Translation of "considerable differences" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Considerable - translation : Considerable differences - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Differences among the countries are considerable. | Различия между странами значительны. |
Unemployment is characterised by considerable regional differences. | В различных регионах уровень безработицы является разным. |
There are considerable differences between social and personal values. | Существуют значительные различия между социальными и личными ценностями. |
The ECE region includes countries with considerable differences in economic and social development. | а) Регион ЕЭК охватывает страны, значительно различающиеся между собой по уровню экономического и социального развития. |
However, there are considerable differences in the availability of specialized treatment services for drug abuse among countries. | Однако между странами существуют значительные различия в плане имеющихся специализированных наркологических услуг. |
This improvement in housing did not occur uniformly and homogenously throughout the country, and considerable differences appeared between regions and localities. | Улучшение жилищного фонда не было единообразным и равномерным в масштабах всей страны, в которой сохраняются большие различия между регионами и населенными пунктами. |
It was noted that there were considerable differences in the OFDI situation among the transition economies, depending on their size and geographical location. | Было отмечено, что между странами с переходной экономикой существуют значительные различия в части ВПИИ, которые зависят от их размеров и географического положения. |
Differences | Различия |
Differences | Отличия |
For good reason, much attention is focused on foreign policy differences between the two nominees, which in many areas are both obvious and considerable. | Есть достаточное основание для того, чтобы большое внимание уделялось отличиям во внешней политике этих двух кандидатов, которые по многим направлениям очевидны и существенны. |
In this case the domestic laws of the States cannot be referred to, either, since there are considerable differences in this respect as well. | В этом случае также нельзя ссылаться на национальные законы государств, поскольку в этом отношении они значительно отличаются друг от друга. |
Tannen compares gender differences in language to cultural differences. | A sociolinguistic account of sex differences in language. |
prints differences, | показывает различия |
Other differences. | Другие различия. |
Differences from Bitcoin Litecoin offers three key differences from Bitcoin. | Litecoin задумывался разработчиками, как эволюция Bitcoin и имеет ряд отличий от него. |
How very considerable. | Это очень хорошо. |
Again, differences mattered. | И еще об отличиях. |
These differences matter. | И эти различия действительно имеют значение. |
in line differences | различия на строке |
Differences in priorities. | Различия в приоритетах. |
As the members of the Assembly will have noted in the course of the debate just ended, there is considerable agreement on many points, but nevertheless significant differences remain. | Как члены Ассамблеи, вероятно, заметили в ходе только что завершившихся прений, существует единство мнений по многих пунктам, но, тем не менее, остаются и существенные разногласия. |
Nevertheless, considerable challenges remained. | Тем не менее она продолжает сталкиваться с серьезными проблемами. |
The challenges are considerable. | Задачи огромны. |
Considerable progress was achieved. | В ходе этого заседания был достигнут существенный прогресс. |
These differences are, in turn, associated with long standing differences in policy regimes. | В свою очередь, эти различия связываются с давнишними различиями в политических режимах. |
Their differences are slight. | Различия между ними незначительны. |
But differences will remain. | Но разногласия останутся. |
Our differences became political. | Наши разногласия стали политическими. |
What are the differences? | В чём различия? |
Differences are discussed frankly. | Различия обсуждаются открыто . |
Tom noticed several differences. | Том заметил несколько отличий. |
There were subtle differences. | Разница была неуловима. |
There are some differences. | Есть некоторые различия. |
Watching Differences Between Revisions | Наблюдение различий между версиями |
0 of 0 differences | 0 из 0 различий |
Compensate for linespacing differences | Компенсировать различия в межстрочном интервале |
Again, quite big differences. | Опять же, довольно большая разница. |
Differences, freedom, choices, possibilities. | Различия, свободы, варианты выбора, возможности. |
We had...business differences. | Мы не сошлись в вопросах торговли. |
But it must also be aware that assisting the Sudanese parties in overcoming their differences during peace implementation will require time and patience, as well as considerable resources and perseverance. | Однако оно также должно сознавать, что оказание суданским сторонам помощи в преодолении их разногласий в ходе осуществления мирного соглашения потребует времени и терпения, а также значительных ресурсов и упорства. |
This strategy has considerable merit. | Эта стратегия обладает существенными достоинствами. |
This gives us considerable standing. | Это позволяет нам занимать такое высокое положение. |
Tom was in considerable pain. | Том испытывал адскую боль. |
The earthquake caused considerable damage. | Землетрясение причинило значительный ущерб. |
Regional variations, however, are considerable. | В то же время различия по районам значительны. |
Related searches : Considerable Expertise - Considerable Potential - Considerable Risk - Considerable Progress - Considerable Damage - Considerable Part - Considerable Costs - Considerable Contribution - Considerable Change - Considerable Investment - Considerable Delay - Considerable Skills - Considerable Resources