Translation of "continue the collaboration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Collaboration with GAVI will continue up to 2007.
Сотрудничество с Глобальным альянсом по проблемам вакцинации и иммунизации (ГАВИ) будет продолжаться до 2007 года.
ESCWA will also continue to maintain close collaboration with intergovernmental and non governmental organizations.
ЭСКЗА будет также продолжать поддерживать тесные связи с межправительственными и неправительственными организациями.
Collaboration with relevant organs and agencies of the United Nations system in the above context will continue.
В этой связи будет продолжаться сотрудничество с соответствующими органами и учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
UNCTAD should continue establishing partnerships with other international organizations and collaboration with civil society and the private sector.
ЮНКТАД следует и впредь развивать партнерство с другими международными организациями и сотрудничество с гражданским обществом и частным сектором.
Regional organizations will continue to play an important role, and closer collaboration and support are needed.
Региональные организации и впредь будут играть важную роль в этой связи, и поэтому необходимо обеспечивать более тесное сотрудничество с ними и их поддержку.
Collaboration will continue with the United Nations theme group on HIV AIDS, UNAIDS and programmes funded by the Global Fund.
Борьба с ВИЧ СПИДом будет по прежнему осуществляться в тесном сотрудничестве с тематической группой Организации Объединенных Наций по ВИЧ СПИДу, ЮНЭЙДС и программами, финансируемыми Глобальным фондом.
UNEP will continue consultations with GEF, with a view to strengthening collaboration in the framework of the Bali Strategic Plan.
ЮНЕП продолжит проведение консультаций с ФГОС с целью укрепления сотрудничества в рамках осуществления Балийского стратегического плана.
It is therefore essential that UNMIL and UNOCI continue to enhance their collaboration in monitoring these border areas.
Поэтому необходимо, чтобы МООНЛ и ОООНКИ продолжали укреплять свое взаимодействие в осуществлении контроля за этими пограничными районами.
Collaboration.
Сотрудничество.
Collaboration
сотрудничество
Collaboration
Взаимодействие
Collaboration
Совместная работа
Collaboration
Развёртывание
Collaboration
Сотрудничество
The United Nations will continue to work through this process to build its collaboration with all regional organizations in this effort.
Организация Объединенных Наций будет продолжать действовать в рамках этого процесса, чтобы укреплять свое сотрудничество в этой области со всеми региональными организациями.
Current international cooperation will continue, and plans are under way to expand collaboration with EUMETSAT and the European Space Agency (ESA).
Нынешнее международное сотрудничество будет продолжено, и в настоящее время разрабатываются планы по расширению сотрудничества с ЕВМЕТСАТ и с Европейским космическим агентством (ЕКА).
Efforts to increase support for ECDC TCDC continue to include the collaboration of regional intergovernmental organizations, as well as the regional commissions.
Усилия по расширению поддержки ЭСРС ТСРС по прежнему направлены на укрепление сотрудничества с региональными межправительственными организациями, а также региональными комиссиями.
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration.
Во вторых, средства для сотрудничества, включая системы сотрудничества или системы интеллектуальной собственности, способствующие сотрудничеству.
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration. Right?
Во вторых, средства для сотрудничества, включая системы сотрудничества или системы интеллектуальной собственности, способствующие сотрудничеству. Верно?
Programme collaboration
Сотрудничество в рамках программы
Collaboration Diagram
Диаграмма взаимодействий
Collaboration Diagrams
Диаграммы взаимодействий
Collaboration Diagram
Диаграмма кооперации
Collaboration Message
Сообщение кооперации
collaboration diagram
Диаграмма кооперации
Collaboration Diagram...
Диаграмма кооперации...
Collaboration plugin
Галерея фильтровName
Even with such a collaboration of resources and funding, provincial operating expenditures on shelters for homeless adults continue to rise.
Несмотря на такое объединение ресурсов и средств, эксплуатационные расходы провинции на содержание приютов для бездомных совершеннолетних постоянно растут.
For military missions, we must continue to strengthen our efforts on capabilities, as well as mutual collaboration and burdensharing arrangements.
К а с а те Я ь нА в А е н н 6 х ) З с с З й , )6 д А Я ж н 6 п р А д А Я ж а т ь п р З н З ) а т ь )ер6 п А у к р е п Я е н З ю с п А с А б нАс т ей , а также в за З ) нА ес А т р у д н З ч ес т в А З с А г Я а ш е н З я А р а з д е Я е н З ЗА т в е т с т в е н нАс т З .
The Group encouraged the Secretariat to continue its efforts in collaboration with Member States with a view to ensuring effective project and programme implementation.
Группа призывает Секретариат продолжать свою работу в сотрудни честве с государствами членами с целью обеспечить эффективное осуществление программ и проектов.
We encourage the United Nations to continue to build coordination and collaboration links during quiet periods as well as during times of crisis.
Мы призываем Организацию Объединенных Наций продолжать укреплять связи в области координации и сотрудничества как в спокойное время, так и во время кризисов.
With the collaboration of P.C.
129 132) В. С. Пестов.
Collaboration with the World Bank
Сотрудничество с Всемирным банком
in collaboration with the secretariat
Доклад о ходе работы, подготовленный Сопредседателями Целевой группы по измерениям и разработке моделей в сотрудничестве с секретариатом
in collaboration with the secretariat
группы по кадастрам и прогнозам выбросов в сотрудничестве с секретариатом
The SBI encouraged the CGE to continue its collaboration with the Expert Group on Technology Transfer and the LEG in the implementation of its work programme.
ВОО призвал КГЭ продолжить ее сотрудничество с Группой экспертов по передаче технологии и ГЭН в деле осуществления ее программы работы.
It requested the secretariat to continue its collaboration with subregional organizations to support negotiations of agreements and promote a harmonized approach at the regional level.
Он просил секретариат продолжать сотрудничество с региональными организациями для поддержки переговоров в отношении заключения соглашений и содействовать использованию согласованного подхода на региональном уровне.
It called upon the secretariat to continue its efforts to provide ESCAP member countries with assistance in that application in collaboration with regional organizations.
Он настоятельно призвал секретариат и впредь прилагать усилия по оказанию странам членам ЭСКАТО помощи в таких видах применения в сотрудничестве с региональными организациями.
biology,collaboration,science
biology,collaboration,science
collaboration,design,food
collaboration,design,food
Collaboration with UNICEF
Сотрудничество с ЮНИСЕФ
Collaboration with WHO
Сотрудничество с ВОЗ
Collaboration with UNAIDS
Сотрудничество с ЮНЭЙДС
Collaboration with NGOs
Сотрудничество с НПО
C. Horizontal collaboration
С. Горизонтальное сотрудничество

 

Related searches : Continue Our Collaboration - Continue The Development - Continue The Company - Continue The Relationship - Continue The Project - Continue The Process - Continue The Journey - Continue The Legacy - Continue The Procedure - Continue The Discussion - Continue The Tradition - Continue The Agreement - Continue The Search