Translation of "conditional cash transfer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cash - translation : Conditional - translation : Conditional cash transfer - translation : Transfer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, conditional cash transfer programs have been quite successful in improving various human development indicators. | Однако условные программы по выдаче денежных пособий способствовали значительному улучшению различных показателей человеческого развития. |
A second option is Conditional Cash Transfer Programs, which provide cash payments to poor households whose children attend school regularly. | Второй альтернативой являются программы условного перевода денег, которые предоставляют денежные пособия бедным семьям, в которых дети регулярно посещают школу. |
Several countries now facilitate access to secondary schooling, in particular through conditional cash transfer programs, which offer a stipend to poor families whose children regularly attend school. | Некоторые страны сегодня облегчают доступ к среднему образованию, в частности посредством программ условных денежных переводов ( conditional cash transfer programs ), предлагающих стипендии бедным семьям, чьи дети регулярно посещают школу. |
Conditional cash transfers are another option for Latin American policy makers to consider. | Выплата пособий на определенных условиях ещё один вариант, который должны рассмотреть латиноамериканские политики. |
That is why we are investing in our fellow citizens by means of a conditional cash transfer program, called Pantawid Pamilya in Tagalog, which is patterned after Brazil s Bolsa Familia. | Именно поэтому мы инвестируем в наших сограждан посредством программы обусловленных денежных трансфертов под названием Pantawid Pamilya (на тагальском), которая построена по образцу бразильской Bolsa Familia . |
Hats off, first, to Mexico for pioneering the idea of conditional cash transfers to poor households. | Во первых, шапки долой перед Мексикой! пионером идеи адресных денежных переводов бедным семьям. |
Mexico pioneered the idea of Conditional Cash Transfers (the OPORTUNIDADES program originally PROGRESA which was launched in 1998). | Мексика первой стала использовать идею обусловленной денежной помощи (программа OPORTUNIDADES первоначально PROGRESA начатая в 1998 г.). |
conditional | Условное выражениеStencils |
It is that net cash outflow that comprises the net transfer of resources. | Именно в этом чистом оттоке денежных средств и выражается чистая передача ресурсов. |
For cash transfer schemes to work, they must be regular, predictable, and long term. | Чтобы схемы денежных переводов начали работать, они должны быть регулярными, предсказуемыми и долгосрочными. |
conditional head1 | Главное условие 1Stencils |
conditional head2 | Главное условие 2Stencils |
Conditional Styles | Форматирование по условию |
Conditional Styles... | Форматирование по условию... |
Conditional Cell Attributes | Форматирование по условию |
About conditional inclusion | Об условной вставке |
Minimum in conditional | Минимум в условном операторе |
Remove Conditional Formatting | Убрать форматирование ячейки по условию |
Add Conditional Formatting | Убрать форматирование ячейки по условию |
Remove Conditional Styles | Убрать форматирование ячейки по условию |
Conditional Cell Attribute | Ячейка |
Why the conditional? | Почему условная форма? |
It is possible to receive a refund in cash or by transfer to a credit card. | Возврат осуществляется наличными деньгами или перечислением на кредитную карту. |
In any case, the cash transfer debate is no longer limited to those in northern development circles. | В любом случае, дебаты относительно денежных переводов больше не ограничиваются представителями сферы развития с севера. |
Indent a minimal spaces in a continuous conditional belonging to a conditional header. | Минимальный отступ пробелов в продолжении выражения, относительно заголовка выражения. |
Access to credit, more jobs, remittances, the commodity boom, and conditional cash transfers enabled millions to purchase a home, a car, and a better life. | Доступ к кредитам, новые рабочие места, денежные переводы, сырьевой бум и условные денежные трансферы позволили миллионам людей купить дом, машину и повысить уровень жизни. |
New cash transfer procedures are being introduced which are a major, simplifying change for UNICEF and its partners. | В настоящее время внедряются новые процедуры перевода наличных средств, что для ЮНИСЕФ и его партнеров является важной и упрощающей работу переменой. |
His reply was always conditional. | Его ответ был всегда условным. |
Remove the conditional cell styles | Убрать форматирование ячейки по условию |
UNFPA will pursue this with the implementation of the UNDG guidelines on cash transfer modalities to be implemented in 2006. | ЮНФПА продолжит соответствующую работу посредством осуществления руководящих принципов ГООНВР в отношении методов перевода денежных средств на 2006 год. |
This latter transfer is to be made in cash when the liquidity position of the General Fund (regular budget) permits. | Эти удержанные остатки будут перечислены наличными, как только позволит состояние ликвидности Общего фонда (регулярный бюджет). |
Use Clear Conditional Cell Attributes from the Edit menu to clear any conditional attributes from selected cells. | Для того чтобы удалить все условия форматирования из выделенных ячеек, выберите Очистить Форматирование по условию из меню Правка. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger | Аргентина Обусловленное разрешение слияния в секторе телекоммуникаций |
conditional upon the preparation of specific | условии подготовки ими конкретных |
This is exploiting my conditional independence. | Это использование моей условной независимости. |
Independence does not imply conditional independence. | Независимость не предполагает условную независимость. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15 | компаниями, действующими в секторе бурового оборудования 20 |
Cash | Наличные |
In other words, a global cash transfer scheme could be very effective, and would be feasible if donor countries pooled their aid budgets. | Иными словами, схема глобальных денежных переводов может быть очень эффективной и является осуществимой, в случае если страны доноры объединят свои бюджеты, выделяемые в целях оказания помощи. |
Cash In kind Total Cash In kind Total | Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого |
But support should always be conditional on fundamentals. | Но поддержка всегда должна быть обусловленной фундаментальными принципами. |
Conditional data compression V.42bis yes, MNP5 no. | Условное сжатие данных V. 42bis да, MNP5 нет. |
For the very cool conditional audio ripping pattern. | За гибкую систему обозначения файлов при считывании звуковых дисков. |
So that would expand to the following conditional. | Так что будет расширять следующие условное. |
If you express your request as a conditional | Вы выражаете просьбу в условном наклонении |
Related searches : Conditional Transfer - Cash Transfer - Social Cash Transfer - Unconditional Cash Transfer - Transfer Of Cash - Cash Management Transfer - Non-cash Transfer - Conditional Distribution - Conditional Release - Conditional Sale - Mr Conditional - Conditional Capital - Conditional Tense