Translation of "correspond most closely" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It was now necessary to formulate another concept which would correspond more closely to the aspirations of the peace loving peoples.
Ныне необходимо разработать другую концепцию, которая в большей степени соответствовала бы чаяниям миролюбивых народов.
It is most closely related to the Dolgan language.
Якутский язык принадлежит к тюркской группе языков.
They correspond regularly.
Они регулярно переписываются.
Does that correspond?
Кто согласен, что так и есть?
But I don t see what alternative political economic arrangements could make individuals relative wealth closely correspond to their relative moral or other merit.
Но я не могу себе представить альтернативные экономическо политические стратегии, которые могли бы сделать так, чтобы относительный уровень богатства людей близко соответствовал их относительным нравственным и другим качествам.
And this is the region most closely associated with desertification.
Именно этот регион очень тесно связан с опустыниванием.
After all, she is most closely connected with the business.
Ведь она наиболее тесно связана с этим делом.
I frequently correspond with her.
Я часто переписываюсь с ней.
Did you correspond with him?
Вы с ним переписывались?
The distribution of persons shall correspond to the most unfavourable one from the point of view of stability.
Распределение людей должно соответствовать наиболее неблагоприятному случаю с точки зрения остойчивости.
The most frequently mentioned issues in this respect correspond with the same areas requiring more research or attention.
Наиболее часто упоминавшиеся в этой связи вопросы соответствуют областям, которые нуждаются в дополнительном изучении или внимании.
Mathematically, this correspond to a derivative.
С точки зрения математики, эти изменения соответствуют производная.
Internal lines correspond to virtual particles.
Он позволяет учесть влияние виртуальных частиц.
Variable de references correspond them to
Разыменование переменной соответствует инструкциям чтения данных в компьютер.
Therefore, a decentralized cross sectoral approach most closely conforms with people's actual lives
Таким образом, децентрализованный межсекторальный подход наиболее соответствует повседневной жизни населения.
Your words must correspond with your actions.
Твои слова должны соответствовать твоим действиям
I correspond with many friends in Canada.
Я переписываюсь со многими друзьями из Канады
The facts don't correspond with your assumption.
Факты не соответствуют вашему предположению.
Does your mindset correspond to my dataset?
Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой?
So those correspond to the real numbers.
Он соответствует вещественным числам.
The presentation tier is the thing that actually interacts most closely with the user.
Слой представления это вещь, которая находится к пользователю ближе всех.
Closely
Тесно
Closely.
Сторожите его, внимательно.
(ii) The State with which the subject matter of the dispute is most closely connected.
ii) ни государством, с которым наиболее тесно связан предмет спора.
His life and teachings most closely resembled that of Iranian writer and teacher Samad Behrangi.
Его жизнь и учения были наиболее схожи с жизнью и учениями иранского писателя и учителя Самеда Бехранги .
Tourism is the global industry which is most closely identified with small island developing States.
Туризм представляет собой глобальную индустрию, наиболее тесно связываемую с малыми островными развивающимися государствами.
In its legislative practice Ukraine follows most closely the letter and spirit of the Convention.
Украина в своей законодательной практике строжайшим образом следует духу и букве Конвенции.
But this scenario does not correspond to reality.
Но этот сценарий не соответствует действительности.
Such talk does not correspond to the facts.
Такие доводы не соответствуют действительности.
What calendar date does MJD 0.0 correspond to?
Какой календарной дате соответствует модифицированный Юлианский день 0. 0
Modern girl wishes to correspond on cultural subjects...
Современная девушка хочет переписываться на культурные темы...
My office worked closely with the state to assure that, in most cases, juries are used.
Моя служба работала в тесном сотрудничестве с государством с целью уверить его, что в большинстве случаев присяжные используются.
In most cases, the process will slow down or stall something a pediatrician can monitor closely.
В большинстве случаев процесс замедлится или приостановится это то, что педиатр может отслеживать внимательно.
The most important thing is that parents are working closely with the clergy and the police.
Самое главное, что родители тесно сотрудничают с духовенством и органами власти.
Each letter would correspond to a single message in a look up table which contain the most common events that occur in war.
Каждая буква соотносится с отдельным сообщением в справочнике, который содержит наиболее вероятные события, случающиеся на войне.
Listen closely.
Слушай внимательно!
Watch closely.
Посмотри внимательно.
Watch closely.
Посмотрите внимательно.
Look closely.
Посмотри внимательно.
Listen closely.
Слушайте внимательно.
Listen closely.
Слушай внимательно.
Watch closely.
Внимательно следи.
Watch closely.
Хорошенько смотрите.
Listen closely...
Послушай меня внимательно...
Observe closely.
Пристально следят.

 

Related searches : Closely Correspond - Correspond Very Closely - Most Closely - Correspond The Most - Most Closely Represents - Most Closely Connected - Most Closely Resembles - Most Closely Associated - Most Closely Related - Most Closely Matches - Most Closely Followed - Most Closely Watched