Translation of "compensation in cash" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cash - translation : Compensation - translation : Compensation in cash - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Identify and evaluate cash and any significant non cash compensation of potential comparators. | Определение и оценка денежных и любых значительных неденежных элементов вознаграждения у потенциальных компараторов. |
In 2006, the CEOs took home 3.6 million in cash compensation on average, which represented less than half of total compensation. | В 2006 году главные исполнительные директора унесли домой в среднем 3,6 миллиона долларов наличных денег в качестве компенсации, это получится менее половины общей суммы компенсационных выплат. |
In 2006, the CEOs took home 3.6 million in cash compensation on average, which represented less than half of total compensation. The larger share of pay was in restricted stock and options. | В 2006 году главные исполнительные директора унесли домой в среднем 3,6 миллиона долларов наличных денег в качестве компенсации, это получится менее половины общей суммы компенсационных выплат. |
Cash In kind Total Cash In kind Total | Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого |
Cash in. | Деньги по фишкам. |
In cash! | Наличными! |
The quantification of non cash elements would be based on a modified total compensation approach using the existing methodology. | Количественная оценка неденежных элементов будет основываться на модифицированном подходе, основанном на совокупном вознаграждении, с использованием существующей методологии. |
Contributions in cash | Взносы наличными |
in cash, or | наличными, или |
Remember, in cash. | Запомните, наличными. |
From 2006 to 2008, the average CEO lost 31 million in his or her holdings of a firm s stock, dwarfing any gains from cash compensation. | С 2006 года по 2008 год главный исполнительный директор потерял в среднем 31 миллион долларов в своей доле собственности в акционерном капитале компании, что свело на нет прибыль от компенсации наличными. |
I pay in cash. | Я плачу наличными. |
I paid in cash. | Я заплатил наличными. |
I paid in cash. | Я заплатила наличными. |
For the purpose of the statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise cash in hand and deposits held at call with banks. | Для целей отчета о движении денежной наличности денежная наличность и ее эквиваленты включают кассовую наличность и средства на текущих банковских счетах. |
2000 month in cash or kind be entitled to compensation for injury suffered at work etc. Women working in these concerns will have the same benefits as men. | Женщины, работающие в таких хозяйствах, имеют одинаковые с мужчинами льготы. |
31. In UNOSOM, internal control weaknesses in cash management included cash disbursements, improper custodial arrangement for cash and untimely preparation of bank reconciliations. | 31. В ЮНОСОМ к слабым сторонам внутреннего контроля в системе управления денежной наличностью относились неправильный порядок выплаты денежных средств, неэффективный механизм их хранения и несвоевременные выверки банковских счетов. |
How do Trumps cash in? | Как обогащаются Трампы? |
Cash In kind General Fund | А. Общий фонд 512,3 56,4 568,7 513,0 |
Contributors Cash In kind Total | Донор Наличными Натурой Итого |
(c) Voluntary contributions in cash | с) Добровольные денежные взносы |
activities, cash and in kind | Итого, взносы наличными и натурой по финансируемой текущей деятельности |
projects, cash and in kind | Итого, взносы наличными и натурой по проектам капиталовложений и специальным проектам (таблицы 7 и 8) |
Cash me in. Come on. | Обменяйте на деньги. |
In cash, about 500 apiece. | Наличными, около 500 за штуку. |
One thousand pounds in cash. | Тысяча фунтов наличными. |
Cash | Наличные |
Compensation | Компенсация |
Compensation | Жалобы |
Compensation? | Компенсация? |
Cash in hand and in banks payment | Базовые чрезвычайные меры в Ливане и на оккупированной территории (ЭМЛОТ) |
Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases | Компенсация личного дохода в размере 100 от базовой компенсации осуществляется в следующих случаях |
I'd like to pay in cash. | Я бы хотел заплатить наличными. |
I'd like to pay in cash. | Я хотел бы заплатить наличными. |
I had to pay in cash. | Я должен был заплатить наличными. |
Tom paid for everything in cash. | Том заплатил за всё наличными. |
I want to pay in cash. | Я хочу заплатить наличными. |
in cash 70 398 70 398 | с) Добровольные взносы наличными |
in cash 70 398 70 398 | с) Добровольные денежные взносы |
Can you accept membership in cash? | Можете ли вы принять членство в наличные? |
Someone in desperate need of cash. | Того, кому нужны деньги. |
Cash flow of EZSK in 1994 | Движение наличных средств ЕЗСК в 1994 году |
One hundred thousand francs in cash. | 100 тысяч франков наличными. |
He transported 60 million in cash. | Он перевозил шестьдесят миллионов в банкнотах. |
Have you got 5000 in cash? | У вас есть 5000 наличными? Нет. |
Related searches : Cash Compensation - Cash Compensation Offer - Deferred Cash Compensation - Variable Cash Compensation - Total Cash Compensation - Non-cash Compensation - In Compensation - In Cash - Cash In - Reduction In Compensation - In Kind Compensation - Compensation In Lieu - Compensation In Money - Feed-in Compensation