Translation of "complicate the challenge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Challenge - translation : Complicate - translation : Complicate the challenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why complicate life? | Зачем усложнять себе жизнь? |
To further complicate the shot | Чтобы еще более усложнить выстрел |
That'll complicate matters more. | Это ещё больше усложнит дело. |
Geopolitics must not complicate the situation. | Положение здесь не следует осложнять соображениями геополитического характера. |
So let me complicate things. | Давайте усложним. |
They may, in fact, complicate it. | Более того, оно может осложнить его. |
I thought you didn't complicate things. | Я думала, ты нешожныи человек. |
Such threats complicate further the problems of Africa. | Такие угрозы еще больше усугубляют проблемы Африки. |
Obviously, the terrorist attacks of late November complicate this story. | Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело. |
That would complicate the health of any person he added. | Это влияет на здоровье любого человека , добавил он. |
You just complicate the argument when you split hairs that way. | Вы только осложняете дело, споря о мелочах. |
To be sure, such a move would significantly complicate negotiations. | Конечно, такой шаг значительно усложнит переговоры. |
Two issues could complicate Merkel s re election bid in the autumn of 2013. | Две проблемы могут осложнить переизбрание Меркель осенью 2013 года. |
The parochial interests of those 11 countries could complicate the Council's decision making process. | Узкие интересы этих 11 стран могут усложнить процесс принятия решений в Совете. |
The challenge? | Какая здесь проблема? |
The challenge | Задача |
The Challenge | Задание |
F430 Challenge The F430 Challenge is the track version of the F430, designed for the Ferrari Challenge. | F430 Challenge F430 Challenge это гоночная версия F430 для Ferrari Challenge. |
To complicate matters further, the Islamic world is in a period of religious experimentation. | Ситуация ещё больше осложняется тем, что исламский мир находится в периоде религиозных экспериментов. |
The problem in Burundi is political but with ethnic characteristics that complicate its solution. | существующая в Бурунди проблема носит политический характер, но ей присущи этнические особенности, усложняющие ее решение |
There was a risk that they might complicate rather than facilitate the intergovernmental discussions. | Высказываются опасения, что они могут скорее затруднить обсуждение вопросов на межправительственном уровне, чем способствовать ему. |
Instead of helping achieve a settlement of the problem concerned, they further complicate the matter. | Вместо оказания помощи достижению урегулирования соответcтвующих проблем они лишь дальнейшим образом усложняют вопрос. |
At home, too, massive distrust will further complicate an inherently difficult task. | Высокий уровень недоверия внутри страны еще больше осложняет эту и без того трудную задачу. |
Nonetheless, some aspects of Chinese behavior remain unsettling and complicate our relationship. | Тем не менее, некоторые аспекты китайской политики остаются неустойчивыми и осложняют наши отношения. |
That can only complicate the problems in question and is not conducive to a solution. | Это может лишь осложнить рассматриваемые проблемы и не ведет к их решению. |
The Biodiversity Challenge | Проблема биоразнообразия |
The Bargaining Challenge . | The Bargaining Challenge . |
Meeting the challenge | Решение задачи |
The implementation challenge | Задача осуществления |
That's the challenge.) | Это та ещё задачка.) |
There's the challenge. | Это сложная задача. |
To generate freedom, rules put obstacles in the way of the ball and complicate its movement. | Для возникновения чувства свободы, правила игры устанавливают препятствия на пути мяча, что и затрудняет его передвижение. |
Bad perceptions only complicate future peace efforts, making a breakthrough even less likely. | Неверные представления лишь осложняют будущие миротворческие усилия, делая прорыв еще менее вероятным. |
Challenge | Призыв |
Challenge | Вызов |
will only serve to weaken the prospects for settlement and further complicate an already complex situation. | Такие резолюции приведут лишь к ослаблению перспектив урегулирования и еще больше запутают и без того сложную ситуацию. |
Any improvement in due process reduces the risks of an adverse decision that could complicate implementation. | Любое совершенствование надлежащей процедуры позволяет снизить степень рисков принятия неблагоприятного решения, которое могло бы осложнить осуществление. |
The best guideline is to not permit disagreements to spill over and complicate or infect the relationship. | Лучшая директива состоит в том, чтобы не разрешить разногласиям распространяться и усложнять или заражать отношения. |
Post election shifts in the composition of coalitions could complicate the situation, making governance even more difficult. | Изменения в составе коалиции после выборов могут усугубить ситуацию, еще больше усложняя руководство страной. |
Also, the degree to which donors earmark funds could complicate the accurate estimation of future resource needs. | Кроме того, точная оценка будущих потребностей в ресурсах может быть затруднена тем, в какой степени доноры будут выделять целевые финансовые средства |
A dramatic change in the formula of contributions could, I submit, complicate further the problem of arrears. | Резкие изменения в формуле взносов могли бы, я полагаю, еще более обострить проблему задолженности. |
The Committee would complicate its work by considering all 17 peace keeping operations in the same manner. | Комитет усложнит свою работу, если будет рассматривать все 17 операций по поддержанию мира таким же образом. |
Others, however, are useless and only complicate further an already complex and problematic situation. | Некоторые из его пунктов, однако, бесполезны и лишь усложняют и без того трудную и проблематичную ситуацию. |
The challenge is clear. | Задача ясна. |
The challenge is enormous. | Проблема станет огромной. |
Related searches : Complicate The Treatment - Complicate The Process - Complicate The Picture - Complicate Matters - Considerably Complicate - Dynamics Complicate - Challenge The Power - Challenge The Trademark - Challenge The Contract - Met The Challenge - Challenge The Government - Challenge The Jurisdiction