Translation of "constraints on competition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Competition - translation : Constraints - translation : Constraints on competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But there are constraints on Hezbollah. | Для Хезболлы также есть сдерживающие факторы. |
Essays on the Theory of Constraints . | Essays on the Theory of Constraints. |
Constraints on access to health care | Ограничение доступа к медицинской помощи |
Constraints | Безопасность |
Constraints | ОграниченияNAME OF TRANSLATORS |
Constraints | Вместимость |
Constraints | Ограничения |
Agreements on competition law enforcement | Соглашения о применении законодательства в области конкуренции |
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive. | Точно также, капитализм зависит от конкуренции, но конкуренция может быть жестокой и разрушительной. |
Late Night Discussions on the Theory of Constraints . | Late Night Discussions on the Theory of Constraints. |
B. Constraints on the development of the commodity | В. Ограничения в отношении развития связей сырьевого |
But while that competition is going on within the boat, this competition is going on across boats. | Но пока идёт соревнование внутри лодки, так же идёт соревнование и между лодками. |
391 398 Porter M. On Competition. | 391 398 Porter M. On Competition. |
So, for example, constraints, every game has some constraints. | Так, например, ограничения, каждый игра имеет некоторые ограничения. |
Infrastructure Constraints. | Инфраструктурные трудности. |
C. Constraints | С. Сдерживающие факторы |
Other constraints | c) Условия финансирования, включая возможности для обеспечения совместного финансирования и определения в каждом проекте НПДА компонента, посвященного адаптации. |
Constraints obstacles | Препятствия |
Operational constraints | Трудности оперативного характера |
Entity Constraints | Атрибуты сущности |
Angle Constraints | Изменить связь |
Constraints on access to health care 72 76 18 | Ограничение доступа к медицинской помощи 72 76 28 |
There still remain constraints on our efforts to develop. | Однако наши усилия в деле развития по прежнему сдерживаются. |
And there would be no constraints on alternative markets. | И не было бы никаких ограничений для альтернативных рынков. |
Competition authorities, on the other hand, tend to believe that the more competition, the better. | Органы контроля конкуренции, напротив, склонны считать, что чем конкуренция сильнее, тем лучше. |
Modern economies rely not on monopolies, but on competition. | Современная экономика полагается не на монополии, а на конкуренцию. |
By contrast, EU competition investigations drag on and on. | Напротив, в ЕС расследования по конкуренции длятся очень долго. |
The competition began on September 11, 2004. | Конкурс начался 11 сентября 2004 года. |
I Agreements on competition law enforcement 29 | в области конкуренции 44 |
We're facing competition on all fronts internationally. | Мы имеем дело с международной конкуренцией по всем фронтам. |
But this feedback is specifically on competition. | Но эта обратная связь непосредственно на конкурс. |
Competition. Everyone advocates fair competition.'' | Конкуренция. Каждый выступает за честную конкуренцию . |
Constraints on e procurement in the United Nations system 26 | Факторы, сдерживающие использование электронных закупок в системе |
This Treaty places important constraints on military activity in space. | Этот Договор устанавливает важные ограничения на военную деятельность в космосе. |
Some graphotactic constraints. | Some graphotactic constraints. |
There are constraints. | Есть еще определенные трудности. |
Entity Constraints Settings | Атрибуты сущностиcontents settings page name |
Constraints in small | Constraints in small scale |
A. Organizational constraints | А. Трудности организационного характера |
I. Financial constraints | I. Финансовые ограничения |
2. Internal constraints | 2. Внутренние сдерживающие факторы |
3. External constraints | 3. Внешние сдерживающие факторы |
D. Time constraints | D. Ограничения во времени |
Incentives, competition, hard budget constraints, sound money, fiscal sustainability, property rights are central to the ways in which economists think about policy and its reform. | Основные термины, которыми оперируют экономисты, думая о экономике и ее реформировании это стимулы, конкуренция, жесткие бюджетные ограничения, твердая валюта, финансовая устойчивость, права собственности. |
These and other reports of the secretariat are available at UNCTAD's website on competition www.unctad.org competition. | С этим и другими докладами секретариата можно ознакомиться на вебсайте ЮНКТАД по вопросам конкуренции www.unctad.org competition. |
Related searches : On Competition - Constraints On Information - Constraints On Women - Restriction On Competition - Restraint On Competition - Ban On Competition - Prohibition On Competition - Thrive On Competition - Restraints On Competition - Head-on Competition - Based On Competition