Translation of "corporate banking business" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Background banking business for 46 years...
В банковском бизнесе уже 46 лет...
SMEs are the most important target group in corporate banking.
МСП самая важная целевая группа в корпоративных банковских услугах.
Severance of claims for corporate business losses
С. Выделение претензий в отношении корпоративных коммерческих потерь
Providing banking services to SMEs is a profitable business.
Предо ставление банковских услуг МСП является прибыльным видом бизнеса.
Stand alone claims are corporate business losses filed by individuals.
Самостоятельные претензии касаются корпоративных коммерческих потерь, затребованных отдельными лицами. См.
It's not allowed to lend money or get in the banking business.
Ему также не разрешается ссужать деньги или заниматься банковскими операциями.
Nathan Rothschild headed the family's banking business in Britain, and the two brothers in law became business partners.
Натан Ротшильд возглавлял семейный банковый бизнес в Великобритании, а два брата его жены были его партнёрами по бизнесу.
Milton Friedman, a leading proponent of the profit oriented approach to corporate management, famously declared that the business of business is business.
Милтон Фридман, ведущий сторонник подхода корпоративного менеджмента, ориентированного на получение прибылей, лихо заявил, что дело бизнеса делать бизнес .
The Hongkong and Shanghai Banking Corporation can claim to have the outstanding corporate collection of Chinnery's works.
Работы китайского периода представлены в Гонконгском музее и Музее Макао, крупной коллекцией владеет The Hongkong and Shanghai Banking Corporation.
Overlapping claims relate to claims by both the shareholder and the corporate entity for losses pertaining to the same corporate business.
Перекрывающиеся претензии касаются претензий со стороны как акционера, так и самой компании в отношении потерь одного и того же предприятия.
But corporate social responsibility is not limited to how a company does business.
Однако корпоративная социальная ответственность не ограничивается тем, как компания ведет бизнес.
The A318 and A319 are shorter derivatives with some of the latter under construction for the corporate business jet market as Airbus Corporate Jets.
Airbus A318 и A319 являются укороченными вариантами А320, которые с некоторыми изменениями предлагаются Airbus ом для рынка корпоративных реактивных самолётов (Airbus Corporate Jet).
This is no mere corporate takeover it is a conflict between business and social models.
Это не просто корпоративное поглощение это конфликт между бизнесом и социальными моделями.
This goes beyond corporate philanthropy, abiding by the rule of law and refraining from bad corporate conduct such as employing restrictive or discriminatory business practices.
то воздействие, которое деятельность компаний неизбежно оказывает в экономической сфере, и в частности на экономическое развитие.
At the end of 2004, there were 18 banks authorized to conduct banking business in Gibraltar.
В конце 2004 года насчитывалось 18 банков, уполномоченных вести банковскую деятельность в Гибралтаре.
Since banking s a highly competitive business, overpricing should be no option for any reasonable bank.
Абсолютно до пустимо, что предприниматель заявит одному банку об уходе в другой банк, если тот предложит более привлекательные условия.
You know as much as you do about banking... and I'd give you half the business.
Он не сложнее банковского дела и я отдам вам половину дохода.
Although corporate profits and business investment have been increasing, business sentiment remains cautious, because growth in Japan remains heavily dependent on external demand.
Хотя прибыли корпораций и объемы коммерческих инвестиций растут, деловые круги продолжают занимать осторожную позицию, поскольку рост в Японии по прежнему сильно зависит от внешнего спроса.
Other terms include parallel banking, underground banking and ethnic banking.
Другими названиями, в частности, являются параллельная банковская система, нелегальная банковская система и этническая банковская система.
Similarly in the UK, Flight Centre's leisure business performed well while corporate clients were spending less.
Аналогичным образом в Великобритании бизнес Flight Centre в сфере досуга шел хорошо, в то время как корпоративные клиенты тратили меньше.
(1987) From Competitive Advantage to Corporate Strategy , Harvard Business Review , May June 1987, pp 43 59.
Porter M. E. From Competitive Advantage to Corporate Strategy Harvard Business Review , May June 1987, pp 43 59.
Ed.A.A.Filatov, K.A.Kravchenko M Alpina Business Book, 2006. p. 431 Modern Practice of Corporate Governance in Russian Companies.
Современная практика корпоративного управления в российских компаниях.
(b) Rapid recommencement of business activities, to ensure corporate profitability and the maintenance of social functions
b) быстрое восстановление деловой активности для обеспечения доходности предприятия и дальнейшего выполнения социальных функций
Cinamon Alfa also offers venues for birthday celebrations as well as business or recreational corporate events.
Cinamon Alfa предлагает также организацию праздников, дней рождения, дружеских вечеринок, деловых и корпоративных развлекательных мероприятий.
It serves more than 21 million customers in over 55 countries around the world and offers a broad range of products and services including personal and commercial banking, wealth management, corporate and investment banking.
Он обслуживает около 19 миллионов клиентов в более чем 55 странах мира и предлагает широкий спектр продуктов и услуг, включая персональные, коммерческие, корпоративные и инвестиционные банковские услуги.
