Translation of "conviction on indictment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such an offence is punishable on conviction on indictment to imprisonment for 25 years.
Это преступление наказывается лишением свободы на срок до 25 лет.
A person found guilty of an offence is liable on conviction on indictment to imprisonment for life.
Лицо, признанное виновным в совершении уголовного преступления, подлежит осуждению, предусматривающему наказание в виде пожизненного лишения свободы.
The sentence for both offences will attract a maximum sentence on conviction on indictment of life imprisonment.
Мерой наказания за совершение обеих групп этих преступлений в случае вынесения обвинительного приговора по предъявляемым обвинениям будет максимально строгой  пожизненное тюремное заключение.
The sentence for both groups of offences will attract a maximum sentence on conviction on indictment of life imprisonment.
Мера наказания за совершение обеих групп этих преступлений в случае вынесения обвинительного приговора по предъявляемым обвинениям будет максимально строгой  пожизненное тюремное заключение.
5. Indictment
5. Обвинительное заключение
I think it was a fair indictment based on that.
Я думаю, что она умеренная обвинительное заключение на его основе.
The indictment was confirmed by the State Court on 10 March.
Это обвинение было подтверждено Государственным судом 10 марта.
Did he get that indictment?
Он предъявил обвинение?
I'd push the indictment, Henry.
я бы выдвинул обвинение, енри.
His indictment was disclosed by the Special Court on 12 June 2003.
О выдвижении против него обвинения Специальный суд объявил 12 июня 2003 года.
Vojislav Šešelj's indictment ICTY Tribunal Update .
Vojislav Šešelj s indictment ICTY Tribunal Update .
The Court later canceled this indictment.
Позднее суд снял это обвинение.
My first official act as governor of this state will be to appoint a special district attorney to arrange for the indictment prosecution and conviction of Boss Jim W. Gettys.
Моим первым распоряжением на посту губернатора будет назначение окружного прокурора для предъявления обвинения боссу Джиму Геттису.
I'll see you tomorrow after the indictment.
видимс завтра, после предъ влени обвинени .
But I've got to have that indictment.
Ќо у мен должен быть обвинительный акт.
Chile s Supreme Court has now upheld that indictment.
Верховный Суд Чили в настоящее время утвердил обвинительный акт.
A copy of the indictment of Michel Douaihy
Копия обвинительного заключения Мишеля Дуайхи.
1993 1994 President, Indictment Division, Niamey Appeal Court
Профессиональная деятельность
To this indictment he has pleaded not guilty.
В ответ на обвинение он заявил, что невиновен.
Lawyers were unable to see the accused until two days before indictment on 9 October.
Юристы не видели своих подопечных до обвинительного заключения от 9 октября.
A separate and amended indictment against the accused was accordingly filed on 23 February 2005.
В этой связи 23 февраля 2005 года в отношении этого обвиняемого было представлено отдельное измененное обвинительное заключение.
Steadfastness in the Self. Effortlessness, effortless conviction, even more than conviction. Direct experience.
Устойчивое пребывание в Истинном Я, не требующее усилий, естественная убежденность, даже больше, чем убежденность, прямой опыт непоколебимое, бесспорное знание, где Знание и Бытие являются одним.
However, his conviction stands.
При этом его осуждение осталось в силе.
Ambitions, conviction, the works
Наслаждайся этими вещами.
Idriz Balaj, who was serving a sentence pursuant to a conviction in 2002, was also transferred to the Tribunal on 9 March. The indictment confirmed on 4 March charged the accused with 37 counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war.
11 и 31 августа 17 сентября 4, 5 и 22 октября 15 и 29 ноября 16 декабря 2004 года 5, 10 и 13 января 22 и 28 февраля 24 марта 21 апреля 18 мая 17 июня 20 июля 2005 года
Section 20 provides that offences are punishable by way of dual procedure (maximum fine of 5000 or five years imprisonment, or both if prosecuted by way of summary conviction maximum fine of 500,000 or five years imprisonment or both, if prosecuted on indictment).
В разделе 20 предусмотрено, что наказания за преступления могут быть назначены в результате применения двух процедур (штраф в размере до 5000 долл.
That earthquake could prove monumental, depending on how Hezbollah responds to any indictment over Hariri's murder.
Эта нестабильность может усилиться, в зависимости от того, как Хезболла отреагирует на обвинения по поводу убийства Харири.
Lieutenant, why weren't the indictment papers in my portfolio?
Лейтенант, из моего портфеля исчезло обвинительное заключение!
You're going to move an indictment for murder, Henry.
ы собираешьс выдвинуть обвинение в убийстве, енри.
On 6 October 2000, the appeal against his murder conviction was dismissed.
6 октября 2000 года его апелляция по поводу осуждения за убийство была отклонена.
On 12 December 1997, the fourth collegiate criminal court upheld his conviction
12 декабря 1997 года четвертый уголовный суд оставил в силе вынесенный ему приговор
On appeal, the indictment division of the Court of Appeal of Paris confirmed those rejection orders on 12 September 1990.
Обвинительная палата Апелляционного суда Парижа подтвердила 12 сентября 1990 года эти постановления.
Above all, Europe needs conviction.
Но, самое главное, Европе необходима твердая вера.
Previous Conviction Over Critical Reporting
Ранние обвинения за важные доклады
Add hard work and conviction.
Плюс тяжелый труд и вера.
Who can challenge such conviction?
Кто может подвергать сомнению такое убеждение?
That is an overwhelming indictment that merits urgent policy action.
Это сокрушающее обвинение, которое заслуживает срочного политического вмешательства.
He has pleaded not guilty to the 22 count indictment.
Он не признал себя виновным по 22 пунктам обвинения.
Why, they're preparing another indictment. I've got to fight it.
Готовится другое обвинение, придется повоевать.
But you have as much chance of getting an indictment...
Но шансов у тебя мало.
Socrates conviction centered on his role in a late night scuffle last January.
Причина осуждения Сократа его действия в потасовке, произошедшей прошлым январём.
Subject matter Scope of review of conviction and sentence on appeal in Spain
Тема сообщения Продление срока пересмотра приговора или наказания в Испании при кассационном обжаловании
What we seek today is a commitment based on conviction not on pressure, coercion or assumptions.
Сегодня мы добиваемся такой приверженности, которая зиждилась бы на убеждениях, а не была бы результатом давления, принуждения или притворства.
The indictment was presented on January 4, 1947 the trial lasted from March 5 to December 4, 1947.
Судебный процесс проходил в Нюрнберге с 5 марта по 4 декабря 1947.
Prosecutors analysed the results of these investigations and the Unit filed its last indictment on 17 December 2004.
Прокуроры проанализировали результаты этих расследований, и 17 декабря 2004 года Группа направила в суд свое последнее обвинительное заключение.

 

Related searches : On Indictment - On Conviction - Liable On Conviction - On Summary Conviction - Murder Indictment - Issue Indictment - Indictment For - Under Indictment - Criminal Indictment - Damning Indictment - Federal Indictment - Self Indictment