Translation of "considered good" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Considered - translation : Considered good - translation : Good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have always considered you a good friend. | Я всегда считал тебя хорошим другом. |
Quality Are the NDO s reports considered good quality? | Качество Считается ли, что докладам ННЦН присуще высокое качество? |
All things considered, she is a fairly good wife. | Принимая все обстоятельства во внимание, она достаточно хорошая жена. |
That could be considered a good and promising start. | Можно считать, что хорошее и многообещающее начало в работе положено. |
In other countries, however, internal cooperation was considered rather good. | Однако внутреннее сотрудничество в других странах было признано вполне удовлетворительным. |
Command and control were considered good, but individual skills needed improvement. | Уровень командования и управления был сочтен хорошим, однако индивидуальные навыки необходимо улучшить. |
The fact is, beyond the stereotypes, beyond what is considered good or bad music, Delfín is good at unsettling people. | На самом деле, играя на стереотипах, тем, что хорошо, а что плохо в музыке, эвадорский певец очень ловко взбудоражил публику. |
The cooperation between the secretariats of the five UNECE conventions was considered to be good. | Сотрудничество между секретариатами пяти конвенций ЕЭК ООН было признано удовлетворительным. |
The working paper submitted by Egypt was considered to be a good basis for discussion. | Было высказано мнение о том, что представленный Египтом рабочий документ является хорошей основой для обсуждения. |
A number of delegations considered this text to be a good basis for further discussion. | 2. По мнению ряда делегаций, данный текст служит хорошей основой для дальнейшего обсуждения. |
That was considered a good family planning policy since it allowed for spacing of children. | Это считается эффективной политикой в области планирования семьи, поскольку она позволяет определять интервалы между рождением детей. |
It was considered a good thing to go into the afterlife with a light heart. | Считалось благодатью, войти в загробную жизнь с лёгким сердцем. |
New EU member countries are still considered as good opportunities for investment, and some new projects are being considered in the pulp and paper sector. | По прежнему считается, что в новых членах ЕС имеются хорошие возможности для инвестиционной деятельности, при этом в настоящее время рассматривается вопрос об осуществлении ряда новых проектов в целлюлозно бумажном секторе. |
LONDON I used to be considered a pretty good forecaster of British and other countries elections. | ЛОНДОН Когда то меня считали неплохим предсказателем результатов выборов, как в Великобритании, так и во всем мире. |
Members in general considered the report to be a good summary and analysis of the situation. | В целом члены Комитета сочли, что в докладе хорошо обобщается и анализируется текущая ситуация. |
The survey may be good for ideas, but the cost of every solution should be considered. | Проведенное ознакомление может быть полезно для формирования идей, но следует учитывать и стоимость каждого варианта решения. |
But migration should not be considered good or bad it is simply natural to the human condition. | Но миграцию не стоит считать добром или злом это естественное явление для человеческой природы. |
They considered it a good effort and testified to its authenticity with the exception of four hadith. | Они посчитали его труд хорошим и засвидетельствовали его достоверность, за исключением четырёх хадисов. |
The Meeting considered that the Good Practice Document provided a good basis for further work on public participation, for example within the United Nations regional framework. | По мнению совещания, Документ о надлежащей практике представляет собой хорошую основу для дальнейшей работы с целью обеспечения участия общественности например в рамках региональной системы Организации Объединенных Наций76. |
quot Very good quot rapidly became the minimum acceptable norm and anything less was considered a negative rating. | Оценка quot очень хорошо quot быстро становится минимально приемлемой нормой, и любая оценка ниже ее считается негативной. |
Considered | Рассмотрен |
The discussion included a careful reading of chapter III.C, which was considered to be a good basis for discussion. | Прения позволили тщательно рассмотреть главу III C, которая была признана в качестве конструктивной основы для дискуссии. |
General open licences may only be issued if the authorities are convinced that the institution offers all the guarantees considered necessary for the good to be returned in good | Под финансовой стоимостью понимается стоимость объекта в данной стране ЕС, согласно статье 2 (2) Регламента. |
She received good grades in school she loved reading and considered herself a big dork who read loads of books. | В школе Риз получала хорошие оценки она любила читать и называла себя занудой, которая читает кучу книг . |
At the current stage, prior authorization should be considered within the framework of the principle of cooperation and good neighbourliness. | Оно должно на данном этапе рассматриваться в рамках принципа сотрудничества и добрососедства. |
For good reason, human rights are therefore increasingly being considered as an integral part of the notion of extended security. | По вполне понятным причинам права человека все в большей степени рассматриваются в качестве составной части концепции безопасности в более широком смысле. |
You know, I've always considered myself a very clever girl. Smart, good head on my shoulders, that sort of thing. | Знаете, я всегда считала себя очень умной девушкой, была уверена, что у меня на плечах хорошая голова. |
Having considered | рассмотрев |
Having considered | обсудив |
It considered | Комитет заявил следующее |
Technology needs to be considered as a force multiplier and not as a substitute for good military judgment and operating techniques. | Технику следует рассматривать как средство многократного повышения эффективности сил, а не как замену здравого военного мышления и правильных методов работы. |
The Appeals Chamber considered lead counsel's month long illness as good cause for extension of time pursuant to rule 116 (A). | Апелляционная камера решила, что отсутствие по болезни в течение месяца главного адвоката является уважительной причиной для продления срока согласно правилу 116(А). |
58. Some representatives considered working paper A AC.182 L.79 a good basis for finding a solution to the problem. | 58. По мнению некоторых представителей, рабочий документ А АС.182 L.79 является хорошей основой для поиска решения данной проблемы. |
It is considered good practice in most governance systems to allow shareholders to include items on the agenda of a general meeting. | В большинстве систем управления считается хорошей практикой давать акционерам возможность вносить пункты в повестку дня общего собрания. |
The Chairman's text contained in document A C.6 59 L.9 was considered to be a good basis for further negotiations. | Содержащийся в документе A C.6 59 L.9 текст Председателя был сочтен хорошей основой для дальнейших переговоров. |
24. A number of delegations considered that part one provided a good overview of the Secretary General apos s proposed programme budget. | 24. По мнению ряда делегаций, часть первая представляет собой подробный обзор предлагаемого Генеральным секретарем бюджета по программам. |
We considered that. | Мы рассмотрели это. |
We considered that. | Мы приняли во внимание это. |
I considered that. | Я это учёл. |
To be considered. | Подлежит рассмотрению. |
To be considered. | 7 Подлежит рассмотрению. |
To be considered. | 10 Подлежит рассмотрению. |
Previously considered notifications | В. Ранее рассмотренные уведомления |
The Committee considered | Комитет пришел к выводу о том, что |
The Committee considered | Комитет заявил следующее |
Related searches : Considered As Good - Considered Good Practice - Further Considered - Considered Necessary - Considered Valid - Considered With - Fully Considered - Duly Considered - Considered From - Considered Important - Reasonably Considered - Considered Together - Considered Sufficient