In developed countries e banking and other financial services represent an important aspect of e business applications.
В развитых странах важным аспектом электронных деловых операций являются электронные банковские и другие финансовые услуги.
The European Union welcomed the ongoing international debate on corporate social responsibility, business ethics, accountability and transparency.
Европейский союз приветствует проводящуюся международную дискуссию по вопросам корпоративной социальной ответственности предпринимательской этики, подотчетности и транспарентности.
Conducting business through the formation of corporate groups is a feature of the increasingly globalized world economy.
Ведение хозяйственной деятельности посредством создания корпоративных групп стало характерным признаком современной мировой экономики в процессе ее нарастающей глобализации.
The international corporate banking division has branches in Germany (Frankfurt), United Kingdom (London), Singapore, China (Shanghai) and in the United States (New York).
Отделения корпоративного банкинга работают в Германии (Франкфурт), Великобритании (Лондон), Сингапуре, Китае (Шанхай) и США (Нью Йорк).
Why would two women who were enjoying successful careers in investment banking in the corporate sector leave to found a financial services firm?
Зачем двум женщинам, которые получали удовольствие от успешной карьеры в корпоративном секторе инвестиционного банка уходить, чтобы основать фирму занимающуюся финансовыми услугами?
Banking! What does he know about banking?
Он ничего не знает о банках!
Banking
Работа в банке
Business career Milner spent the first half of the 1990s at the World Bank in Washington, D.C., as a Russian banking specialist focused on the development of private sector banking.
В 1992 1995 годах работал во Всемирном банке, где являлся экспертом по российской банковской системе в отделе развития частного сектора.
(iv) Held additional charge of Judge Banking Court Offences for the entire Punjab from 1996 to March 1997 and in that capacity I conducted trials of accused involved in corrupt banking practices committed in relation to banking transactions and business.
iv) с 1996 года по март 1997 года выполнял дополнительные функции судьи Суда по банковским правонарушениям во всем Пенджабе и в этом качестве проводил судебные разбирательства по делам лиц, обвиненных в коррупции при совершении банковских операций и коммерческих сделок
Japan had no corporate law until complex business finance started developing at the end of the nineteenth century.
В Японии не было корпоративного права, пока не начало развиваться комплексное финансирование бизнеса в конце девятнадцатого столетия.
Milton Friedman and other critics often asked if it was the business of businesses to practice corporate altruism.
Милтон Фридман и другие критики КСО часто спрашивали о том, является ли корпоративный альтруизм делом деловых людей.
The Panel finds that three claims for C8 Business losses in the fourth instalment are for corporate losses.
Группа сделала вывод о том, что три претензии в отношении потерь C8 Business в составе четвертой партии касаются корпоративных потерь.
Governing Council decision 123 provides the mechanism for the processing of corporate business losses claimed by an individual.
В решении 123 Совета управляющих предусмотрен механизм обработки претензий в отношении корпоративных коммерческих потерь, заявленных физическим лицом.
When we measure corporate performances, we don't include our impacts on nature and what our business costs society.
Когда мы измеряем корпоративную деятельность, мы не включаем воздействие на природу и сколько наш бизнес стоит обществу.
And those phones are helping to bring banking, health care, education, business, government services, and entertainment to the poor.
И эти телефоны помогают довести банковские услуги, здравоохранение, образование, бизнес, государственные услуги и развлечения до бедных.
Then there was the flirtation with the German model of business banking integration, which brings capital markets in house.
Сейчас отношение к ней изменилось по причине японского экономического недомогания .
Then there was the flirtation with the German model of business banking integration, which brings capital markets in house.
Затем был некий флирт с германской моделью бизнес банковской интеграции, которая возвращает домой рынки капиталов.
Some codes specifically require financial literacy (e.g. the National Association of Corporate Directors in the United States) or knowledge of business and financial technology (e.g. the Brazilian Institute of Corporate Governance).
В некоторых кодексах содержатся конкретные требования относительно финансовой грамотности (например, Национальная ассоциация корпоративных директоров в Соединенных Штатах) или знания бизнеса и финансов (например, Бразильский институт корпоративного управления).
It coordinates the corporate work programme by preparing and monitoring the Centre's business plan and by carrying out the key functions of programme and project evaluation, resource mobilization and corporate communication.
Она координирует корпоративную программу работы посредством подготовки, контроля и исполнения плана работы Центра, а также осуществления ключевых функций по оценке программ и проектов, мобилизации ресурсов и обеспечению корпоративной связи.
(f) Providing originals or certified copies of relevant documents and records, including government, bank, financial, corporate or business records
f) предоставление подлинников или заверенных копий соответствующих документов и материалов, включая правительственные, банковские, финансовые, корпоративные или коммерческие документы

 

Related searches : Corporate Banking - Banking Business - Corporate Investment Banking - Corporate Banking Division - Corporate Banking Coverage - Corporate Banking Services - Business Corporate - Corporate Business - Normal Banking Business - Consumer Banking Business - Commercial Banking Business - General Banking Business - Investment Banking Business - Retail Banking Business