Translation of "considered good" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I have always considered you a good friend.
Я всегда считал тебя хорошим другом.
Quality Are the NDO s reports considered good quality?
Качество Считается ли, что докладам ННЦН присуще высокое качество?
All things considered, she is a fairly good wife.
Принимая все обстоятельства во внимание, она достаточно хорошая жена.
That could be considered a good and promising start.
Можно считать, что хорошее и многообещающее начало в работе положено.
In other countries, however, internal cooperation was considered rather good.
Однако внутреннее сотрудничество в других странах было признано вполне удовлетворительным.
Command and control were considered good, but individual skills needed improvement.
Уровень командования и управления был сочтен хорошим, однако индивидуальные навыки необходимо улучшить.
The fact is, beyond the stereotypes, beyond what is considered good or bad music, Delfín is good at unsettling people.
На самом деле, играя на стереотипах, тем, что хорошо, а что плохо в музыке, эвадорский певец очень ловко взбудоражил публику.
The cooperation between the secretariats of the five UNECE conventions was considered to be good.
Сотрудничество между секретариатами пяти конвенций ЕЭК ООН было признано удовлетворительным.
The working paper submitted by Egypt was considered to be a good basis for discussion.
Было высказано мнение о том, что представленный Египтом рабочий документ является хорошей основой для обсуждения.
A number of delegations considered this text to be a good basis for further discussion.
2. По мнению ряда делегаций, данный текст служит хорошей основой для дальнейшего обсуждения.
That was considered a good family planning policy since it allowed for spacing of children.
Это считается эффективной политикой в области планирования семьи, поскольку она позволяет определять интервалы между рождением детей.
It was considered a good thing to go into the afterlife with a light heart.
Считалось благодатью, войти в загробную жизнь с лёгким сердцем.
New EU member countries are still considered as good opportunities for investment, and some new projects are being considered in the pulp and paper sector.
По прежнему считается, что в новых членах ЕС имеются хорошие возможности для инвестиционной деятельности, при этом в настоящее время рассматривается вопрос об осуществлении ряда новых проектов в целлюлозно бумажном секторе.
LONDON I used to be considered a pretty good forecaster of British and other countries elections.
ЛОНДОН Когда то меня считали неплохим предсказателем результатов выборов, как в Великобритании, так и во всем мире.
Members in general considered the report to be a good summary and analysis of the situation.
В целом члены Комитета сочли, что в докладе хорошо обобщается и анализируется текущая ситуация.
The survey may be good for ideas, but the cost of every solution should be considered.
Проведенное ознакомление может быть полезно для формирования идей, но следует учитывать и стоимость каждого варианта решения.
But migration should not be considered good or bad it is simply natural to the human condition.
Но миграцию не стоит считать добром или злом это естественное явление для человеческой природы.
They considered it a good effort and testified to its authenticity with the exception of four hadith.
Они посчитали его труд хорошим и засвидетельствовали его достоверность, за исключением четырёх хадисов.
The Meeting considered that the Good Practice Document provided a good basis for further work on public participation, for example within the United Nations regional framework.
По мнению совещания, Документ о надлежащей практике представляет собой хорошую основу для дальнейшей работы с целью обеспечения участия общественности например в рамках региональной системы Организации Объединенных Наций76.
quot Very good quot rapidly became the minimum acceptable norm and anything less was considered a negative rating.
Оценка quot очень хорошо quot быстро становится минимально приемлемой нормой, и любая оценка ниже ее считается негативной.
Considered
Рассмотрен
The discussion included a careful reading of chapter III.C, which was considered to be a good basis for discussion.
Прения позволили тщательно рассмотреть главу III C, которая была признана в качестве конструктивной основы для дискуссии.
General open licences may only be issued if the authorities are convinced that the institution offers all the guarantees considered necessary for the good to be returned in good
Под финансовой стоимостью понимается стоимость объекта в данной стране ЕС, согласно статье 2 (2) Регламента.
She received good grades in school she loved reading and considered herself a big dork who read loads of books.
В школе Риз получала хорошие оценки она любила читать и называла себя занудой, которая читает кучу книг .
At the current stage, prior authorization should be considered within the framework of the principle of cooperation and good neighbourliness.
Оно должно на данном этапе рассматриваться в рамках принципа сотрудничества и добрососедства.
For good reason, human rights are therefore increasingly being considered as an integral part of the notion of extended security.
По вполне понятным причинам права человека все в большей степени рассматриваются в качестве составной части концепции безопасности в более широком смысле.
You know, I've always considered myself a very clever girl. Smart, good head on my shoulders, that sort of thing.
Знаете, я всегда считала себя очень умной девушкой, была уверена, что у меня на плечах хорошая голова.
Having considered
рассмотрев
Having considered
обсудив
It considered
Комитет заявил следующее
Technology needs to be considered as a force multiplier and not as a substitute for good military judgment and operating techniques.
Технику следует рассматривать как средство многократного повышения эффективности сил, а не как замену здравого военного мышления и правильных методов работы.
The Appeals Chamber considered lead counsel's month long illness as good cause for extension of time pursuant to rule 116 (A).
Апелляционная камера решила, что отсутствие по болезни в течение месяца главного адвоката является уважительной причиной для продления срока согласно правилу 116(А).
58. Some representatives considered working paper A AC.182 L.79 a good basis for finding a solution to the problem.
58. По мнению некоторых представителей, рабочий документ А АС.182 L.79 является хорошей основой для поиска решения данной проблемы.
It is considered good practice in most governance systems to allow shareholders to include items on the agenda of a general meeting.
В большинстве систем управления считается хорошей практикой давать акционерам возможность вносить пункты в повестку дня общего собрания.
The Chairman's text contained in document A C.6 59 L.9 was considered to be a good basis for further negotiations.
Содержащийся в документе A C.6 59 L.9 текст Председателя был сочтен хорошей основой для дальнейших переговоров.
24. A number of delegations considered that part one provided a good overview of the Secretary General apos s proposed programme budget.
24. По мнению ряда делегаций, часть первая представляет собой подробный обзор предлагаемого Генеральным секретарем бюджета по программам.
We considered that.
Мы рассмотрели это.
We considered that.
Мы приняли во внимание это.
I considered that.
Я это учёл.
To be considered.
Подлежит рассмотрению.
To be considered.
7 Подлежит рассмотрению.
To be considered.
10 Подлежит рассмотрению.
Previously considered notifications
В. Ранее рассмотренные уведомления
The Committee considered
Комитет пришел к выводу о том, что
The Committee considered
Комитет заявил следующее

 

Related searches : Considered As Good - Considered Good Practice - Further Considered - Considered Necessary - Considered Valid - Considered With - Fully Considered - Duly Considered - Considered From - Considered Important - Reasonably Considered - Considered Together - Considered Sufficient