Translation of "contributions to research" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Today s biomedical research is a collaborative research enterprise, requiring the contributions of patients, universities and industry.
Биомедицинское исследование сегодня это совместное исследовательское предприятие, требующее вкладов со стороны пациентов, университетов и промышленности.
Contributions to the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research 2001 2004a
Взносы в Общий фонд Учебного и научно исследовательского института Организации Объединенных Наций, 2001 2004 годыа
Contributions to the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research 1995 2004a
Взносы в Общий фонд Учебного и научно исследовательского института Организации Объединенных Наций, 1995 2004 годыa
Some important research contributions of Genetics to the study of Population History and Anthropology in Puerto Rico .
Some important research contributions of Genetics to the study of Population History and Anthropology in Puerto Rico.
Other domestic policies such as those on trade, agriculture, environment, research could make substantial contributions to development.
Другие внутренние меры  такие, как меры в области торговли, сельского хозяйства, экологии, научных исследований,  могли бы внести существенный вклад в развитие.
Voluntary contributions to the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research 1965 2004a
Добровольные взносы в Общий фонд Учебного и научно исследовательского института Организации Объединенных Наций, 1965 2004 годыa
Ashghabat (Turkmenistan) Batyr Karryev, Information Research Center David Watson, with contributions from Stephan Moll (ETC RWM).
Ашхабад (Туркменистан) Батыр Кариев, Информационно исследовательский центр
INSTRAW was involved in a long term research project on the measurement and valuation of unpaid contributions to social and economic development.
МУНИУЖ участвует в осуществлении долгосрочного исследовательского проекта по измерению и оценке невыплаченных взносов на социально экономическое развитие.
Urge the Parties to extend the life of and make contributions to the Trust Fund for Observation and Research (established by Decision VI 2).
Обращение к Сторонам с настоятельным призывом продлить срок действия Целевого фонда для наблюдений и исследований (учрежденного решением VI 2).
That makes me to want to refuse to continue this research and research and research.
Это заставило меня отказаться от этой разработки и искать, искать.
(c) With regard to research and training, estimates for consultants, travel, contractual services, seminars and contributions have been retained unchanged and transferred to New York.
с) что касается научных исследований и обучения, суммы, выделяемые на оплату услуг консультантов, путевые расходы, оплату услуг по контрактам, проведение семинаров, и взносы остались неизменными и в том же объеме переведены в Нью Йорк.
Recommendation No. 2 As a general rule autonomous research institutes should be funded through voluntary contributions. However the regional institutes should be funded through regular assessed contributions of member Governments.
Рекомендация 2 В качестве общего правила автономные научно исследовательские институты должны финансироваться из добровольных взносов однако региональные институты должны финансироваться за счет регулярных долевых взносов правительств государств членов.
13. Invites the international community to make voluntary contributions to the University, including its research and training centres and programmes, and in particular to its Endowment Fund.
13. предлагает международному сообществу вносить добровольные взносы на деятельность Университета, в том числе на деятельность его научно исследовательских и учебных центров и программ, и в частности в его Дотационный фонд.
Contributions to the Fund
Взносы в Фонд
Contributions to Chipewyan Ethnology .
Contributions to Chipewyan Ethnology .
7. Assessed contributions to
7. Долевые взносы в регулярные
A. Contributions to ONUSAL
А. Взносы на покрытие расходов МНОOНС
CONTRIBUTIONS TO FINANCIAL MECHANISM
ВЗНОСЫ В ФИНАНСОВЫЙ МЕХАНИЗМ
f Including contributions to the International Emergency Food Reserves and extrabudgetary contributions.
f Включая взносы в Международный чрезвычайный продовольственный резерв и внебюджетные взносы.
The private sector can make major, mutually beneficial contributions to research and development (R D) and infrastructure building in ways that support an integrated approach to land management.
Частный сектор может внести серьезный, взаимовыгодный вклад в процесс исследований и разработок и в развитие инфраструктуры, содействуя тем самым применению комплексного подхода к управлению земельными ресурсами.
Total extrabudgetary contributions, similarly, refer to contributions made to agencies they do not include contributions made to UNFPA and UNDP administered funds, UNICEF, or WFP.
Аналогичным образом, под общими внебюджетными поступлениями понимаются взносы, полученные учреждениями они не включают взносы, поступившие в ЮНФПА, и фонды, управляемые ПРООН, ЮНИСЕФ или МПП.
3. Contributions to the Fund
3. Взносы в Фонд
Smithsonian Contributions to Zoology 549.
Smithsonian Contributions to Zoology 549.
Voluntary contributions to UN Habitat
Добровольные взносы в ООН Хабитат
3. Contributions to international organizations
3. Помощь международным организациям
2. Contributions to UNDP administered
2. Взносы в фонды, управляемые
5. Contributions to other United
5. Взносы в другие фонды и
A. Contributions to after service
А. Взносы на стра хование сотруд
A. Contributions to after service
А. Взносы на медицинское
A. Contributions to UNOSOM II
A. Взносы на содержание ЮНОСОМ II
VI. CONTRIBUTIONS TO THE FUNDS
VI. ВЗНОСЫ В ФОНД
(c) Contributions from NGOs (contributions from these sources to the United Nations system).
с) взносы НПО (взносы из этих источников в систему Организации Объединенных Наций).
to aid cancer research.
для финансирования исследований рака.
It supports research, and programmes that research proves to be effective.
Она оказывает поддержку тем исследованиям и программам, которые доказывают свою эффективность.
Contributions from Governments including additional earmarked contributions
Взносы правительств, включая дополнительные выделенные взносы
Contributions
Участники проекта
Contributions
При участии
contributions
ствам взносы 2 270 569 3 020 742 5 291 311
Thematic contributions are expected to continue to be an important component of the other resources contributions.
Предполагается, что важным компонентом взносов в счет прочих ресурсов по прежнему будут тематические взносы.
(b) That have so far made only relatively small contributions to increase their contributions
b) правительствам, которые до сих пор вносили лишь сравнительно небольшие суммы, увеличить размер своих взносов
(b) That have so far made only relatively small contributions to increase their contributions
b) правительства, которые до сих пор вносили лишь сравнительно небольшие суммы, увеличить размер своих взносов
This meant that funds were shifted from pure research to practical research.
Это означало, что средства были перенаправлены от фундаментальных исследований к коммерческим.
For those projects, special contributions were sought from donors, in addition to their regular contributions to UNRWA.
На эти проекты у доноров испрашивались специальные взносы в дополнение к их регулярным взносам в БАПОР.
Columbia University Contributions to Anthropology, no.
Columbia University Contributions to Anthropology, no.
California University Contributions to Anthropology (Vol.
California University contributions to anthropology (Vol.

 

Related searches : Contributions To Growth - Contributions To Associations - Contributions To Humanity - Subject To Contributions - Contributions To Society - Contributions To Capital - Contributions To Conferences - Insurance Contributions - Contributions For - Author Contributions - Recent Contributions - Unemployment Contributions