Translation of "conducted in german" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The experiment was first conducted by the German physicists Otto Stern and Walther Gerlach, in 1922. | Опыт Штерна Герлаха опыт немецких физиков Отто Штерна и Вальтера Герлаха, осуществлённый в 1922 году. |
In German.). | для EMI. |
In German. | In German. |
In German? | Она на немецком. |
quot Two German Professors, Dr. Hanshorg Brey and Dr. Gunther Heinritz, conducted research about the demographic structure of north Cyprus. | Два немецких профессора, д р Хансхорг Брей и д р Гюнтер Хайнриц, провели исследование по вопросу о демографической структуре северной части Кипра. |
The German Institute for Human Rights conducted a follow up event to the Committee's conclusions and recommendations on 1 November 2004. | 1 ноября 2004 года Немецкий институт прав человека провел мероприятие, посвященное реализации выводов и рекомендаций Комитета. |
Training conducted in UNRWA centres | Обучение в центрах БАПОР |
Say it in German. | Скажи это по немецки. |
Say it in German. | Скажите это по немецки. |
in German Thom, Trevor. | in German Thom, Trevor. |
We conducted our audit of the annual financial statements in accordance with section 317 of the German Commercial Code and the German generally accepted standards for the audit of the financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer (IDW). | Мы провели нашу ревизию годовых финансовых ведомостей в соответствии с разделом 317 Германского торгового уложения и общепринятыми стандартами Германии в отношении ревизии финансовых ведомостей, установленными Institut der Wirtschaftsprűfer (IDW). |
Working languages In debates, German (High German) and French are used. | В дебатах используются немецкий (в основном) и французский языки. |
In studies conducted in Papua New Guinea, | В исследованиях, проведенных в Папуа Новой Гвинее, |
First festival was conducted in 2005. | В первые состоялся в 2005 году. |
He again conducted there in 1934. | Розыгрыш был открыт только в 1934 году. |
New elections were conducted in 1979. | Новые выборы были проведены в 1979 году. |
He also conducted arbitrations in Mexico. | Кроме того, он проводил арбитражные разбирательства в Мексике. |
Inspection conducted by OPCW in Uruguay | Проверка, проведенная ОЗХО в Уругвае |
Court proceedings are conducted in English. | Языком судопроизводства является английский. |
The Workshop was conducted in English. | Работа практикума велась на английском языке. |
We conducted our audit in accordance with German audit regulations and generally accepted standards for the audit of the financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW). | Мы провели нашу ревизию в соответствии со стандартами ревизии Германии и общепринятыми стандартами ревизии финансовых ведомостей, установленными Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW). |
Carl Clauberg (28 September 1898 9 August 1957) was a German medical doctor who conducted medical experiments on human beings in Nazi concentration camps during World War II. | Карл Клауберг (28 сентября 1898, Золинген 9 августа 1957, Киль) немецкий врач, проводивший медицинские эксперименты над людьми в концентрационных лагерях во время Второй мировой войны. |
Someone in the German parliament says we should build a German Google. | Кто то в парламенте Германии говорит, что мы должны создать немецкий Google. |
I am weak in German. | Я не силён в немецком. |
Kate is majoring in German. | Специализация Кейт немецкий язык. |
I am counting in German. | Я считаю по немецки. |
) in German, and so on. | переводы) и сейчас он считается устаревшим. |
All songs are in German. | Все песни на немецком языке. |
other related documents (in German) | other related documents (in German) |
The next morning in German | В эфире радио Алма Ата. |
Talk to him in German. | Говорил бы с ним понемецки. |
Radiation monitoring is conducted in nine districts. | В 9 районах ведется радиологический мониторинг. |
The Training Programme is conducted in English. | Обучение будет проводиться на английском языке. |
The Workshop was conducted in plenary meetings. | В рамках Семинара было проведено несколько пленарных заседаний. |
The workshop was conducted in plenary meetings. | Семинар проводился в формате пленарных заседаний. |
German Chancellor Gerhard Schröder faces the same charge in the current German election campaign. | Канцлер Германии Герхард Шредер подвергается аналогичным обвинениям в ходе текущей предвыборной кампании в Германии. |
Tom comes from Germany. He lives in Berlin. Tom is German. He speaks German. | Том из Германии. Он живет в Берлине. Том немец. Он говорит по немецки. |
(German). | (German). |
German. | German. |
German | German |
German | На немецкий |
German | Германия |
German | Германий |
German | Общие |
German | НемецкаяKeyboard Layout Name |
Related searches : In German - Conducted In Compliance - Conducted In Collaboration - Conducted In Person - Conducted In English - Conducted In Accordance - Conducted In Line - Taught In German - Means In German - Ba In German - Documents In German - In German Politics - Report In German - Documentation In German