Translation of "coming down with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm coming down with you.
Я с вами спущусь.
Coming down!
Иду.
I think I'm coming down with the flu.
Я думаю, у меня начинается грипп.
I feel like I'm coming down with something.
Мне кажется, я заболеваю.
It's coming down.
Он снижается.
He's coming down.
Zaroff!
He's coming down.
Спускается сюда.
Coming down. HARRY
Мне даже как то неловко вмешиваться.
We're coming down.
Мы идем вниз.
I'm coming down.
Я здесь, наверху, сейчас спущусь!
The rescue party is coming down with him now.
Спасательная группа возвращается по леднику.
Maybe I'm coming down with the flu or something.
Нет. Похоже, я подхватил грипп или чтото вроде этого.
See, Uganda coming down, Zimbabwe coming down, Russia went to one percent.
Видите, Уганда опускается, Зимбабве опускается, в России уже один процент инфицированных.
See, Uganda coming down, Zimbabwe coming down, Russia went to one percent.
Видите, Уганда опускается, Зимбабве опускается, в России уже один процент инфицированных.
Okay, we're coming down.
Хорошо, мы идем вниз.
Okay, we're coming down.
Хорошо, мы спускаемся.
Isn't Charlie coming down?
Чарли не спустится?
She's not coming down.
Она не спустится.
I was coming down.
Я уже спускался.
I'm coming right down.
Я сейчас спущусь.
He's coming down again.
Он спускается.
I'm coming down with what you call the sevenyear itch.
У меня начинается то, что вы называете Зудом седьмого года .
And as we're coming down,
И пока мы падали,
It's really coming down now.
Смотритека, льет как из ведра. Это безнадежно.
Laboratory, we're coming right down.
Лаборатория? Мы сейчас спустимся.
I'm coming down right away.
Я спускаюсь.
Coming down to land now.
Снижаюсь, для посадки.
It was heavier coming down.
Спускаться было труднее.
It's really coming down out there!
Ну и ливень там!
She was coming down the stairs.
Она спускалась по лестнице.
She was coming down the stairs.
Она спускалась вниз по лестнице.
Why aren't you two coming down?
Почему не спускаетесь вниз?
Support the ceiling, it's coming down.
Держи потолок, он падает.
No, but 7's coming down.
Нет, но 7 съезжает.
Well, they're coming down by foot.
Жаль, что придётся сбивать их ногами!
They're coming down on us, captain.
На нас натравили гестапо, капитан.
We're heading for rain. it will be coming down with clouds facturated with nuclear death.
Скоро будет дождь, чья вода просто насыщена ядерной смертью.
It's the sea state coming down, huh?
Bu sudan çıktı değil mi?
Thank you for coming down, Mr. Niles.
Спасибо, что пришли, мр Найзл.
She's coming down now. Make it quick.
Давай поспеши.
A thunderstorm, rain coming down in sheets.
Гроза, капли дождя стекали по листьям.
When do you plan on coming down?
Когда собираетесь приехать?
A huge monster is coming down the mountain.
С горы спускается огромное чудовище.
I see a lot of hands coming down.
Я вижу, что многие руки опустились.
Her family's coming down it's a big deal.
Ее семья приезжает это большое дело.

 

Related searches : Coming Down - With Coming - Coming With - Is Coming Down - Coming Down Hard - Coming With That - Coming Along With - Coming Up With - Coming Together With - Bogged Down With - Down With Influenza - Came Down With - Go Down With