Translation of "contractually committed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Committed - translation : Contractually - translation : Contractually committed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, currently more parliamentary documentation that is not urgent is translated contractually.
Однако в настоящее время по контрактам переводится все больше документации, в которой не ощущается срочной необходимости.
They are paid at a contractually specified time, which may be years away.
Они получают прибыль в установленные контрактом сроки, которые могут наступить годы спустя.
From 1989 to 1993, the volume of material translated contractually increased by 26 per cent.
За период с 1989 по 1993 год объем работ в связи с переводом, выполняемых по контрактам, возрос на 26 процентов.
To remain competitive and satisfy clients now, UNOPS must improve the quality of these contractually obligated client reports.
Клиенты требуют также многоаспектной информации в режиме реального времени.
Since the Fund will have direct contact with custodians, procedural as well as financial audits can be contractually guaranteed.
Поскольку Фонд будет поддерживать прямые контакты с хранителями, в контрактах можно оговорить проведение ревизий процедур и финансовых операций
92. The advisory and custodial fees are currently linked contractually to the market value of the Fund apos s portfolio.
92. В настоящее время оплата услуг консультантов и услуг по хранению увязана по контрактам с рыночной стоимостью портфеля инвестиций Фонда.
(b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way
b) имущественных прав, созданных на договорной основе для обеспечения всех видов обязательств, включая будущие обязательства, обязательства на изменяющуюся сумму и обязательства, определяемые с помощью общеродового обозначения
I'm committed.
Я преданный.
I'm committed.
Я преданная.
I'm committed.
Я привержен.
I'm committed.
Я привержена.
I'm committed.
Я в деле.
I'm committed.
Я идейный.
I'm committed.
Я идейная.
An additional amount of 6,018,000 is requested under air transportation services, which is attributable in part to increased requirements for the contractually provided airfield services.
США, что частично обусловлено увеличением потребностей на аэродромное обслуживание, осуществляемое по контрактам.
The Board noted that the United Nations had delayed accepting the deliverables produced by the second contractor, which, contractually, should be accepted within 15 days.
Комиссия отметила, что Организация Объединенных Наций задержала приемку работ, проделанных вторым подрядчиком, которые, согласно контракту, следовало принять в течение 15 дней.
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
И ты совершил свое деяние, которое совершил убил человека , и ты являешься одним из неблагодарных?
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
и совершил твое деяние, которое совершил, и ты неблагодарный?
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
Вначале Фараон напомнил Мусе, что тот является одним из приближенных и поступает так, как поступают они, а затем он назвал его одним из неблагодарных или неверных людей. Тем самым Фараон, сам того не подозревая, засвидетельствовал собственное неверие.
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
Разве ты не совершил тот поступок, который ты совершил? Воистину, ты являешься одним из неблагодарных .
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
Разве ты не сделал того, что сделал? Ты неблагодарный человек .
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
Ты совершил поступок (мерзкий) (И знаешь сам), что совершил его, (Но мы тебя не наказали), А ты теперь неблагодарен (нам) .
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful.
Ты сделал твое дело, какое сделал ты ты из неблагодарных .
He committed suicide.
Он покончил с собой.
Tom committed suicide.
Том покончил жизнь самоубийством.
Tom committed suicide.
Том совершил самоубийство.
You ... committed genocide.
Спустя 8 дней он был казнен.
Suicide, how committed?
Посредством чего совершены
Phillips committed suicide.
Вытолкнули? !
The man committed murder.
Мужчина совершил убийство.
He committed five murders.
Он совершил пять убийств.
She committed false acts.
Она совершила ложные деяния.
She committed a crime.
Она совершила преступление.
He has committed suicide.
Он покончил с собой.
Osamu Dazai committed suicide.
Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством.
Who committed this murder?
Кто совершил это убийство?
Osamu Dazai committed suicide.
Осаму Дадзай покончил с собой.
Yuriko Himekusa committed suicide.
Юрико Химэкуса совершила самоубийство.
She committed suicide yesterday.
Вчера она покончила с собой.
She committed suicide yesterday.
Она вчера покончила с собой.
Tom committed many crimes.
Том совершил немало преступлений.
Tom has committed suicide.
Том покончил жизнь самоубийством.
Yesterday, she committed suicide.
Вчера она покончила с собой.
Tom committed suicide yesterday.
Том вчера покончил с собой.
The same acts committed
То же деяние, совершенное

 

Related searches : Contractually Binding - Contractually Bound - Contractually Bind - Contractually Capable - Contractually Assured - Contractually Commit - Contractually Foreseen - Contractually Fixed - Contractually Determined - Contractually Required - Contractually Obligated - Contractually Liable - Contractually Owed