Translation of "in kind compensation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Compensation may be monetary or in kind.
Компенсация может предоставляться в денежной или натуральной форме.
The victims or their families have received no compensation of any kind.
Жертвы и их семьи не получили никакой компенсации.
Articles 7, 8 and 10 specified the forms of reparation restitution in kind, compensation and satisfaction.
В статьях 7, 8 и 10 уточняется, какие формы возмещение может принимать реституция в натуре, компенсация и сатисфакция.
Articles 7, 8 and 10 dealt with the forms of reparation, namely, restitution in kind, compensation and satisfaction.
В статьях 7, 8 и 10 рассматриваются различные формы возмещения реституция в натуре, компенсация и сатисфакция.
So the United States officials at that time decided to put just compensation on an in kind basis.
Поэтому руководство Соединенных Штатов того времени решило выплатить лишь компенсацию натурой.
Compensation
Компенсация
Compensation
Жалобы
Compensation?
Компенсация?
Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases
Компенсация личного дохода в размере 100 от базовой компенсации осуществляется в следующих случаях
In some cases, the amendments increase the compensation claimed and in others, the amendments decrease the compensation claimed.
Рекомендованная компенсация по претензии 5000463 164
Compensation payment
Выплата компенсации
Worker's compensation
Пособие по нетрудоспособности
(d) Compensation
d) Компенсация
Victim Compensation
Выплата компенсации пострадавшим
Compensation (5.7)
Компенсационные выплаты (5,7)
Compensation cases
Выплата компенсации
quot Compensation
quot Компенсация
Divine Compensation
Божественная поддержка
Based on these projections, one might wonder what kind of compensation the creators of this multibillion dollar data can expect.
Основываясь на этих предположениях, было бы интересно выяснить, какую компенсацию могут получить создатели этой многомиллиардной информации.
In some places, there are large compensation pools, for example the huge Bassin de compensation de Plobsheim in Alsace.
Во многих местах устроены регулирующие водохранилища, например, огромный Bassin de compensation de в Эльзасе.
In addition, bonus compensation should be redesigned.
К тому же, будет пересмотрена премия.
Rehabilitation and compensation in case of acquittal
Реабилитация и возмещение ущерба в случае оправдательного приговора
2000 month in cash or kind be entitled to compensation for injury suffered at work etc. Women working in these concerns will have the same benefits as men.
Женщины, работающие в таких хозяйствах, имеют одинаковые с мужчинами льготы.
This is provided through the compensation fund and the free health care fund, as well as by transport fare subsidies, free education and assistance in kind.
Это делается через компенсационный фонд и фонд бесплатного медицинского обслуживания, а также через субсидии на транспортные расходы, бесплатное образование и такого рода помощь.
Compensation for damage
Компенсация ущерба
Compensation for damage
Компенсация за ущерб
Use Blackpoint compensation
Использовать компенсацию чёрной точки
Right to compensation
Право на возмещение ущерба
Compensation of victims
компенсация жертвам
Compensation and consolation.
Компенсации и утешение.
Reidar, what's compensation ?
Рейдар, что такое компенсация ?
In their view, compensation for temporary losses pending remediation or restoration is an appropriate form of compensation because it mirrors the restitution in kind that is favoured as a matter of principle by international law authorities such as the judgement in the Factory at Chorzów case.
15 сентября 2004 года Группа проинформировала заявителей и Ирак о том, что она не будет принимать к рассмотрению никакие мониторинговые и оценочные доклады, представленные после этой даты.
Cash In kind Total Cash In kind Total
Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого
In 2006, the CEOs took home 3.6 million in cash compensation on average, which represented less than half of total compensation.
В 2006 году главные исполнительные директора унесли домой в среднем 3,6 миллиона долларов наличных денег в качестве компенсации, это получится менее половины общей суммы компенсационных выплат.
in kind
в натуре
(c) would not involve a burden out of all proportion to the benefit which the injured State would gain from obtaining restitution in kind instead of compensation or
c) не создаст для государства нарушителя совершенно непропорциональное бремя по сравнению с выгодой потерпевшего государства от получения им реституции в натуре вместо компенсации или
No compensation is paid.
Компенсация не выплачивается.
Management Compensation Plan positions
Должности, входящие в систему оплаты труда администраторов.
Acquittal, rehabilitation and compensation
Оправдание, реабилитация и компенсация
(i) Liability and compensation.
i) ответственность и компенсация.
Compensation and benefit sharing
Компенсация и распределение выгод
Statutory compensation schemes 54
Механизмы компенсации, предусмотренные законом 75
Support and compensation fund
Поддержка и фонд для выплаты компенсаций
Use black point compensation
Использовать компенсацию чёрной точки
State responsibility and compensation
Ответственность и компенсация государств

 

Related searches : Compensation In Kind - In Kind - In Compensation - In-kind Benefits - In-kind Donations - Obligations In Kind - Partly In Kind - Subscription In Kind - Rebates In Kind - In Kind Costs - Responded In Kind - Receive In Kind - In-kind Grant - Equity In Kind