Translation of "confer an advantage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But asymmetries of information and attention do not confer a permanent advantage on the wielders of informal violence.
Но асимметрия информации и внимания не дарует постоянного преимущества владельцам неофициального насилия.
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time.
Преимущество в объёме, и преимущество во времени.
We have an advantage.
У нас есть одно преимущество.
...We offer an advantage.
Нынешняя же стоимость вывода грузов на орбиту намного больше.
That is not an advantage?
Разве это преимущество?
It'd be an unfair advantage.)
У него появится незаслуженное преимущество.
YOU HAVE AN UNFAIR ADVANTAGE.
У вас неоспоримое превосходство.
You have an advantage over him.
У вас есть перед ним преимущество.
Now I did have an advantage.
У меня было преимущество.
And their kids have an advantage.
И у их детей есть преимущество.
Did you confer with him?
Вы с ним говорили?
It's like Democrats trying to gain an advantage over Republicans, or Republicans trying to gain an advantage over Democrats.
Например, когда республиканцы хотят взять верх над демократами, или наоборот.
But sometimes this can be an advantage.
Однако иногда это может быть преимуществом.
In basketball, tall players have an advantage.
В баскетболе у высоких игроков есть преимущество.
This is an advantage and a disadvantage.
Городецкий вынужден пуститься в бега.
Environmental factors give you an absolute advantage.
Факторы окружающей среды дают абсолютное преимущество.
Now that would give you an unfair advantage.
что он получит незаслуженное преимущество.
I'm supposed to have an advantage up here.
У меня есть преимущество.
They engage in many practices thought to confer good health and survival to an advanced age.
Они делают различные упражнения, которые улучшают здоровье и помогают дожить до глубокой старости.
This reflects Russia's natural advantage as an energy producer.
Это отражает естественное преимущество России, как производителя энергии.
Having good international credentials is not always an advantage.
Обладание хорошей международной репутацией не всегда является преимуществом.
A woman possesses an obvious advantage over a statue.
У женщины есть большое преимущество перед статуей...
Advantage.
Победа.
It is not a question of having an advantage or disadvantage.
Это не вопрос преимуществ или недостатков.
An advantage of AHDL is that all language constructs are synthesizable.
Преимущество AHDL в том, что все конструкции языка синтезируемы.
It is an opportunity to be seized and turned to advantage.
Это такая возможность, которую надо использовать и обращать во благо.
The advantage to having an agile SEO cycle is quite clear.
Преимущества гибкого цикла поисковой оптимизации вполне очевидны.
They said, No. Now that would give you an unfair advantage.
Ему отказали, мотивировав тем, что он получит незаслуженное преимущество.
Being a simple person can be an advantage in this case.
Лучше было бы быть простолюдином.
I must confer with my colleagues on the matter.
Я должен посовещаться с коллегами по этому вопросу.
You should confer with your attorney on this matter.
Вам следует связаться с вашим адвокатом по этому делу.
Confer on me a worthy repute among the posterity,
и сделай для меня правдивое упоминание (среди людей, которые будут жить после меня)
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities
привилегий и иммунитетов
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
Этот аят был ниспослан Аллахом Всевышним, чтобы облегчить Пророку, которому задавали много вопросов. О вы, которые уверовали!
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О вы, которые уверовали! Когда беседуете втайне с посланником, то выдвиньте перед вашей беседой милостыню.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
Всевышний повелел верующим выплачивать милостыню перед тем, как они придут к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, для тайной беседы с ним. Это еще одно проявление мусульманского благонравия и пример того, как надлежит почитать Пророка.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О те, которые уверовали! Если вы беседуете с Посланником в тайне, то предварите вашу тайную беседу милостыней.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О вы, которые уверовали в Аллаха и Его посланника! Когда вы желаете вести тайную беседу с посланником, то перед беседой раздайте милостыню.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О вы, которые уверовали! Когда вы приходите к Посланнику для тайной беседы, то предварите ее милостыней.
Non voluntary labor's greatest advantage as an asset is the endless supply.
Самое большое преимущество труда по принуждению как актива это то, что он неисчерпаем.
As a plant that follows this scheme, you'd be at an advantage.
Как растение, которое следует этой схеме у вас бы было преимущество.
This binge mechanism for food or sex was once an evolutionary advantage.
Этот механизм злоупотребления едой или сексом был когда то важен с точки зрения эволюции.
It would be a sin not to take advantage of an opportunity!
Грех не воспользоваться такой возможностью, ейбогу!
And we seek national advantage rather than global advantage.
Сегодня люди ищут выгоду только для своей страны, а не для всего мира.
Advantage Obama.
Обама здесь получает преимущество.

 

Related searches : Confer Advantage - An Advantage - Confer An Award - Give An Advantage - Retain An Advantage - Enjoy An Advantage - Produce An Advantage - An Additional Advantage - Make An Advantage - An Unfair Advantage - Show An Advantage - Gives An Advantage - An Advantage For