash and send you Crashing through the ceiling Thank heaven
Однажды они засверкают и сбросят вас в бездну с небес.
We see that colonialism has come crashing down like, in the words of our national anthem, a black feathered bird, and that cooperation among free, sovereign and independent nations is growing day by day.
Мы видим, что колониализм рухнул подобно чернокрылой птице, как поется в нашем национальном гимне. Сотрудничество между свободными, суверенными и независимыми государствами расширяется с каждым днем.
She started begging, doing drugs and drinking while crashing at friends' houses at night.
Она начала принимать наркотики и пить, устраивая вечеринки в домах друзей в ночное время.
If it didn't push up on you, you would go crashing through the floor.
Если это было бы не так, вы провалились бы вниз сквозь пол.

 

Related searches : Come Crashing Down - Crashing Waves - Crashing Down - Crashing Surf - Crashing Issue - Waves Crashing - Crashing(a) - Gate-crashing - Crashing Sound - Come In - Came Crashing Down - Come In Bulk - Come In Blue - Come In Convenient