Translation of "committing ourselves" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It means dealing with demographic change and committing ourselves to peace.
Это означает решение проблемы демографических изменений и нашу приверженность миру.
Allah is a witness over the covenant we are committing ourselves to.
В любом случае, мы не можем утверждать, что отец двух девушек был святым пророком, если об этом не сообщается в достоверных хадисах Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. А лучше всего об этом известно Всевышнему Аллаху!
Allah is a witness over the covenant we are committing ourselves to.
Аллах является Попечителем и Хранителем того, что мы говорим .
Allah is a witness over the covenant we are committing ourselves to.
Пусть Аллах будет нашим свидетелем и поручителем .
Allah is a witness over the covenant we are committing ourselves to.
И пусть Аллах будет порукой нашему уговору .
For without ever committing an act of outright evil ourselves, we collude with it through our own apathy.
Не творя непосредственного зла, своим равнодушием мы сами вступаем в сговор со злом.
Committing Files
Передача файлов
Committing changes
Сохранение измененийThe transaction state
So I'm committing to potatoes I'm committing to milk I'm committing to leeks and broccoli all very important stuff.
Мы выращиваем картошку, производим молоко, сажаем лук и брокколи и тому подобное.
No less important, when Japan sends hardware, experts and training follow, and we convey our sense of pride in committing ourselves to our duties.
Не менее важно, когда Япония посылает оборудование, экспертов и проводит обучение, и нас переполняет чувство гордости за себя, за выполнение наших обязанностей.
We should not shy away from taking common decisions, working together and committing ourselves to building jointly a culture of participation in public policy.
Мы не должны избегать принятия общих решений, работая вместе и трудясь на благо совместного создания культуры участия в государственной политике.
Persons committing the rape
Лица, совершившие изнасилования
...you'd be committing Elwood.
Здравствуйте, миссис Симмонс.
Committing ourselves to upholding and protecting humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality and ensuring that humanitarian actors have safe and unimpeded access to vulnerable populations
Проявление приверженности укреплению и защите гуманитарных принципов гуманизма, нейтралитета и беспристрастности и обеспечение субъектам, действующим в гуманитарной сфере, безопасного и беспрепятственного доступа к уязвимым группам населения
I'm sick of committing' mutiny.
Устал я от этого мятежа.
This is just committing suicide.
Это просто самоубийство.
Committing ourselves to upholding and respecting humanitarian principles of humanity, independence, neutrality and impartiality and ensuring that humanitarian actors have safe and unimpeded access to vulnerable populations
приверженность соблюдению и уважению гуманитарных принципов гуманизма, независимости, нейтралитета и беспристрастности и обеспечение субъектам, действующим в гуманитарной сфере, безопасного и беспрепятственного доступа к уязвимым группам населения
Committing ourselves to upholding and respecting humanitarian principles of humanity, independence, neutrality and impartiality and ensuring that humanitarian actors have safe and unimpeded access to vulnerable populations
Приверженность соблюдению и уважению гуманитарных принципов гуманизма, независимости, нейтралитета и беспристрастности и обеспечение субъектам, действующим в гуманитарной сфере, безопасного и беспрепятственного доступа к уязвимым группам населения
They, as noblemen, are committing suicide.'
Они как дворяне налагают сами на себя руки.
What's his motive for committing murder?
Какой у него был мотив для совершения убийства.
Harbouring of persons committing terrorist acts.
укрывание лиц, участвующих в совершении терактов
This results in people committing suicide.
Это приводит к тому, что люди совершают самоубийства.
That would be committing a sin!
Это все равно, что совершать грех.
Ourselves.
Для себя.
Arresting and detaining of suspects committing torture
в совершении актов пыток
But it also builds walls inside ourselves, against ourselves.
Но они также строят стены внутри нас, против нас.
Tracy, we must just be ourselves, very much ourselves.
Трейси, нам просто надо быть самими собой, обычными.
Ask ourselves,
Спроси себя
By ourselves?
Сами?
Committing more soldiers will only compound the error.
Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение.
Tom didn't think he was committing a crime.
Том не думал, что совершает преступление.
Tom didn't think he was committing a crime.
Том не считал, что совершает преступление.
Imagine anyone committing suicide with that much money.
Представляете, ктото совершил самоубийство, имея такие деньги!
We salute the achievement of the people of South Africa in ending apartheid by constitutional means, committing ourselves to assist the new Government in its efforts to construct a stable and prosperous democracy.
Мы приветствуем достижения народа Южной Африки в деле ликвидации апартеида конституционными средствами и обязуемся оказывать новому правительству помощь в его усилиях по построению стабильного и процветающего демократического общества.
We Americanize'' ourselves.
Мы американизируем самих себя.
We limit ourselves.
Мы сами себя ограничиваем .
We're deluding ourselves.
Мы обманываем себя.
Eliot and Ourselves.
Eliot.
What about ourselves?
Как насчет нас самих?
let's stab ourselves.
Скорей с собой покончим!
We'll announce ourselves.
Мы сами доложим.
We're enjoying ourselves.
Мы наслаждаемся им.
We changed ourselves.
Мы переехали.
Just between ourselves.
Просто между нами.
Why delude ourselves?
чему себ обманывать?

 

Related searches : Committing Acts - Committing Adultery - By Committing - Committing Themselves - Committing Himself - Committing Suicide - Before Committing - Committing Crime - Committing Resources - Committing Funds - Committing Fraud - Is Committing - Committing Murder