Translation of "commissioned military officer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commissioned - translation : Commissioned military officer - translation : Military - translation : Officer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1915 he graduated as a non commissioned officer from the military school in Trondheim. | В 1915 году окончил военную школу Тронхейма в звании младшего офицера. |
Training takes place at various Danish military bases and the Military Police Officer and Non Commissioned Officer Training Centre of the Joint Nordic Committee for Military United Nations Matters (NORDSAMFN). | Подготовка осуществляется на различных военных базах Дании и в учебном центре по подготовке офицерского и унтер офицерского состава военной полиции Объединенного комитета представителей скандинавских стран по военным вопросам Организации Объединенных Наций. |
Beginning his military career as an infantry officer, he was commissioned in the newly formed Luftwaffe in 1935. | Военная карьера Херрманна началась в 1935 году в качестве офицера пехотного полка вермахта. |
In 1935, he was commissioned as an artillery officer. | В 1935 году он поступил на службу офицером артиллерии. |
An officer and 4 non commissioned officers and privates. | офицер и четыре сержанта и рядовых |
Once commissioned you go to the States. An officer? | Офицером? |
Some specialized candidates may be commissioned without attending the Royal Military College the plan is known as Direct Entry Officer (DEO) Plan. | Отдельные кандидаты может стать офицерами без посещения королевского военного колледжа такой способ известен как способ прямой записи в офицеры ( DEO ). |
After graduating, Boorda was commissioned as an officer in August 1962. | После окончания школы Бурда в августе 1962 стал офицером. |
At the end of the war he was a non commissioned officer. | В период 1960 1972 годах был бургомистром Мюнхена. |
An intelligence officer therefore becomes a military information officer, intelligence summaries become military information summaries and so forth. | Поэтому офицер разведки превратился в сотрудника по сбору военной информации , обзоры разведывательных данных превратились в обзоры военной информации и т.д. |
The other relevant texts (the General Military Regulations and the Code of Military Justice) form part of the programmes intended for future non commissioned and commissioned officers. | Другие соответствующие документы, а именно общевойсковой устав и Кодекс военной юстиции, включены в программы подготовки унтер офицерского и офицерского состава. |
Military staff officers 50 (1 per officer) | Дополнительные потребности в объеме 1,2 млн. долл. |
D 1 Chief Military Liaison Officer 1 | Д 1 Главный офицер военной связи 1 |
Already 20 years old, he was a military officer. | Уже в 20 лет он был военным офицером. |
Officer training is another sphere of Russian Armenian military cooperation. | Другой сферой армяно российского военного сотрудничества является подготовка офицеров. |
Provides secretarial and administrative support to the Chief Military Officer. | Оказывает секретариатскую и административную поддержку главному военному наблюдателю. |
In addition, the Ituri Brigade Military Police Commander served as the military liaison officer with the team. | Кроме того, начальник военной полиции бригады в Итури выполнял функции армейского офицера по связи с группой. |
Military career In January 1967, Jones was commissioned a second lieutenant in the U.S. Marine Corps. | В январе 1967 Джонс был призван в Корпус морской пехоты, где получил звание второго лейтенанта. |
He was a military officer and a member of the Liberal Party. | Он был военным офицером и членом Либеральной партии. |
In some instances, contingents were deployed without a civil military coordination officer. | В ряде случаев контингенты развертываются без сотрудника по вопросам координации между гражданскими и военными. |
A civil military liaison officer is being recruited to address these issues. | Для устранения этих проблем начат процесс найма сотрудника по связям гражданских и военных органов. |
A military officer crosses the street carrying his regulation weapon across his chest. | Военный переходит улицу со своим орудием для порядка через грудь. |
In 1917, she married a military officer, Antonio Capovilla, who died in 1949. | В 1917 году она вышла замуж за офицера, Антонио Каповилья, который умер в 1949 году. |
A high ranking military officer in active service participated in this intelligence work. | В этой разведывательной операции принимал участие один из высокопоставленных военных, находящийся на действительной службе. |
Commissioned by IBM. | commissioned by IBM. |
