Translation of "conceptual and operational" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the task is not so simple and not without conceptual and operational challenges.
Однако эта задача не является столь простой или лишенной каких либо концептуальных и оперативных трудностей.
A mission conceptual planning team will address a mission apos s operational, troop attribution and logistics requirements.
Группа концептуального планирования миссий будет решать оперативные вопросы миссий, вопросы распределения воинских контингентов и установления потребностей в области материально технического обеспечения.
This initiative met with considerable delays owing to conceptual difficulties during its preparation and a variety of operational problems.
Эта инициатива из за трудностей с ее теоретической проработкой и различных проблем оперативного права осуществляется с большими задержками.
The conceptual framework comprises the theoretical concepts and associated operational variables that form the very foundation of the information system.
Концептуальная подсистема содержит теоретические концепции и связанные с ними конкретные переменные, которые образуют саму основу информационной системы.
(m) Developing and implementing programmes of technical assistance to African countries on the establishment and or improvement of conceptual and operational statistical analyses
m) разработка и осуществление программ технической помощи африканским странам в области разработки и или совершенствования методов концептуального и практического статистического анализа
CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS
И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ
In discussions of IASC emphasis has been placed on moving this issue from a conceptual to an operational plane.
В ходе обсуждения в рамках МПК делался акцент на переводе этой проблемы из концептуальной в практическую плоскость.
Manager of staff at UNIDO Headquarters and field offices related to Africa and LDCs, providing conceptual and operational leadership at national, subregional and regional levels.
руководил работой с кадрами в Штаб квартире ЮНИДО и в отделениях на местах для Африки и НРС, разрабатывал концептуальные рамки и осуществлял оперативное руководство на национальном, субрегиональном и региональном уровнях
Conceptual background
Концептуальная история вопроса
It's conceptual.
Концептуальная.
87. Mr. TAYLHARDAT (Venezuela) said that the unprecedented increase in the number and scope of peace keeping operations raised many political, conceptual and operational questions.
87. Г н ТАЙЛЕРДАТ (Венесуэла) говорит, что в условиях беспрецедентного роста числа и масштабов операций по поддержанию мира встает ряд вопросов политического, концептуального и оперативного плана.
It is also necessary to translate into operational practices the considerable amount of work done on the conceptual side of conflict prevention and peacebuilding.
Помимо этого, необходимо реализовать на практике тот значительный объем работы, проделанной в концептуальных аспектах предотвращения конфликтов и миростроительства.
32. PRODERE has worked successfully to promote peace and reconciliation in the subregion and has proved to be an important conceptual and operational tool for promoting development.
32. ПРОДЕРЕ также позволила добиться определенных успехов в деле содействия миру и примирению в субрегионе и явилась важным концептуальным и оперативным механизмом содействия развитию.
They pose both conceptual and practical challenges.
В связи с расчетом таких индексов возникают трудные задачи как концептуального, так и практического характера.
Conceptual framework for implementation
Концептуальная основа осуществления
A. The conceptual framework
A. Концептуальные рамки
Second step, conceptual synesthesia.
Второй шаг связан с синестезией в мыслях.
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams.
Группа общего концептуального планирования будет разрабатывать руководящие принципы планирования, которые будут использовать группы концептуального планирования миссий и группы по проведению технических обследований.
DECADE CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS . . . 5 13 4
КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ . 5 13 4
Table 2 Country examples Legal and conceptual framework
Таблица 2 Отдельные Примеры по Странам Законодательная и Концептуальная Основы
So the equation is conceptual.
Итак, уравнение является абстрактным.
It's conceptual. It's universal. It's beyond words and numbers.
Концептуальная. Универсальная. Вне слов и чисел.
In parallel with these UNCTAD XI mandates, the 2003 technical cooperation strategy sets the overarching goals, the conceptual framework and the operational modalities that allow UNCTAD's assistance to be effective.
(в процентах от общего объема расходов по проектам)
14. An important measure of success was achieved in building both conceptual and operational linkages not only between projects within this programme but also with the activities of other donors.
14. Определенный важный успех был достигнут в деле установления концептуальных и оперативных связей не только между проектами в рамках этой программы, но и мероприятиями других доноров.
Natural capital as a conceptual framework
Природный капитал как концептуальная база
You are the non conceptual Truth.
Вы и есть неконцептуальная истина.
From a conceptual point of view, which one hopes will result in practical and operational action, the Cairo Conference did identify responsibilities for the worsening of poverty and its consequences for the environment.
С концептуальной точки зрения, которая, как мы надеемся, приведет к практическим и оперативным действиям, Каирская конференция определила причины усугубления нищеты и ее воздействия на окружающую среду.
The Conceptual Completion and Extension of Quantum Mechanics 1932 1941.
The Conceptual Completion and Extension of Quantum Mechanics 1932 1941.
Conceptual notes relating to statistics and classification problems 13 500
и проблем классификации 13 500
Enfoque conceptual y aplicaciones prácticas , Pirámide, 1999.
Enfoque conceptual y aplicaciones prácticas , Pirámide, 1999.
We must, however, recognize the conceptual and operational efforts made thus far by the United Nations and in particular by the Security Council in the search for effective responses to the challenges of peace and security.
Однако мы должны признать те концептуальные и операционные усилия, которые были до сих пор предприняты Организацией Объединенных Наций и особенно Советом Безопасности по поиску эффективных ответов на вызовы миру и безопасности.
And we must make that conceptual leap in our planning and actions.
И мы должны сделать этот концептуальный рывок в нашем планировании и в наших действиях.
We consider this political and conceptual exercise to be timely and indispensable.
Мы считаем эту работу в политическом и концептуальном плане своевременной и необходимой.
First and foremost, a conceptual framework is needed for the system.
Прежде всего для этой системы нужна концептуальная база.
And then begin talking about the conceptual material in the course.
А затем начать рассказывать сам материал.
You are aware of truth and untruth at the conceptual level.
Вы осведомлены об истине и не истине на концептуальном уровне.
Operational and humanitarian system
Система оперативной и гуманитарной деятельности
Strategic and operational streamlining
В. Рационализация деятельности на стратегическом и оперативном уровнях
Operational and planned programmes
Действующие и планируемые программы
Security and operational issues
Вопросы безопасности и оперативные вопросы
operational and proposed funding
полного ввода системы в эксплуатацию и предлагаемое
criteria and operational guidelines
критерии и руководящие принципы деятельности
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF
РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ
Both in academic research and on an operational level, most stakeholders customarily work on topics related either to gender or to children, often in an effort to preserve what is seen as conceptual clarity.
Как в рамках научных исследований, так и на оперативном уровне большинство заинтересованных сторон обычно занимаются темами, имеющими отношение либо к гендерной, либо к детской проблематике, зачастую стремясь сохранить то, что принято считать концептуальной чистотой.
Operational intelligence Both CEP and ESP are technologies that underpin operational intelligence.
Operational intelligence И CEP, и ESP являются технологиями, поддерживающими операционную интеллектуальность.

 

Related searches : Operational And Functional - Legal And Operational - Operational And Effective - Financial And Operational - Functional And Operational - Strategic And Operational - Commercial And Operational - Conceptual Background - Conceptual Foundation - Conceptual Idea - Conceptual Phase - Conceptual Change - Conceptual View