Translation of "community based projects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most of these activities were implemented through community based small scale projects.
В большинстве из этих областей деятельность осуществлялась в рамках небольших проектов на базе общин.
In the United States, however, most incubation programs are independent, community based and resourced projects.
В Соединённых Штатах большинство инкубационных программ являются независимыми, и финансируются на средства сообществ и проектов.
Community based development
Развитие на низовом уровне
Community based approach
Подход, предусматривающий участие общин
community based organizations
В АФРИКЕ
The findings were disappointing and pointed to the need to accompany school based projects with community awareness raising.
Результаты обзора вызвали чувство разочарования и свидетельствовали о необходимости дополнять проекты на уровне школ мероприятиями по улучшению информированности в общинах.
Active pro jects Loan based projects
Проекты, предусмат ривающие выдачу займов
CBO community based organization
долл. США доллары Соединенных Штатов Америки
and community based organizations
К ПРОЦЕССУ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНВЕНЦИИ В АФРИКЕ
Carpentry centres Community based
Центры по обучению столярному делу
Community based projects include transitional support programmes, labour intensive public works, microenterprise support, training and short term educational support.
США на 2004 05 финансовый год и сумму в размере 630 000 долл.
The USAID has been encouraging groups of migrants to pool their funds to institute community based projects in their homelands.
Агентство Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД) поощряет группы мигрантов к объединению средств для финансирования общинных проектов на родине.
Allows KDevelop to manager CMake based projects
Позволяет управлять CMake проектамиName
These community structures facilitate community representation in the assessment and selection of community empowerment projects.
Эти общинные структуры содействуют участию общин в оценке и отборе проектов, способных расширить их права и возможности.
(a) model projects based on demand and needs
a) типовые проекты, основывающиеся на спросе и потребностях
governmental and community based organizations 14
а также организации местных сообществ 68 73 21
Applicants demonstrated the commitment through their community based projects, including a digital television show, audio podcasting, poetry, oral traditions documentation, and social media.
Кандидаты показывали свою решительность, рассказывая о проектах в своих общинах, таких как цифровые телевизионные программы, аудиоподкасты, поэзия, запись устных преданий и СМИ.
UNAMSIL Human Rights Section also monitored and supervised the implementation of community based projects in the area of peace building and conflict transformation.
Секция по правам человека МООНСЛ также осуществляет контроль и наблюдение за осуществлением общинных проектов в области миростроительства и трансформации конфликта.
Locally run community rehabilitation projects for disabled refugees increased from 14 to 18, with growing attention to home based interventions and vocational rehabilitation.
Количество реализуемых на местном уровне общинных проектов реабилитации инвалидов беженцев увеличилось с 14 до 18, при этом повышенное внимание уделялось работе на дому и восстановлению трудоспособности.
(b) Mobilize and support community based responses
b) организация соответствующих мероприятий на уровне общин и оказание им поддержки
It is used by a number of Linux based projects.
Используется во многих проектах на базе Linux.
One that is population and community based, rather than hospital and physician based.
Та, которая ориентирована на население и общество, а не на больницу и врача.
The projects are as follows Theatres for the Theatre Community.
Это следующие проекты
(c) Field projects rural community development project (fourth quarter, 1995).
с) проекты на местах проект в области общинного развития в сельских районах (четвертый квартал 1995 года).
(d) Grass roots community leaders and the non governmental and community based organizations
d) лидеров общин низового уровня и неправительственные организации и организации общественности
Ittijah Union of Arab Community Based Associations, Haifa
Иттиджа  Союз арабских общинных ассоциаций, Хайфа
governmental and community based organizations 19 22 7
также организации местных сообществ 19 22 10
Support for urban (community based bio intensive) agriculture.
Оказание помощи в развитии городского (создаваемого силами общин и биологически интенсивного) земледелия.
The theory of evolution is not based on community but based on the individual.
Теория Эволюции Дарвина не основана на сообществе, но на индивидуумах.
It was recommended that 25 per cent of national Millennium Development Goals related budgets be allocated to community based projects and indigenous people to speed up implementation.
Было рекомендовано выделить 25 процентов от национальных бюджетов, связанных с ЦРДТ, на общинные проекты и деятельность коренных народов по ускорению их реализации.
Its members are committed to promote health, healing and wholeness through a comprehensive approach to community based preventive health care and development projects, and complementary health programs.
Ее члены осуществляют свою деятельность в 19 странах на пяти континентах.
Thus, linkage and harmony with community based and union based activities are of paramount importance.
Таким образом, увязка и согласование деятельности на уровне общин и союзов имеет первоочередное значение.
Emphasis should be placed upon family based and community based rehabilitation rather than state institutionalization.
Основной упор при этом следует делать не на создание соответствующих государственных структур, а на реабилитацию в рамках семьи и общины.
Community projects Food for development Tetra Pak was early in engaging in community projects and the company has supported School Milk and School Feeding programmes for 45 years.
Tetra Pak давно участвует в социальных проектах в течение 45 лет компания поддерживает программы Школьное молоко и Школьное питание .
(b) Field projects women in community development (fourth quarter, 1995) and technical assistance projects for the development of women.
b) проекты на местах участие женщин в общинном развитии (четвертый квартал 1995 года) проекты технической помощи для развития женщин.
Guests of the Community of Sant Egidio, the organization's Catholic community (based on Rome) also attended.
Представители Community of Sant Egidio , католического сообщества организации (базирующегося в Риме), также приняли участие.
Projects based on ICT had to be financially, environmentally and socially sustainable.
Проекты, основанные на ИКТ, должны быть устойчивыми в финансовом, экологическом и социальном отношении.
Unspent allocations for UNDP financed projects are based on the project budgets.
Неизрасходованные ассигнования на проекты, финансируемые ПРООН, определяются на основе бюджетов по проектам.
The aim is to facilitate self sufficiency by promoting community level projects.
Ее цель заключается в том, чтобы способствовать достижению самообеспеченности путем стимулирования осуществления проектов на уровне общин.
Applications arrived from throughout the country showing an impressive background in community based projects, including online radio broadcasting, blogging, social media promotion, online dictionaries, and online children's games.
Среди этих цифровых инструментов были онлайн радиостанции, блоги, социальные медиа, онлайн словари и детские онлайн игры.
UNMIL also facilitated the implementation of community based basic service projects and continued to collaborate with other partners on the rehabilitation of access roads to villages and markets.
Кроме того, МООНЛ оказала содействие в осуществлении общинных проектов организации базового обслуживания и продолжала взаимодействовать с другими партнерами в усилиях по восстановлению подъездных дорог к деревням и рынкам.
Malaysia gave emphasis to community based rehabilitation in rural areas.
В Малайзии уделялось особое внимание реабилитации инвалидов на базе общин в сельских районах.
Promote genuine community based forest management that empowers forest peoples.
оказывалось бы содействие подлинно общинному лесопользованию, расширяющему возможности проживающих в лесах людей.
One community based rehabilitation centre provides assistance to disabled children.
В одном общинном реабилитационном центре оказывается помощь детям инвалидам.
(a) Advisory services support to strengthening of community based organizations
а) консультативные услуги содействие укреплению организаций на базе общин

 

Related searches : Local Community Projects - Community Development Projects - Community Based Insurance - Community-based Programmes - Community-based Development - Community-based Initiatives - Community-based Centre - Community Based Conservation - Community-based Management - Community-based Setting - Community Based Practice - Community Based Organisation - Community Based Tourism - Community Based Organization