Translation of "communicate well" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Communicate - translation : Communicate well - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We communicate well. | Мы хорошо общаемся. |
Well, they can communicate through mechanical forces. | Ну, например они могут общаться посредством механических сил. |
And I said, Well, how do you actually communicate? | И я спросил Как же вы общаетесь? |
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction. | Впрочем вы хорошо поступили, приняв участие в моей скорби. |
Communicate. | Передача информации. |
And because of it, I can communicate as well as I ever could. | И благодаря ему я могу общаться, как я мог и раньше. |
Communicate over IM | Общение с помощью мгновенных сообщений |
One of our graduate students then says, well, how does a driverless car communicate with pedestrians? | Один выпускник спросил А как автопилот реагирует на прохожих? |
Yet when the Ethiopian government wants to communicate with the public, telecommunications services work very well. | Всё же, когда правительство Эфиопии хочет обратиться к народу, телекоммуникационные службы работают очень хорошо. |
Although she only spoke a few words, she could still communicate fairly well in sign language. | Она может произнести всего несколько слов, но хорошо помнит язык жестов, которому её научили в 1970 х годах. |
One of our graduate students then says, well, how does a driverless car communicate with pedestrians? | Один выпускник спросил А как автопилот реагирует на прохожих? |
How can metronomes communicate? | Как метрономы могут общаться? |
How do they communicate? | Как они общаются? |
They're trying to communicate. | Они пытаются общаться. |
Communicate with Herbert MacCaulay. | Свяжитесь с Гербертом МакКоули . |
But to do good and to communicate forget not for with such sacrifices God is well pleased. | Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу. |
LT We communicate with two or three migrants that we know well and who speak very good English. | ЛТ Мы поддерживаем контакт с двумя тремя мигрантами, которые хорошо говорят на английском. |
I communicate to you the messages of my Lord and I am a trustworthy well wisher for you. | Я передаю вам послания моего Господа я для вас (в призыве к признанию богом только Аллаха и к покорности Ему) надежный советник (так как делаю я это по внушаемому мне Аллахом откровению). |
Fireflies are not flies, fireflies are beetles. Fireflies are coleoptera, and coleoptera communicate in other ways as well. | Между прочим, в романтичности брачных игр жуки не уступают никому из животного царства. |
There is no way that we should allow government to communicate the way they communicate. | Мы ни в коем случае не должны позволять правительству информировать нас так, как это делается сейчас. |
All inspirational leaders communicate effectively. | Все харизматические лидеры эффективны в общении. |
Communicate with the serial port | Соединение по последовательному порту |
Communicate over the XMPP network | Общение по сети XMPP |
Communicate over the Jabber network | Связь по протоколу Jabber |
Communicate via XMPP (Jabber) protocol | Общайтесь с помощью протокола XMPP (Jabber) |
My purpose is to communicate. | Моя задача общаться. |
Communicate using the Social Desktop | Общение при помощи openDesktopName |
They communicate with other plants. | Они общаются с другими растениями. |
And they need to communicate. | И им нужно поддерживать связь. |
Well, time regulates our daily lives and makes it possible to accurately communicate with people all over the world. | Время регулирует нашу повседневную жизнь и обеспечивает точное общение с людьми во всём мире. |
We communicate by means of language. | Мы общаемся с помощью языка. |
They can communicate using hand signs. | Они могут общаться с помощью жестов. |
They still communicate with each other. | Они до сих пор общаются. |
Your duty is only to communicate. | На тебе (о, Посланник) (лежит обязанностью) только доведение (до людей Истины, с которой тебя послал Аллах). |
The ability to communicate and plan. | Възможността да се общува и планира. |
That's how most of us communicate. | И это как многие из нас коммуницируют. |
They began to communicate using language. | Они начали общаться с помощью языка. |
Whatever it is, don't just communicate. | Что бы то ни было, не надо просто сообщать. |
Puppets is the way we communicate. | Куклы это способ коммуникации. |
Well, as a result, the way we think, the way we act, the way we communicate is from the outside in. | В результате, то, как мы мыслим, то, как мы действуем, как мы общаемся это процесс, направленный снаружи вовнутрь. |
If teachers are ignorant of the indigenous culture they cannot communicate well with indigenous pupils, who are stigmatized from the outset. | Если учитель не знаком с культурой коренного народа, он не в состоянии полноценно общаться с его маленькими представителями. |
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me. | Я просто хочу получить возможность общаться с ним, и чтобы он снова мог общаться со мной. |
And that's how most of us communicate. | И это как многие из нас коммуницируют. |
We use words in order to communicate. | Мы используем слова для общения. |
We use words in order to communicate. | Для общения мы пользуемся словами. |
Related searches : Clearly Communicate - Communicate Clearly - Communicate Information - Communicate Towards - Communicate Over - Communicate Via - Communicate Openly - Communicate Back - Communicate For - Communicate Consistently - Communicate That - Communicate Across - Will Communicate