Translation of "concede defeat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concede - translation : Concede defeat - translation : Defeat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will you concede defeat? | Признайте свое поражение? |
I concede. | Надеюсь, присяжные не будут совещаться весь день. |
Oh, I concede. | Ладно, я сдаюсь. |
Neither side will concede. | Ни одна из сторон не уступит. |
By 1924, Griffith had dropped out and the company was facing a crisis either bring in others to help support a costly distribution system or concede defeat. | К 1924 году Гриффит бросил компанию и она столкнулась с кризисом или бросить все ресурсы на поддержание дорогостоящей системы дистрибуции или потерпеть поражение. |
We cannot be sure what impact the mission had on Wade s ultimate decision to concede defeat to Sall, but knowing that the region was watching must have focused his mind. | Мы не можем с уверенностью сказать насколько миссия повлияла на окончательное решение Вада признать свое пор жение в пользу Саля, но осознание того, что регион следит за его действиями, должно было помочь ему сосредоточиться. |
Mr. Banda did not hesitate to concede defeat and to facilitate the transfer of power to the new State President, His Excellency Mr. Bakili Muluzi, of the United Democratic Front. | Г н Банда принял это поражение без колебаний и содействовал переходу власти в руки нового президента страны Его Превосходительства г на Бакили Мулузи, Единый демократический фронт. |
It is great men with great minds like Mr. de Klerk who would swiftly move to concede defeat to President Mandela, the deserving leader of the majority Government of National Unity. | Именно выдaющиеся лидеры, наделенные особым мышлением, подобно де Клерку, способны были без промедлений признать поражение и победу президента Манделы, заслуженного лидера правительства национального единства, которое представляет большинство. |
We are very happy to concede Mr. Gailey's claims. | Ho мнe бы xoтeлocь вceтaки yслышaть apгумeнты миcтepa Гeйли. |
Oh, I concede the conspicuous difference in our ages. | Я признаю, конечно заметную разницу в возрасте. |
There are more yet to return I concede that case. | Многие еще не вернулись, и я это признаю. |
A bitter defeat | Обидное поражение |
Tom admitted defeat. | Том признал поражение. |
He admitted defeat. | Он признал поражение. |
I admitted defeat. | Я признал поражение. |
At least one had to concede the possibility of such a thing. | По крайней мере, нужно было признать возможность такой вещью. |
Can Democracy Defeat Terrorism? | Может ли демократия победить терроризм? |
Defeat them in battle? | Одолеть в бою? |
He didn't acknowledge defeat. | Он не признал поражения. |
He admitted his defeat. | Он признал своё поражение. |
You can't defeat me. | Ты не можешь меня победить. |
You can't defeat me. | Вы не можете меня победить. |
Tom can't defeat me. | Том не может меня победить. |
The defeat was decisive. | Поражение было безоговорочным. |
I cheerfully admit defeat. | Я радостно признать свое поражение. |
I cheerfully admit defeat. | Охотно признаю поражение. |
Men completely defeat me. | Ладно, вы победили. |
He can't take defeat. | Он не перенесёт поражения. |
We can defeat it. | Мы можем его победить. |
Yes, I'm for defeat. | Я за поражение. |
Napoleon's defeat at Waterloo. | Поражение Наполеона под Ватерлоо. |
Not with whom they can defeat, they want to play with someone they can't defeat. | А не с теми, кого он сможет одолеть. Они хотят бороться с теми, кого они одолеть не могут. |
Was it defeat or liberation? | Так было ли это поражение или освобождение? |
Tin political ears deserve defeat. | Политически тугие на ухо заслуживают поражения. |
Tea Party Victory, Global Defeat | Победа Партии чаепития, глобальное поражение |
Tin political ears deserve defeat. | Политичес и тугие на ухо заслуживают поражения. |
They grabbed defeat from victory. | Они получили поражение из победы. |
You will never defeat us. | Вы никогда нас не победите. |
He took his defeat hard. | Он тяжело пережил свое поражение. |
He took his defeat hard. | Он тяжело воспринял своё поражение. |
Grant refused to accept defeat. | Грант отказался признать поражение. |
Rumors of defeat were circulating. | Циркулировали слухи о поражении. |
You will never defeat me! | Тебе никогда меня не победить! |
You can't defeat Tom alone. | Ты не можешь победить Тома в одиночку. |
They have admitted their defeat. | Они признали поражение. |
Related searches : Concede That - Concede Goal - Concede Ground - Crushing Defeat - Social Defeat - Defeat Device - Tone Defeat - With Defeat - Conceding Defeat - Devastating Defeat