Translation of "connective structure" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The tunnel consists of bones and connective tissue.
Канал запястья состоит из соединительной ткани и костей запястья.
That's equivalent to saying, are they in the same connective component?
Этот вопрос эквивалентен вопросу, принадлежат ли они одной связной компоненте?
There's just no place that it doesn't somehow have a connective tissue to.
В действительности нет области, с которой она не связана каким либо образом.
I mean, this is the connective tissue of the human superorganism in action.
Я имею в виду, что это соединительная ткань человеческого суперорганизма в действии.
The connective tissue protein elastin also has a high percentage of both glycine and alanine.
Соединительнотканный белок эластин тоже содержит большой процент и глицина, и аланина.
That's about 2,700 fresh, connective links across about 112 million blogs that are out there.
Это около 2 700 новых связанных ссылок из 112 миллионов блогов в сети.
There are four types of tissues found in the human body connective, muscle, nervous, and epithelial.
В человеческом теле существует четыре типа тканей соединительная ткань, мышечная ткань, нервная и эпителиальная ткань.
Reticular fibers are not unique to reticular connective tissue, but only in this type are they dominant.
Эти волокна не являются уникальными только для данной ткани, но именно в ней являются доминирующими.
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all.
Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка.
Directory structure represents menu structure
Структура подкаталогов соответствует структуре меню
Structure
Структура
The ribs are cartilaginous or bony structures in the connective tissue (myocommata) between the muscle segments (myotomes) (see also figure 2).
Ребра имеют хрящевую или костную структуру и проникают в соединительную ткань (миосепты) между мышечными элементами (миотомами) (см.
Breast density refers to the relative amount of fat pictured here in yellow versus connective and epithelial tissues pictured in pink.
Плотность груди зависит от относительного количества жира обозначенного здесь желтым против связующих и эпителиальных тканей обозначенных розовым.
Post structure
Структура должностей
Structure Synth
Structure Synth
Administrative Structure
Административная структура
Social structure.
Возраст.
Institutional structure
Институциональная структура
3.1 Structure
3.1 Структура
Administrative structure
Административное устройство
Economic structure
Структура экономики
Employment structure
Структура занятости
Old structure
А. Старая структура
New structure
В. Новая структура
Menu Structure
Структура меню
Structure View
Структура
Refresh Structure
Обновить структуру
Structure keywords
Ключевые слова структуры документа
Structure delimiting
Границы структуры
Structure beginning
Начало структуры
Structure end
Конец структуры
Structure Tree
Конец структуры
Data Structure
Структура данных
ELF structure
Comment
Structure only
Только структура
Document Structure
Стиль
Subprogramme structure
Структура подпрограмм
Population structure
Состав населения
Management structure
Структура управления
Its structure contains, with ever increasing precision, the structure of everything.
Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
Document Structure Tree
Структура документа
3D Structure Segmentation
Сегментация трёхмерной структуры
Crystal structure determination
Определение кристаллической структуры
Structure and Dynamics .
Structure and Dynamics .
Structure of containers
Конструкция контейнеров

 

Related searches : Connective Tissue Structure - Connective Action - Connective Link - Connective Tissue - Connective Capacity - Connective Tissue Massage - Soft Connective Tissue - Subcutaneous Connective Tissue - Connective Tissue Disease - Connective Tissue Disorders - Connective Tissue Graft - Fibrous Connective Tissue - Loose Connective Tissue