Translation of "consumed energy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consumed - translation : Consumed energy - translation : Energy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So what we are doing right now with computers with the energy consumed by 1,200 houses, the brain is doing with the energy consumed by your laptop. | Итак, те задачи, которые мы сейчас решаем при помощи компьютеров, потребляющих энергию, которой хватило бы на 1 200 домов, мозг решает, используя количество энергии, потребляемое вашим ноутбуком. |
In 2005, the US imported 60 of the energy that it consumed. | В 2005 году США импортировали 60 потребляемой ею энергии. |
Most of the energy consumed in Idaho is imported from other states. | Гвардия Сухопутных войск Айдахо была основана ещё в 1873 году. |
No account is taken of the primary energy consumed to produce hot | Не учитывается потребление первичной энергии для нагревания |
We need to have a reliable energy source that is close to where the energy is needed to be consumed. | Мы должны иметь надежный источник энергии , что близко к где требуется энергия для потребления. |
Between 1986 and 1999, the amount of energy consumed by these fisheries skyrocketed fourfold. | С 1986 по 1999 год количество энергии, потребленной при их промысле, увеличилось вчетверо. |
About 20 of the total energy in Turkey is consumed in the transport sector. | Около 20 всей энергии в Турции потребляется в транспортном секторе. |
About 93 of the energy in the transport sector is consumed in road transport. | Около 93 энергии в транспортном секторе приходится на долю автомобильного транспорта. |
Rail travel typically uses less than 10 of the energy consumed In road transport. | Железнодорожные перевозки обычно забирают менее 10 общей энергии, потребляемой дорожным транспортом. |
Natural gas is the other main energy carrier consumed directly in households across EECCA. | Природный газ является еще одним основным энергоносителем, потребляемым непосредственно в домашних хозяйствах в странах ВЕКЦА. |
In Bosnia and Herzegovina, investments in energy efficiency improvements in a steel mill, with annual energy savings equal to the energy consumed by ca. 70 000 Bosnian homes. | В Боснии и Герцеговине инвестиции в усовершенствование энергоэффективности на одном из сталелитейных предприятий, годовая экономия энергии на котором равна количеству энергии, потребляемому примерно 70 тыс. боснийских домов. |
Of the fossil energy sources primarily oil that African countriesdo exploit, only a quarter is consumed locally. | Изископаемых источников энергии в основном, нефти которые в Африкеуже добываются, на месте потребляется лишь четверть. |
Energy invested in creating a solar panel may have consumed energy from a high power source like coal, but the return happens very slowly, i.e. | На создание солнечной батареи могла потребоваться энергия высоконасыщенного ресурса, например угля, а возврат происходит очень медленно, на протяжении многих лет. |
Motor vehicles account for a large and growing proportion of energy consumed to transport both passengers and freight. | 19. Автомобильный транспорт как пассажирский, так и грузовой является крупным энергопотребителем, причем его доля в общем объеме потребления энергии увеличивается. |
19. Within the various groups of countries, in addition to changes in overall energy consumption patterns, significant changes also occurred with regard to the type of energy consumed. | 19. Помимо изменения общих структур энергопотребления, существенные перемены произошли также в том, что касается видов потребляемой энергии, в рамках различных групп стран. |
One estimate suggests that the sun provides the earth with 15,000 times the total energy consumed by man each year. | По одной из оценок предполагается, что солнце дает земле в 15 000 раз больше энер гии, чем каждый год потребляется человечеством. |
Energy consumed when transporting food by ship or lorry is lower but in many cases requires additional cooling or freezing. | Энергия, потребляемая при транспортировке продовольствия на корабле или грузовике, ниже, но во многих случаях такие продукты требуют дополнительного охлаждения или заморозки. |
Typically, 80 90 of total energy used during the whole life of a building is consumed during the use phase. | Обычно 80 90 общей энергии, используемой в течение всего срока существования здания, потребляется в период его эксплуатации. |
Seventy percent of all antibiotics consumed in America is consumed in animal husbandry. | 70 процентов всех антибиотиков потребляемых в Америке используются в животноводстве. |
I guess they're consumed. | ЗНЗЧИТ К0НЧИПИ(Ь. |