They are commissioned. | Это все заказы. |
He was a career military officer, graduating from the military academy in 1943 and earning his pilot's license in 1945. | Он был кадровым офицером, окончив военную академию в 1943 году и получив лицензию пилота в 1945 году. |
Officer, Officer. | О, офицер! |
The incumbent would advise the Chief of Section, who would be a military officer. | Занимающий эту должность сотрудник будет консультировать начальника Секции, который будет военным сотрудником. |
Military career Born in Ithaca, Metaxas was a career military officer, first seeing action in the Greco Turkish War of 1897. | Получил военное образование, военную карьеру начал с участия в боевых действиях против турок в 1897 году в Фессалийской кампании. |
A Japanese military officer and Japanese women view the race from an elaborately decorated grandstand. | Японский военный и женщины японки наблюдают за гонкой с искусно украшенной трибуны. |
In his military career he was an officer in Iran during the Second World War. | Во время Второй мировой войны был офицером, воевал в Иране. |
He was trained as an officer of the Spanish Army at the Zaragoza Military Academy . | Проходил подготовку в качестве офицера Испанской армии в Сарагосской Военной Академии. |
In December 1942 he enlisted in the military as a Warrant Officer at Charlottesville, Virginia. | В декабре 1942 года в Шарлотсвилле поступил на военную службу в качестве уорент офицера (). |
(c) The Chief Transport Officer is now designated as certifying officer for the spare parts budget line, which covers spare parts for military pattern vehicles. | с) в настоящее время главному сотруднику по вопросам транспорта пору чено выполнение функций удостоверяющего сотрудника, контролирующего статьи бюд жета, связанные с обеспече нием запасных частей, включая запчасти для военной техники. |
Without the French Revolution, Napoleon Bonaparte would have remained a gifted and frustrated junior military officer. | Без французской Революции Наполеон Бонапарт остался бы одаренным и разочарованным младшим офицером. |
As a young military officer, he had visited our country and had had an excellent experience. | Будучи молодым военным офицером, он посещал нашу страну и получил великолепные впечатления. |
Opposite him sat an officer, no longer young, wearing a military jacket of the Austrian Guards. | Против него сидел уже немолодой офицер в австрийской военной фуфайке гвардейского мундира. |
is a , commissioned in 2010. | В строю с 2010 года. |
Training for peace keeping operations is conducted several times each year and is provided to officers, non commissioned officers, staff officers, military observers, military police, stand by forces, and foreigners. | Подготовка персонала для операций по поддержанию мира проводится несколько раз в год, и ее проходят строевые офицеры, унтер офицеры, штабные офицеры, военные наблюдатели, сотрудники военной полиции, резервисты и иностранные граждане. |
The Military Liaison Team is headed by a Chief Military Liaison Officer designated by the Secretary General with the consent of the Security Council. | 9. Группу военной связи возглавляет Главный офицер военной связи, назначенный Генеральным секретарем с согласия Совета Безопасности. |
11. Savings were due to the lower costs incurred for the round trip travel of the Chief Military Liaison Officer, the Administrative Officer and the Administrative Secretary. | 11. Экономия средств была обусловлена более низкими расходами на поездки в оба конца Главного офицера военной связи, административного сотрудника и административного секретаря. |
Senior Administrative Officer Administrative Officer | Старший административный сотрудник административный сотрудник |
At the time of her retirement, she was the oldest active duty commissioned officer in the United States Navy (79 years, eight months and five days), and aboard the oldest commissioned ship in the United States Navy (188 years, nine months and 23 days). | К моменту отставки Грейс была старейшим офицером, находящимся на действительной службе в ВМС США (79 лет, восемь месяцев и пять дней), а церемония ее отставки проходила на старейшем активном судне Военно морского флота США (188 лет, девять месяцев и 23 дня). |
OIOS noted an overlap between the functions of a PIO and a military public information officer (MPIO). | УСВН отметило дублирование функций сотрудника по вопросам общественной информации и офицера по связям с общественностью. |
Related searches : Commissioned Officer - Military Officer - Non-commissioned Officer - Commissioned Naval Officer - Military Police Officer - Commissioned, - Is Commissioned - Was Commissioned - Commissioned For - Commissioned Study - Fully Commissioned