Translation of "comparable high" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These new technologies allow independent film makers to create films that are comparable to high budget films.
Эти новые технологии позволяют независимым кинематографистам создавать фильмы, которые сопоставимы с высокобюджетными фильмами.
Although the lack of comparable data made the findings difficult to evaluate, the incidence rate was high.
Хотя эти результаты трудно оценить по причине отсутствия сопоставимых данных, эти показатели являются высокими.
Thus, even if the estimates are of high quality, they are not necessarily comparable with the data previously processed centrally or comparable with data of other States in this category.
Таким образом, если даже качество оценок высокое, они не всегда сопоставимы с данными, ранее обрабатывавшимися централизованно, или с данными по другим государствам в данной категории.
A record comparable...
Рекорд, сравнимый...
Engineering programs are in high demand, and engineers enjoy a status comparable to lawyers and doctors in the West.
Инженерные программы пользуются высоким спросом, а инженеры пользуются положением, сравнимым с положением юристов и врачей на Западе.
supranational or international drug information networks can only work if they receive high quality, comparable information from their respective participating countries
Наднациональные и международные информационные сети по наркотикам могут действовать только в том случае, если получают высококачественную, сопоставимую информацию от стран участниц.
The Apache Traffic Server (TS) is a modular, high performance reverse proxy and forward proxy server, generally comparable to Nginx and Squid.
Apache Traffic Server (TS) модульный высокопроизводительный веб сервер и кеширующий прокси сервер, сравнимый по возможностям с Nginx и Squid.
(c) to use comparable or standardized research techniques and procedures with a view to obtaining comparable data
c) использовать сопоставимые или стандартизированные методы и процедуры исследований с целью получения сопоставимых данных
and none is comparable to Him.
и не стал Ему равным ни один Ему нет ни равного и ни подобного !
and none is comparable to Him.
и не был Ему равным ни один!
and none is comparable to Him.
Его прекрасные имена и качества совершенны, Его деяния святы и лишены изъянов, и нет никого похожего на Него или подобного Ему. Он самодостаточен, и все обитатели небес и земли в высшей степени нуждаются в Нем и молят Его о помощи, потому что все Его качества совершенны.
and none is comparable to Him.
и нет никого равного Ему .
and none is comparable to Him.
и нет Ему равного или подобного .
and none is comparable to Him.
и нет никого, равного Ему .
and none is comparable to Him.
Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять способно Или земное знанье может охватить) .
and none is comparable to Him.
Равного Ему кого либо не бывало .
Today, the two countries are scarcely comparable.
Сегодня же две эти страны вряд ли можно сравнивать.
Here the efficiency is comparable to RSA.
Здесь эффективность сопоставима RSA.
There is no one comparable to Him.
и не стал Ему равным ни один Ему нет ни равного и ни подобного !
There is no one comparable to Him.
и не был Ему равным ни один!
There is no one comparable to Him.
Его прекрасные имена и качества совершенны, Его деяния святы и лишены изъянов, и нет никого похожего на Него или подобного Ему. Он самодостаточен, и все обитатели небес и земли в высшей степени нуждаются в Нем и молят Его о помощи, потому что все Его качества совершенны.
There is no one comparable to Him.
и нет никого равного Ему .
There is no one comparable to Him.
и нет Ему равного или подобного .
There is no one comparable to Him.
и нет никого, равного Ему .
There is no one comparable to Him.
Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять способно Или земное знанье может охватить) .
There is no one comparable to Him.
Равного Ему кого либо не бывало .
And there is nothing comparable to Him.
и не стал Ему равным ни один Ему нет ни равного и ни подобного !
And there is nothing comparable to Him.
и не был Ему равным ни один!
And there is nothing comparable to Him.
Его прекрасные имена и качества совершенны, Его деяния святы и лишены изъянов, и нет никого похожего на Него или подобного Ему. Он самодостаточен, и все обитатели небес и земли в высшей степени нуждаются в Нем и молят Его о помощи, потому что все Его качества совершенны.
And there is nothing comparable to Him.
и нет никого равного Ему .
And there is nothing comparable to Him.
и нет Ему равного или подобного .
And there is nothing comparable to Him.
и нет никого, равного Ему .
And there is nothing comparable to Him.
Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять способно Или земное знанье может охватить) .
And there is nothing comparable to Him.
Равного Ему кого либо не бывало .
And there is none comparable unto Him.
и не стал Ему равным ни один Ему нет ни равного и ни подобного !
And there is none comparable unto Him.
и не был Ему равным ни один!
And there is none comparable unto Him.
Его прекрасные имена и качества совершенны, Его деяния святы и лишены изъянов, и нет никого похожего на Него или подобного Ему. Он самодостаточен, и все обитатели небес и земли в высшей степени нуждаются в Нем и молят Его о помощи, потому что все Его качества совершенны.
And there is none comparable unto Him.
и нет никого равного Ему .
And there is none comparable unto Him.
и нет Ему равного или подобного .
And there is none comparable unto Him.
и нет никого, равного Ему .
And there is none comparable unto Him.
Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять способно Или земное знанье может охватить) .
And there is none comparable unto Him.
Равного Ему кого либо не бывало .
Technology is increasing at a comparable rate.
Технологии развиваются на сопоставимом уровне.
Our situations are comparable in a way.
Они в какой то степени сопоставимы.
Politically, China is comparable to the US in 1800 an emerging nation with high ideals but widespread poverty and many practices that others find intolerable.
Китай можно сравнивать с США в 1800 году нарождающаяся нация с высокими идеалами, но повсеместной бедностью и практиками, которые другие считают недопустимыми.

 

Related searches : Comparable Sales - Highly Comparable - Not Comparable - Comparable Basis - Most Comparable - Comparable Peers - Become Comparable - Easily Comparable - Mutually Comparable - Internationally Comparable - Comparable Period - Comparable Range