Translation of "soft connective tissue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Connective - translation : Soft - translation : Soft connective tissue - translation : Tissue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The tunnel consists of bones and connective tissue. | Канал запястья состоит из соединительной ткани и костей запястья. |
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all. | Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка. |
There's just no place that it doesn't somehow have a connective tissue to. | В действительности нет области, с которой она не связана каким либо образом. |
I mean, this is the connective tissue of the human superorganism in action. | Я имею в виду, что это соединительная ткань человеческого суперорганизма в действии. |
The connective tissue protein elastin also has a high percentage of both glycine and alanine. | Соединительнотканный белок эластин тоже содержит большой процент и глицина, и аланина. |
Reticular fibers are not unique to reticular connective tissue, but only in this type are they dominant. | Эти волокна не являются уникальными только для данной ткани, но именно в ней являются доминирующими. |
Unique conditions permitted the preservation of soft tissue remains. | Уникальные условия позволили частично сохраниться отпечаткам мягких тканей. |
Washington School of Medicine article on Soft Tissue Calcifications | Washington School of Medicine article on Soft Tissue Calcifications http medarticle47.moslek.ru articles 19047.htm http www.nedug.ru library doc.aspx?item 50512 |
There's kind of the skin version of the soft tissue. | Это что то вроде версии со шкурой. |
And so here was the first soft tissue from a dinosaur. | Таким образом мы впервые получили мягкую ткань динозавра. |
The ribs are cartilaginous or bony structures in the connective tissue (myocommata) between the muscle segments (myotomes) (see also figure 2). | Ребра имеют хрящевую или костную структуру и проникают в соединительную ткань (миосепты) между мышечными элементами (миотомами) (см. |
And then that, in turn, propelled us to look at larger scale projects where this notion of landscape building interface becomes a connective tissue. | Затем мы можем посмотреть на более крупные проекты, где понятие интерфейс ландшафта здания становиться связующим звеном. |
Instead, fish have muscle cells running in parallel and connected to sheaths of connective tissue (myocommata), which are anchored to the skeleton and the skin. | Вместо этого у рыб имеются параллельно расположенные мышечные клетки, соединенные с сумками соединительной ткани (миосептами), которые присоединены к скелету и коже. |
The clear layer closer to the epithelium is called the lamina lucida, while the dense layer closer to the connective tissue is called the lamina densa. | Темная пластинка (lamina densa) толщина 50 60 нм, мелкозернистый или фибриллярный слой, расположен под светлой пластинкой, обращен в сторону соединительной ткани. |
And there are, again, now tens of millions of these links that give us the connective tissue of social graphs and how they relate to content. | Таких связей десятки миллионов. Они дают нам соединительный материал социальных графов и показывают их соотношение с контентом. |
As the main component of connective tissue, it is the most abundant protein in mammals, making up from 25 to 35 of the whole body protein content. | Коллаген основной компонент соединительной ткани и самый распространённый белок у млекопитающих, составляющий от 25 до 35 белков во всём теле. |
He was also a part of the 2005 discovery of soft tissue inside of a T. rex fossil. | Он так же принимал участие в открытии в 2005 году мягкой ткани в окаменелых остатках тираннозавра. |
But of course, all of the soft tissue has decomposed, and the skeleton itself has limited health information. | Конечно, все мягкие ткани уже разложились, а сам скелет несёт мало информации о здоровье. |
Manual therapy People with tension type headache often use spinal manipulation, soft tissue therapy, and myofascial trigger point treatment. | Manual therapy People with tension type headache often use spinal manipulation, soft tissue therapy, and myofascial trigger point treatment. |
Taxing Tissue | Налогообложение живых тканей |
That's equivalent to saying, are they in the same connective component? | Этот вопрос эквивалентен вопросу, принадлежат ли они одной связной компоненте? |
At first the researchers did not realise they were dealing with mummies, since the soft tissue had decomposed and the skeletons had been buried. | Археологи не сразу поняли, что скелеты первоначально были мумиями, поскольку со временем мягкие ткани отслоились, а скелеты были захоронены. |
So, tissue design. | Итак, дизайн ткани. |
Tissue of lies. | Завралась. |
Want a tissue? | Дать вам салфетку? |
And then, again, in a more, kind of traditional setting, this is a graduate student housing in Toronto, and it's very much about the relationship of a building as it makes a connective tissue to the city. | В более традиционном смысле создано общежитие для студентов старших курсов в Торонто. Оно отражает в большей мере взаимоотношение здания, как соединительной ткани, и города. |
Starting from the age 45 the need of hospital care both among men and women is most often due to cardiovascular diseases and also tumours, diseases connected with the muscular skeletal system and diseases of the connective tissue. | После наступления возраста в 45 лет больничное лечение и мужчин, и женщин чаще всего вызвано заболеваниями сердечно сосудистой системы, а также опухолями, заболеваниями костно мышечных тканей и связок. |
Give Tom a tissue. | Дай Тому бумажную салфетку. |
Steps Tissue preparation Samples can be taken from whole tissue or from cell culture. | Образец может быть взят из цельной ткани или из клеточной культуры. |
soft | мягкий |
Soft | Мягко |
Soft | Слабее |
Soft! | Тише! |
Soft. | Чтото лёгкое. |
Give a tissue to Tom. | Дай Тому бумажную салфетку. |
Tissue Paper Products from China. | Tissue Paper Products from China. |
And that tissue falls off. | И ткань отпадает. |
Living tissue over metal endoskeleton. | Живая ткань на металлическом скелете. |
It's then called a tissue. | Это называется тканью. |
You have tissue culture cells. | У вас есть культивируемая клеточная среда. |
Make sure the soft bubbles are really soft. | Убедитесь что мягкие пузыри действительно мягкие. |
It's a soft crowd, Julian, a soft crowd. | Это добросердечная аудитория, Джулиан, ну правда. |
That's about 2,700 fresh, connective links across about 112 million blogs that are out there. | Это около 2 700 новых связанных ссылок из 112 миллионов блогов в сети. |
And two of the most expensive tissues in our human body are nervous tissue and digestive tissue. | Наш организм тратит больше всего энергии на поддержание нервной и пищеварительной ткани. |
Nina Tandon Caring for engineered tissue | Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела |
Related searches : Connective Tissue - Connective Tissue Massage - Subcutaneous Connective Tissue - Connective Tissue Disease - Connective Tissue Disorders - Connective Tissue Graft - Fibrous Connective Tissue - Loose Connective Tissue - Connective Tissue Cells - Connective Tissue Matrix - Dermal Connective Tissue - Connective Tissue Sheath - Dense Connective Tissue - Muscle Connective Tissue