The nature and mix of economic and social activities and consumer needs The efficiency with which energy is consumed in different applications. | характера и структуры экономической и социальной деятельности и потребностей потребителей |
Had they consumed colored drinks? | Пили ли они напитки с красителями? |
Energy could also be considered as a proportional fac tor, as most of the electricity will be consumed by the oven for production purposes. | Однако, иногда, в целях упрощения, они могут рассматриваться как постоянные факторы |
The higher the volume of alcohol consumed and the longer consumed, the more severe the impairments. | Острое отравление этанолом Более 60 всех смертельных отравлений в России обусловлены алкоголем. |
Energy is consumed in the manufacture as well as the use of vehicles, and is embodied in transport infrastructure including roads, bridges and railways. | Энергия потребляется при производстве, а также при использовании транспортных средств, и воплощается в транспортную инфраструктуру, включающую автотрассы, мосты и железные дороги. |
For example, 97 calories of transport energy are needed to import one calorie of asparagus by plane from Chile to Europe, and 66 units of energy are consumed when flying 1 unit of carrot energy from South Africa to Europe (Church, 2005). | Например, 97 калорий транспортной энергии требуется для транспортирования аспарагуса самолетом из Чили в Европу и 66 единиц энергии потребляется при перевозке одной единицы энергии моркови самолетом из Южной Африки в Европу (Church, 2005). |
The fire consumed the whole house. | Пожар поглотил весь дом. |
The remains were consumed by mice. | Останки её были съедены мышами. |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Говорит он неверующий Я израсходовал богатство несметное (на борьбу с Исламом)! |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Говорит он Я погубил богатство несметное! |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он говорит Я погубил богатство несметное! . |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он говорит Я израсходовал несметное богатство на вражду с Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует!). Я израсходовал это богатство, чтобы отвратить его от ислама . |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Человек говорит Я истратил богатство несметное на вражду с Мухаммадом . |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он может говорить Я заплатил за все сполна! |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он говорит Я истратил большое имущество . |
The entire catch is consumed locally. | Вся продукция рыболовства предназначена для местного потребления. |
My body was consumed by pain. | Боль поглотила моё тело. |
They're not consumed with personal ambition. | Их не мучают их различия. |
You're both so consumed with evil! | Вы оба погрязли во зле! |
So basically, if you wanted to generalize, you can demonstrate that as the density increases along the bottom there, that the energy consumed reduces dramatically. | То есть, обобщая, можно так показать, что при возрастающей плотности населения, там внизу... уровень потребления энергии существенно снижается. |
Plants on Earth's surface capture energy from sunlight to photosynthesize sugars from carbon dioxide and water, releasing oxygen in the process, and are then consumed by oxygen respiring animals, passing their energy up the food chain. | Растения на поверхности Земли получают энергию из солнечного света, высвобождая кислород в процессе фотосинтеза сахара из углекислого газа и воды, а затем могут быть съедены дышащими кислородом животными, передавая свою энергию вверх по пищевой цепи. |
Discussion over the Council's expansion in the run up to the September summit consumed a great deal of the energy and time of all Member States. | На дискуссию по вопросу о расширении членского состава Совета, которая проходила накануне сентябрьского саммита, ушло много сил и времени всех государств членов. |
Energy consumed by agriculture and there is great potential for organic food production forestry (1990 2005)in these countries. It is likely that for some years | Рисунок 5.5 Потребление энергии в сельском и лесном хозяйстве (1990 2005 гг.) |
It can also be consumed as salad. | Также его можно употреблять как салат. |
Number of military Number of Gasoline consumed | Число автомобилей военного назначения |
Related searches : Consumed With - Consumed Data - Consumed Power - Most Consumed - Consumed Time - Get Consumed - Fully Consumed - Consumed For - Resources Consumed - Consumed Items - As Consumed - Become Consumed - Completely Consumed