Translation of "compensation for goodwill" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Compensation for damage
Компенсация ущерба
Compensation for damage
Компенсация за ущерб
It establishes goodwill.
Жест доброй воли.
(v) Goodwill mission to
v) Миссия доброй воли
I. THE GOODWILL MISSION
I. МИССИЯ ДОБРОЙ ВОЛИ
For about three seconds all was joy, jollity, and goodwill.
В течение примерно трех секунд все было радость, веселье, и доброй воли.
(e) Compensation fund for victims.
е) Компенсационный фонд для жертв.
Purchased goodwill and marketing assets
стоимость приобретенных деловых связей и реализуемые активы
(n) Goodwill missions to Georgia
n)
You speak of goodwill... No.
Вы говорите о репутации... Нет.
I worked for the Coastguard, was made a U.N. Goodwill Ambassador.
Я работал в Агентстве береговой охраны, был назван Послом доброй воли ООН.
So you would like a hundred thousand francs? For your goodwill?
Итак, вы хотите 100 тысяч франков за вашу лояльность?
COMPENSATION FOR DEATH, INJURY AND DISABILITY
КОМПЕНСАЦИЯ В СЛУЧАЕ СМЕРТИ, УВЕЧЬЯ ИЛИ ДРУГИХ ВИДОВ
Sosa was a UNESCO Goodwill Ambassador for Latin America and the Caribbean.
Посол доброй воли ЮНИСЕФ в странах Латинской Америки и Карибского бассейна.
I was appointed as Goodwill Ambassador for UN Women six months ago.
Полгода назад я стала Послом доброй воли ООН женщины .
Position intended to build goodwill, promote products, and provide information for customers.
приобретения данного продукта или полезных его свойств.
Putin demands compensation for the US sanctions.
Путин требует компенсации за потери от санкций и контрсанкций.
Excellent is the compensation for the workers.
Прекрасна награда совершающих (повиновение Аллаху),
Excellent is the compensation for the workers.
Прекрасна награда делающих,
Excellent is the compensation for the workers.
Как же прекрасно вознаграждение тружеников,
Excellent is the compensation for the workers.
Как прекрасна эта награда для терпеливых,
Excellent is the compensation for the workers.
Как прекрасно воздаяние тем, кто творит добро ,
Excellent is the compensation for the workers.
Какая прекрасная награда деятельным,
The article also provides for full compensation.
Этой статьей также предусматривается полное возмещение ущерба.
J. Compensation for victims of terrorist acts
Компенсации для жертв террористических актов
Compensation for death, injury or illness attributable
Сотрудники имеют право на компенсацию в случае смерти, увечья или болезни в связи с выполнением служебных обязанностей от имени Организации Объединенных Наций в соответствии с правилами, изложенными в добавлении D к настоящим Правилам.
Compensation for the Victim of the Crime
Компенсация для потерпевшего от преступления
Victims of discrimination were eligible for compensation.
Лица, пострадавшие от дискриминации, имеют право на компенсацию.
(f) require the payment of compensation for
f) обязать выплатить компенсацию
3. Establishment of a compensation fund for
3. Фонд возмещения ущерба жертвам нарушений
(f) Require the payment of compensation for
f) обязать выплатить компенсацию
Proposal for a new article on compensation
Предложение включить в текст новую статью о компенсации
On 11 March 2010, Messi was announced as a goodwill ambassador for UNICEF.
11 марта 2010 года Месси стал послом доброй воли ЮНИСЕФ.
He asked the Museum for compensation for the fossil.
Он обратился к Музею с вопросом о компенсации за ископаемое.
Compensation
Компенсация
Compensation
Жалобы
Compensation?
Компенсация?
A flood of Colombian goodwill in Chile
Наводнение колумбийской доброжелательности в Чили
Will it build goodwill and better friendships?
Will it build GOODWILL and BETTER FRIENDSHIPS?
He is also a UNICEF Goodwill Ambassador.
Джоэл также является послом доброй воли ЮНИСЕФ.
His Government responded to goodwill in kind.
Правительство Корейской Народно Демократической Республики отвечает на жест доброй воли аналогичным образом.
(q) Goodwill mission to the Solomon Islands
q) Миссия доброй воли на Соломоновы Острова
I need your body, not your goodwill.
Мне нужно твоё тело, а не твоя благосклонность.
Compensation for travel expenses, and salary compensation during sick leave is provided for in an amount of 100 per cent.
Компенсация путевых расходов и заработной платы во время отпуска по болезни обеспечивается на 100 .
In January 2000, the United Nations appointed Emam as a Goodwill Ambassador for UNHCR.
В январе 2000 года стал послом доброй воли Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев.

 

Related searches : Goodwill Compensation - For Goodwill - Goodwill For - For Compensation - Accounting For Goodwill - Claim Compensation For - Compensation For Injuries - Compensation For Work - Application For Compensation - No Compensation For - Compensation For Default - Apply For Compensation